← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 december
2001, worden beschermd als ge(...)"
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 december 2001, worden beschermd als ge(...) | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 décembre 2001, sont classés com(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 december | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 |
2001, worden beschermd als geheel de gebouwen die het complex vormen | décembre 2001, sont classés comme ensemble les immeubles formant le |
van het Stadsarchief Brussel, gelegen Huidevettersstraat 57, 59, 65, | complexe des Archives de la Ville de Bruxelles, sis rue des Tanneurs |
71 en Vanderhaegenstraat 18, met name de totaliteit van het gebouw nr. | 57, 59, 65, 71 et rue Vanderhaegen 18, à savoir : la totalité de |
57, de totaliteit van het gebouw aan de straatzijde nr. 59, de | l'immeuble n° 57, la totalité de l'immeuble à front de rue n° 59, la |
totaliteit van het paviljoen achteraan, de zogenaamde oranjerie, de | totalité du pavillon arrière dénommé l'orangerie, les façades avant et |
voorgevels en de bedaking van het gebouw aan de straatzijde nr. 65 | les toitures de l'immeuble à front de rue n° 65 ainsi que, à |
alsook de totaliteit van de voormalige industriële gebouwen Jules | l'arrière, la totalité des anciens bâtiments industriels Jules |
Waucquez & Cie achteraan, hierbij inbegrepen het meubilair dat vast is | Waucquez & C° en ce compris le mobilier fixe par destination tels que |
door bestemming zoals de liften, trappenhuizen, bergkasten, rekken en | les ascenseurs, cages d'escaliers, armoires de rangement, étagères et |
trappen, snijtafels, wagentjes, en van de voorgevel en het dak van nr. | échelles, tables de coupe, chariots, ainsi que de la façade avant et |
71, vanwege hun historische, artistieke, esthetische waarde; bekend | de la toiture du n° 71, en raison de leur intérêt historique, |
ten kadaster te Brussel, 9e afdeling, sectie k, 3e blad, percelen nrs. | artistique, esthétique et technique; connus au cadastre de Bruxelles, |
291 h, 290 l. | 9e division, section k, 3e feuille, parcelles nos 291 h, 290 l. |
AFBAKENING VAN HET GEHEEL EN | DELIMITATION DE L'ENSEMBLE ET |
VAN DE VRIJWARINGSZONE | DE LA ZONE DE PROTECTION |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |