← Terug naar "Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november 2005 wordt
de heer Lauwers, Eddy, Attaché bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer /Directie Wegen, gemachtigd
aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang (...) Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Regering van 16 november 2004 wordt de heer Hagon,(...)"
Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november 2005 wordt de heer Lauwers, Eddy, Attaché bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer /Directie Wegen, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang (...) Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november 2004 wordt de heer Hagon,(...) | Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 novembre 2005, M. Lauwers, Eddy(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november 2005 wordt de heer Lauwers, Eddy, Attaché bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV)/Directie Wegen, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang van 1 september 2005. Het is belanghebbende | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 novembre 2005, M. Lauwers, Eddy, Attaché au sein de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements 'AED)/Direction des Voiries, est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date du 1er septembre 2005. L'intéressé est autorisé à porter le titre |
toegelaten om de eretitel van zijn graad te voeren. | honorifique de son grade. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 |
2004 wordt de heer Hagon, Jean-Pierre, inspecteur-generaal bij het | novembre 2004, M. Hagon, Jean-Pierre, Inspecteur général au sein de |
Bestuur Financiën en Begroting (BFB)/Algemene Directie, gemachtigd | l'Administration des Finances et du Budget (AFB)/Direction générale, |
aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang van 1 september | est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date |
2005. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van zijn graad | du 1er septembre 2005. L'intéressé est autorisé à porter le titre |
te voeren. | honorifique de son grade. |