← Terug naar "Bijzonder bestemmingsplan Gedeeltelijke wijziging omwille van openbaar nut EVERE.
- Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 maart 1998 wordt beslist het bij koninklijk
besluit van 4 december 1967 goedgekeurd bijzonder bes De gemeente Evere wordt verzocht binnen een termijn van 15 maand na de
bekendmaking van deze beslis(...)"
| Bijzonder bestemmingsplan Gedeeltelijke wijziging omwille van openbaar nut EVERE. - Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 maart 1998 wordt beslist het bij koninklijk besluit van 4 december 1967 goedgekeurd bijzonder bes De gemeente Evere wordt verzocht binnen een termijn van 15 maand na de bekendmaking van deze beslis(...) | Plan particulier d'affectation du sol Modification partielle pour cause d'utilité publique EVERE. - Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 mars 1998 décide de modifier partiellement le plan particulier d'affectatio La commune d'Evere est invitée à introduire un dossier de base à l'approbation du Gouvernement de l(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bijzonder bestemmingsplan Gedeeltelijke wijziging omwille van openbaar nut EVERE. - Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 maart 1998 wordt beslist het bij koninklijk besluit van 4 december 1967 goedgekeurd bijzonder bestemmingsplan nr. 10 van de gemeente Evere gedeeltelijk te wijzigen om twee huizen, gelegen op de hoek van | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Plan particulier d'affectation du sol Modification partielle pour cause d'utilité publique EVERE. - Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 mars 1998 décide de modifier partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 10 de la commune d'Evere, approuvé par arrêté royal du 4 décembre 1967, afin de permettre la transformation de deux |
| de Parijsstraat 43 met de Dekosterstraat 2, te verbouwen tot cultureel | maisons en centre culturel, à l'angle des rues de Paris 43 et Dekoster |
| centrum. | 2. |
| La commune d'Evere est invitée à introduire un dossier de base à | |
| l'approbation du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans | |
| De gemeente Evere wordt verzocht binnen een termijn van 15 maand na de | un délai de 15 mois suivant la notification de la présente décision. |
| bekendmaking van deze beslissing een basisdossier ter goedkeuring aan | |
| de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voor te leggen. |