← Terug naar "Ontslag. - Vrijwillige intraregionale mobiliteit Stage toegelaten Bij besluit van
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2010 wordt aan Mevr. Savary, Céline, ingenieur bij
de directie Beheer en Onderhoud van de Wegen, vrijwillig on Bij
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2010 wordt aan Mevr. Servaty,(...)"
Ontslag. - Vrijwillige intraregionale mobiliteit Stage toegelaten Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2010 wordt aan Mevr. Savary, Céline, ingenieur bij de directie Beheer en Onderhoud van de Wegen, vrijwillig on Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2010 wordt aan Mevr. Servaty,(...) | Démission. - Mobilité intrarégionale volontaire Admission au stage Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2010, la démission volontaire, est accordée à Mme Savary, Céline, ingénieur à la Direction Gestion Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2010, la démission (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Ontslag. - Vrijwillige intraregionale mobiliteit | Démission. - Mobilité intrarégionale volontaire |
Stage toegelaten | Admission au stage |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2010 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 |
wordt aan Mevr. Savary, Céline, ingenieur bij de directie Beheer en | juillet 2010, la démission volontaire, est accordée à Mme Savary, |
Onderhoud van de Wegen, vrijwillig ontslag verleend vanaf 30 april 2010 's avonds. | Céline, ingénieur à la Direction Gestion et Entretien des voiries à partir du 30 avril 2010, au soir. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2010 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 |
juillet 2010, la démission volontaire, est accordée à Mme Servaty, | |
wordt aan Mevr. Servaty, Christine, attaché bij de directie Analyse | Christine, attaché à la Direction Analyse des Services du Secrétariat |
van het Secretariaat-generaal, vrijwillig ontslag verleend vanaf 17 | général à partir du 17 juin 2010, au soir. |
juni 2010 's avonds. | |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 juli 2010 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 |
wordt de heer De Wreede, Bernard, Klerk, Haven van Brussel (instelling | juillet 2010, M. De Wreede, Bernard, commis au Port de Bruxelles |
van herkomst) definitief overgeplaatst naar de Directie externe | (institution d'origine), est transféré définitivement par voie de |
betrekkingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door middel van | mobilité intra-régionale volontaire à la Direction des Relations |
vrijwillige intraregionale mobiliteit vanaf 1 maart 2010. | extérieures du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale avec effet |
au 1er mars 2010. | |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 juli 2010 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 |
wordt de heer Vrebosch, Daniel, attaché bij IWOIB (instelling van | juillet 2010, M. Vrebosch, Daniel, attaché à l'IRSIB (institution |
herkomst), definitief overgeplaatst naar de Directie | d'origine), est transféré définitivement par voie de mobilité |
Programmamanagement BUV van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door | intrarégionale volontaire à la Direction de la Gestion des Programmes |
middel van vrijwillige intraregionale mobiliteit vanaf 1 maart 2010. | de l'AED du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale avec effet au 1er mars 2010. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 september | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 |
septembre 2010, la démission volontaire, est accordée à Mme Detry, | |
2010 wordt aan Mevr. Detry, Sophie, attaché bij de directie Beheer der | Sophie, attaché à la Direction de la Gestion des Bâtiments à partir du |
Gebouwen, vrijwillig ontslag verleend vanaf 30 juni 2010 's avonds. | 30 juin 2010, au soir. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2010 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 |
wordt de heer Bruno Lefrancq voor de duur van één jaar tot de stage | juillet 2010, M. Bruno Lefrancq est admis au stage en qualité |
toegelaten in de hoedanigheid van attaché bij Directie Huisvesting, | d'attaché pour un an auprès de la Direction du Logement, à partir du 1er |
met ingang van 1 augustus 2010. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan belgië grenst en met negentig dagen te behoeve van hen die hun | août 2010. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurant hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |