← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni
2005, worden beschermd als geheel (...)"
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 2005, worden beschermd als geheel (...) | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 juin 2005, sont classées comme e(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 2005, | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
worden beschermd als geheel de totaliteit van de gebouwen gelegen | juin 2005, sont classées comme ensemble la totalité des immeubles sis |
Vlaamsesteenweg 140 en 142, te Brussel, wegens hun historische en | rue de Flandre 140 et 142, à Bruxelles, en raison de leur intérêt |
esthetische waarde. Deze goederen zijn bekend ten kadaster te Brussel, | historique et esthétique. Ces biens sont connus au cadastre de |
11e afdeling, sectie M, 1e blad, percelen nrs. 61 d en 60 d. | Bruxelles, 11e division, section M, 1re feuille, parcelles nos 61 d et 60 d. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |