Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van --
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan nr. 7021 van de stad Brussel "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan nr. 7021 van de stad Brussel Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation n° 7021 de la ville de Bruxelles
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
1 MAART 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 1er MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende goedkeuring van het onteigeningsplan nr. 7021 (Rouppeplein Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation n° 7021
1-2) van de stad Brussel (place Rouppe 1-2) de la ville de Bruxelles
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités
bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut; administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour
onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des
herwaardering van de wijken, inzonderheid op het artikel 6; quartiers, notamment l'article 6;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
december 2008 waarbij een subsidie wordt verleend aan de stad Brussel décembre 2008 octroyant une subvention au bénéfice de la ville de
voor de verwezenlijking van het programma voor de herwaardering van de Bruxelles pour la réalisation du programme de revitalisation du
wijk Rouppe; quartier Rouppe;
Gelet op de beraadslaging van 5 september 2011 waarbij de gemeenteraad Vu la délibération du 5 septembre 2011 par laquelle le conseil
van de stad Brussel het onteigeningsplan nr. 7021 betreffende het als volgt gekadastreerd onroerend goed goedkeurt : communal de la ville de Bruxelles adopte le plan d'expropriation n° 7021 relatifs aux biens cadastrés comme suit :
Afdeling 9 sectie K nr. 65 G 13 en 65 H 13, gelegen op Rouppeplein 1 9e Division Section K n° 65 G 13 et n° 65 H 13, sis Place Rouppe 1 et
en 2; 2;
Overwegende dat de ingreep op deze percelen prioritair wordt genoemd Considérant que ces parcelles sont prévues comme opération prioritaire
in het programma van het wijkcontract Rouppe (operatie 1.1); du programme du contrat de quartier Rouppe (opération 1.1);
Considérant que l'acquisition peut permettre l'opération visant la
Overwegende dat de aankoop de operatie mogelijk maakt voor de transformation de deux immeubles pour en faire un seul à base de
verbouwing van de twee gebouwen in één enkel op basis van woningen met logements avec la création de commerce au rez-de-chaussée. Le
een handelsgelijkvloers. Het programma voorziet 5 woningen; programme prévoit 5 logements;
Overwegende dat het desbetreffende gebouw reeds voorwerp uitmaakte van Considérant que l'immeuble en question a fait l'objet de travaux de
renovaties die stopgezet werden begin jaren 2000; rénovation, qui ont été abandonnés depuis le début des années 2000;
Overwegende de alsmaar toenemende vraag naar woningen; Overwegende dat in het vierjarenplan gekozen wordt voor de noodzaak om minderbedeelde bevolkingsgroepen te huisvesten in voldoende verbeterde omstandigheden om een grote sociale en ruimtelijke dualisering te voorkomen; dat hiertoe woningen met een sociaal karakter moeten worden gebouwd; Overwegende dat dankzij de aankoop van dit goed een bijzonder storend verwaarloosd krot wordt weggewerkt door de renovatie van de gebouwen; Overwegende dat er zo spoedig mogelijk een constructieve oplossing moet worden gevonden voor deze situatie, en dat deze onteigening dus overwogen moet worden volgens de procedure bij hoogdringendheid; Overwegende dat, alvorens de onteigening te overwegen, de gemeente verscheidene contacten heeft gehad om de verwezenlijking van deze Considérant la demande toujours accrue de logements; Considérant que le programme quadriennal opte pour la nécessité de loger les populations défavorisées dans des conditions suffisamment améliorées pour éviter une trop grande dualisation socio-spatiale, que, pour ce faire, il est nécessaire de construire du logement à caractère social; Considérant que l'acquisition de ce bien peut permettre de supprimer un chancre particulièrement visible par la rénovation des immeubles; Considérant qu'il convient de remédier au plus vite de manière constructive à cette situation, et qu'il y a donc lieu d'envisager cette expropriation selon la procédure d'extrême urgence; Considérant que les contacts préalables pris par la commune afin de
doelstelling te bevorderen, hetzij door de eigenaars hetzij via een favoriser la réalisation de cet objectif, soit par les propriétaires
minnelijke procedure, en dat deze stappen nog niet geleid hebben tot soit par une procédure amiable, n'ont pas encore permis d'aboutir à un
een beslissend resultaat; résultat concluant;
Overwegende dat de termijn van het wijkcontract Rouppe afloopt op 22 Considérant que le contrat de quartier Rouppe arrive à échéance le 22
december 2012; décembre 2012;
Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om, omwille van openbaar Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité
nut, tot de inbezitneming over te gaan van de percelen die voorkomen publique, de prendre possession des parcelles qui figurent aux plans
op de onteigeningsplannen en dit in overeenkomst met de bepalingen van d'expropriation et ce, conformément au prescrit de la loi du 26
de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière
omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut, d'expropriation pour cause d'utilité publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan nr. 7021 betreffende

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation n° 7021 relatif aux

het als volgt gekadastreerd onroerend goed: biens cadastrés comme suit :
Afdeling 9 sectie K nr. 65 G 13 en 65 H 13, gelegen op Rouppeplein 1 9e Division Section K n° 65 G 13 et n° 65 H 13, sis Place Rouppe 1 et
en 2. 2.

Art. 2.Het is noodzakelijk om, omwille van openbaar nut, de

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

onmiddellijke inbezitneming van de percelen aangegeven op artikel 1 en prendre immédiatement possession des parcelles mentionnées à l'article
die op het onteigeningsplan vermeld zijn te vorderen. 1er et qui figure au plan d'expropriation.

Art. 3.De stad Brussel wordt gemachtigd om over te gaan tot de

Art. 3.La ville de Bruxelles est autorisée à procéder à

onteigening. l'expropriation.

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast. d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962.
Brussel, 1 maart 2012. Bruxelles, le 1er mars 2012.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing, de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation Urbaine,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^