Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van --
← Terug naar "Benoemingen. - Toelating tot stage Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 decem ber 1997 wordt de heer Philippe, Jean-Pierre, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van architect vanaf 1 augustus 1997 binnen het Franse Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 1997 wordt Mevr. Dutillie(...)"
Benoemingen. - Toelating tot stage Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 decem ber 1997 wordt de heer Philippe, Jean-Pierre, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van architect vanaf 1 augustus 1997 binnen het Franse Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 1997 wordt Mevr. Dutillie(...) Nominations. - Admission au stage Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 16 décembre 1997, M. Philippe, Jean-Pierre, est nommé à titre définitif en qualité d'architecte à la date du 1 er août 1997 au cadre li Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 1997, Mme Dutillie(...)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
Benoemingen. - Toelating tot stage Nominations. - Admission au stage
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 decem ber Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 16
décembre 1997, M. Philippe, Jean-Pierre, est nommé à titre définitif
1997 wordt de heer Philippe, Jean-Pierre, in vast verband benoemd in en qualité d'architecte à la date du 1er août 1997 au cadre
de hoedanigheid van architect vanaf 1 augustus 1997 binnen het Franse
taalkader. linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16
décembre 1997, Mme Dutillieux, Marie-Françoise, est nommée à titre
1997 wordt Mevr. Dutillieux, Marie-Françoise, in vast verband benoemd définitif en qualité d'architecte à la date du 1er août 1997 au cadre
in de hoedanigheid van architect vanaf 1 augustus 1997 binnen het
Franse taalkader. linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 mei 1998 Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mai
wordt de heer Bellefroid, André, in vast verband benoemd in de 1998 M. Bellefroid, André, est nommé à titre définitif en qualité de
hoedanigheid van bestuurssecretaris vanaf 1 september 1996 binnen het secrétaire d'administration à la date du 1er septembre 1996 au cadre
Franse taalkader. linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30
1998 wordt de heer Devleeschouwer, Paul, in vast verband benoemd in de avril 1998 M. Devleeschouwer, Paul, est nommé à titre définitif en
hoedanigheid van bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het qualité de secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au
Franse taalkader. cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt Mevr. Gallez, Chantal, toegelaten tot de stage als avril 1998 Mme Gallez, Chantal, est admise au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt Mevr. Ingelaere, Pascale, toegelaten tot de stage als avril 1998 Mme Ingelaere, Pascale, est admise au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt de heer Richel, Thierry, toegelaten tot de stage als avril 1998 M. Richel, Thierry, est admis au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt Mevr. Riabicheff, Irène, toegelaten tot de stage als avril 1998 Mme Riabicheff, Irène, est admise au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt de heer Kerremans, Richard, toegelaten tot de stage als avril 1998 M. Kerremans, Richard, est admis au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt Mevr. Jurfest, Sophie, toegelaten tot de stage als avril 1998 Mme Jurfest, Sophie, est admise au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxclles-Capitale du 22
1998 wordt de heer Vandevelde, Luc, toegelaten tot de stage als avril 1998 M. Vandevelde, Luc, est admis au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxclles-Capitale du 22
1998 wordt de heer Cumps, Fabrice, toegelaten tot de stage als avril 1998 M. Cumps, Fabrice, est admis au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt Mevr. De Veughele, Patricia, toegelaten tot de stage als avril 1998 Mme De Veughele, Patricia, est admise au stage en qualité
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader. de secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre
linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
1998 wordt de heer Dimitriou, Périclès, toegelaten tot de stage als février 1998 M. Dimitriou, Périclès, est admis au stage en qualité
industrieel ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse d'ingénieur industriel à la date du 1er janvier 1998 au cadre
taalkader. linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
1998 wordt de heer Leyman, Freddy, toegelaten tot de stage als février 1998 M. Leyman, Freddy, est admis au stage en qualité
industrieel ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse d'ingénieur industriel à la date du 1er janvier 1998 au cadre
taalkader. linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
1998 wordt Mevr. Lerate, Vincianne, toegelaten tot de stage als février 1998 Mme Lerate, Vincianne, est admise au stage en qualité
ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse taalkader. d'ingénieur à la date du 1er janvier 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 maart Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16
1998 wordt de heer Vanderlinden, René-Paul, toegelaten tot de stage mars 1998 M. Vanderlinden, René-Paul, est admis au stage en qualité
als ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse taalkader. d'ingénieur à la date du 1er janvier 1998 au cadre linguistique français.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 maart Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10
1998 wordt Mevr. Wuyts, Ilse, toegelaten tot de stage als industrieel mars 1998 Mme Wuyts, Ilse, est admise au stage en qualité d'ingénieur
ingenieur vanaf 1 februari 1998 binnen het Nederlandse taalkader. industriel à la date du 1er février 1998 au cadre linguistique néerlandais.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt de heer Meert, Michel, toegelaten tot de stage als avril 1998 M. Meert, Michel, est admis au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Nederlandse secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre
taalkader. linguistique néerlandais.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt de heer Lavens, Len, toegelaten tot de stage als avril 1998 M. Lavens, Len, est admis au stage en qualité de secrétaire
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Nederlandse d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique
taalkader. néerlandais.
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
1998 wordt Mevr. Gens, Christina, toegelaten tot de stage als avril 1998 Mme Gens, Christina, est admise au stage en qualité de
bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Nederlandse secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre
taalkader. linguistique néerlandais.
^