← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 november
2003, worden beschermd als geh(...)"
| Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 november 2003, worden beschermd als geh(...) | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 novembre 2003, sont classés comm(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
| Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 november | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 |
| 2003, worden beschermd als geheel, omwille van hun historische, | novembre 2003, sont classés comme ensemble en raison de leur intérêt |
| esthetische en sociale waarde, de totaliteit van de Vanhoetergang | historique, esthétique, sociale, la totalité de l'impasse Van Hoeter |
| alsook de totaliteit van het gebouw gelegen Hooikaai 15, te Brussel, | et la totalité de l'immeuble sis quai au Foin 15, connus au cadastre |
| bekend ten kadaster te Brussel, 12e afdeling, sectie N, 8e blad, | de Bruxelles, 12e division, section N, 8e feuille, parcelles nos 1352 |
| percelen nrs. 1352 b, 1406 b, 1406 c, 1406 v, 1406 e. | b, 1406 b, 1406 c, 1406 v, 1406 e. |
| AFBAKENING VAN HET GEHEEL EN VAN DE VRIJWARINGSZONE | DELIMITATION DE L'ENSEMBLE ET DE LA ZONE DE PROTECTION |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |