← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 november
2002 worden beschermd als mon(...)"
| Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 november 2002 worden beschermd als mon(...) | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 novembre 2002 sont classés comm(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
| Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 november | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 |
| 2002 worden beschermd als monument de gevels, de bedaking, de gemene | novembre 2002 sont classés comme monument les façades, les toitures, |
| muren, de plankenvloer, de kelder, de verbindingsvleugel en het | les mitoyens, les planchers, la cave, l'aile de liaison et la cage |
| trappenhuis alsook de ruimte van de eerste verdieping van het voorhuis | d'escalier ainsi que la pièce du premier étage de la maison avant de |
| van het gebouw gelegen Grasmarkt 74, te Brussel, vanwege hun | l'immeuble sis rue du Marché aux Herbes 74, à Bruxelles, en raison de |
| historische, artistieke en esthetische waarde; bekend ten kadaster te | leur intérêt historique, artistique et esthétique; connu au cadastre |
| Brussel, 2e afdeling, sectie B, 5e blad, perceel nr. 1164a. | de Bruxelles, 2e division, section B, 5e feuille, parcelle n° 1164a. |
| AFBAKENING VAN DE VRIJWARINGSZONE | DELIMITATION DE LA ZONE DE PROTECTION |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |