← Terug naar "Benoemingen in het tweetalig kader Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
22 december 1994 wordt de heer Jacques Van Grimbergen met ingang van 1 januari 1995 benoemd in de graad
van directeur-generaal bij het Bestuur van Ruimt Bij besluit
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 1994 wordt de heer De Hertog,(...)"
Benoemingen in het tweetalig kader Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 1994 wordt de heer Jacques Van Grimbergen met ingang van 1 januari 1995 benoemd in de graad van directeur-generaal bij het Bestuur van Ruimt Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 1994 wordt de heer De Hertog,(...) | Nominations dans le cadre linguistique bilingue Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 1994, M. Jacques Van Grimbergen est nommé au 1er janvier 1995, au grade de directeur-général aurpès de l'Administration Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 1994, M. De Hertog, Je(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Benoemingen in het tweetalig kader | Nominations dans le cadre linguistique bilingue |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
1994 wordt de heer Jacques Van Grimbergen met ingang van 1 januari | décembre 1994, M. Jacques Van Grimbergen est nommé au 1er janvier |
1995 benoemd in de graad van directeur-generaal bij het Bestuur van | 1995, au grade de directeur-général aurpès de l'Administration de |
Ruimtelijke Ordening en Huisvesting in een betrekking van het | l'Aménagement du Territoire et du Logement, à un emploi du cadre |
tweetalige taalkader voorbehouden voor een ambtenaar van de | linguistique bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique |
Nederlandse taalrol. | néerlandais. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
1994 wordt de heer De Hertog, Jean met ingang van 1 januari 1995 | décembre 1994, M. De Hertog, Jean est nommé au 1er janvier 1995, au |
benoemd in de graad van adviseur in een betrekking van het tweetalige | grade de Conseiller, à un emploi du cadre linguistique bilingue |
taalkader voorbehouden voor een ambtenaar van de Franse taalrol. | réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique français. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 1997 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
maakt de heer Barbe, Luc, directeur deel uit van het tweetalig kader | juin 1997 M. Barbe, Luc, directeur fait partie du cadre linguistique |
waarvan de plaats voorbehouden was voor een nederlandstalige ambtenaar | bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique |
vanaf 2 november 1993. | néerlandophone à partir du 2 novembre 1993. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 1997 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
maakt de heer Van Gastel, Georges, adviseur deel uit van het tweetalig | juin 1997 M. Van Gastel, Georges, conseiller fait partie du cadre |
kader waarvan de plaats voorbehoudend was voor een nederlandstalige | linguistique bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique |
ambtenaar vanaf 2 november 1993. | néerlandophone à partir du 2 novembre 1993. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 1997 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
maakt de heer Vandeplas, Luc, adviseur deel uit van het tweetalige | juin 1997 M. Vandeplas, Luc, conseiller fait partie du cadre |
kader waarvan de plaats voorbehouden was voor een Nederlandstalige | linguistique bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique |
ambtenaar vanaf 2 november 1993. | néerlandophone à partir du 2 novembre 1993. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 1997 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
maakt Mevr. Rousseau, Sabine, adviseur deel uit van het tweetalige | juin 1997 Mme Rousseau, Sabine, conseiller fait partie du cadre |
kader waarvan de plaats voorbehouden was voor een nederlandstalige | linguistique bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique |
ambtenaar vanaf 2 november 1993. | néerlandophone à partir du 2 novembre 1993. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 1997 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
maakt de heer Laurent, Ernest, eerste adviseur deel uit van het | juin 1997 M. Laurent, Ernest, premier conseiller fait partie du cadre |
tweetalige kader waarvan de plaats voorbehouden was voor een | linguistique bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique |
franstalige ambtenaar vanaf 2 november 1993. | francophone à partir du 2 novembre 1993. |
Bij besluit van Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 1997 | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
maakt de heer Van Der Burght, Julien, adjunct-administrateur generaal | juin 1997 M. Van Der Burght, Julien, administrateur général adjoint |
deel uit van het tweetalig kader waarvan de plaats voorbehouden was | fait partie du cadre linguistique bilingue réservé à un fonctionnaire |
voor een nederlandstalige ambtenaar vanaf 2 november 1993. | du rôle linguistique néerlandophone à partir du 2 novembre 1993. |