← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering van 20 september
2001, wordt ingesteld de pro(...)"
| Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering van 20 september 2001, wordt ingesteld de pro(...) | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2001, est ouverte la (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
| Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering van 20 september | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
| 2001, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, | septembre 2001, est ouverte la procédure de classement comme monument, |
| omwille van haar historische, esthetische en artistieke waarde, de | en raison de leur valeur historique, artistique et esthétique, des |
| gevels en bedaking, de kelders, de gemene muren en de oude | façades et toitures, des caves, des mitoyens et des planchers anciens |
| plankenvloer van het hoofdgebouw en bijgebouwen, alsook, op de | du corps principal et des annexes ainsi que, dans la cour, de |
| binnenplaats, van de trap naar de kelder en van de pomp van het gebouw | l'escalier vers la cave et de la pompe, de l'immeuble sis rue de la |
| gelegen Bergstraat 10, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 2e | Montagne 10, à Bruxelles, connu au cadastre de Bruxelles, 2e division, |
| afdeling, sectie B, 2e blad, perceel nr. 1098a. | section B, 5e feuille, parcelle n° 1098a. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |