← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor de inning en de invordering van bepaalde bedragen"
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor de inning en de invordering van bepaalde bedragen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des fonctionnaires compétents pour le recouvrement et la poursuite de certains montants |
---|---|
20 MAART 2025. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 20 MARS 2025. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor de inning en de invordering | Bruxelles-Capitale portant désignation des fonctionnaires compétents |
van bepaalde bedragen | pour le recouvrement et la poursuite de certains montants |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 83quinquies; | bruxelloises, notamment l'article 83quinquies ; |
Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de | Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la |
vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake | constatation, la poursuite et répression des infractions en matière |
leefmilieu, inzonderheid artikel 40; | d'environnement, l'article 40 ; |
Gelet op het Wetboek van inspectie, preventie, vaststelling en | Vu le Code de l'inspection, la prévention, la constatation et la |
bestraffing van milieumisdrijven, en milieuaansprakelijkheid, artikel | répression des infractions en matière d'environnement et de la |
51; | responsabilité environnementale, l'article 51 ; |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie | Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché |
van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 26 en 32; | de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 26 et 32 ; |
Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en | Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de |
-banen, artikel 10octies; | services et d'emplois de proximité, l'article 10octies ; |
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse | Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du |
Huisvestingscode, de artikelen 10, 19, 22, 126, 159 en 190; | Logement, les articles 10, 19, 22, 126, 159 et 190 ; |
Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie | Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché |
van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende | du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de |
wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging | voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de |
van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de | l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles |
inzonderheid de artikelen 20septiesdecies en 24; | 20septiesdecies et 24 ; |
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke ordening, de artikelen | Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, les articles |
152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 en 313septies ; | 152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 et 313septies ; |
Gelet op de ordonnantie van 7 juni 2007 houdende de energieprestatie | Vu l'ordonnance du 7 juin 2007 relative à la performance énergétique |
en het binnenklimaat van gebouwen, artikel 33 ; | et au climat intérieur des bâtiments, l'article 33 ; |
Gelet op de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op | Vu l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, |
de openbare weg, artikel 88 ; | l'article 88 ; |
Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen, | Vu l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets, l'article 44 ; |
artikel 44; Gelet op de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de | Vu l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale |
fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 15 en 30/3; | en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 15 et 30/3 ; |
Gelet op de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek | Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du |
van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikel 3.2.22.; | Climat et de la Maîtrise de l'Energie, l'article 3.2.22.; |
Gelet op de ordonnantie van 26 juli 2013 betreffende de toegang tot en | Vu l'ordonnance du 26 juillet 2013 relative à l'accès et à l'échange |
de uitwisseling van informatie over ondergrondse kabels, buizen en | d'informations sur les câbles souterrains et sur les conduites et les |
leidingen, artikel 6/1; | canalisations souterraines, l'article 6/1 ; |
Gelet op de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de co-existentie | Vu l'ordonnance relative à la coexistence des cultures génétiquement |
van genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en biologische | modifiées avec les cultures conventionnelles et les cultures |
teelten, artikel 9; | biologiques, l'article 9 ; |
Gelet op de ordonnantie 5 juli 2015 houdende geharmoniseerde regels | Vu l'ordonnance 5 juilllet 2015 portant des règles harmonisées |
betreffende de administratieve geldboeten bepaald bij de wetgeving op | relatives aux amendes administratives prévues par les législations en |
het vlak van werkgelegenheid en economie, artikel 28; | matière d'emploi et d'économie, l'article 28 ; |
Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een | Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement |
kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware | kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les poids lourds |
voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van goederen over de | prévus ou utilisés pour le transport par route de marchandises, en |
weg, ter vervanging van het Eurovignet, artikel 30; | remplacement de l'Eurovignette, l'article 30 ; |
Gelet op de ordonnantie van 15 oktober 2015 houdende algemene regels | Vu l'ordonnance du 15 octobre 2015 portant des règles générales |
betreffende de inhouding, de terugvordering en de niet-vereffening van | relatives à la rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des |
subsidies op het vlak van werkgelegenheid en economie, artikel 5; | subventions en matière d'emploi et d'économie, l'article 5 ; |
Gelet op de ordonnantie van 23 juni 2016 betreffende de overname van | Vu l'ordonnance du 23 juin 2016 relative à la reprise des activités |
de activiteiten van de Comités tot aankoop van onroerende goederen | des Comités d'acquisition d'immeubles par la Région de |
door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 7; | Bruxelles-Capitale, l'article 7 ; |
Gelet op de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de | Vu l'ordonnance organique du 6 octobre 2016 de la revitalisation |
stedelijke herwaardering, artikel 14; | urbaine, l'article 14 ; |
Gelet op de ordonnantie van 9 maart 2019 betreffende de Brusselse | Vu l'ordonnance du 9 mars 2019 relative au Code bruxellois de |
Codex Fiscale Procedure, de artikelen 51, 118 en 129; | procédure fiscal, les articles 51, 118 et 129 ; |
Gelet op de ordonnantie van 25 april 2019 betreffende het roerend en | Vu l'ordonnance du 25 avril 2019 relative au patrimoine culturel |
immaterieel cultureel erfgoed van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | mobilier et immatériel de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article |
artikel 49. | 49. |
Overwegende dat de ontwerpen van besluit die de organisatie van een | Considérant que les projets d'arrêté, qui concernent l'organisation |
ministerieel departement betreffen of die bepaalde uitvoerende | d'un département ministériel ou qui délèguent certaines compétences |
bevoegdheden delegeren aan de ambtenaren, geen reglementaire | exécutives à des fonctionnaires, sont dépourvus du caractère |
voorschriften bevatten in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van | réglementaire requis par l'article 3, § 1er, alinéa 1er des lois sur |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973, | le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, de telle sorte que |
zodat deze ontwerpen van besluit niet onderworpen zijn aan het advies | ces projets d'arrêté ne doivent pas être soumis à l'avis de la section |
van de Raad van State, afdeling Wetgeving; | de législation du Conseil d'Etat; |
Overwegend dat de gelijkekansentest van het Brussels Hoofdstedelijk | Considérant que le Test d'égalité des chances de la Région de |
Gewest niet moet worden uitgevoerd voor ontwerpen van besluit van | Bruxelles-Capitale ne doit pas être rempli pour les projets d'arrêté à |
louter formele aard, en met name ontwerpen waarvoor het advies van de | caractère purement formel, et notamment les projets pour lesquels |
Raad van State niet wordt ingewonnen overeenkomstig de artikelen 3, § | l'avis du Conseil d'Etat n'est pas sollicité conformément aux articles |
1, eerste lid en 5 van de wetten op de Raad van State; | 3, § 1er, alinéa 1er, et 5 des lois sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De heer Vincent Repussard, die ambtenaar is binnen de |
Article 1er.§ 1er. Monsieur Vincent Repussard, qui est fonctionnaire |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, is bevoegd voor het | du Service régional de Bruxelles Fiscalité est compétent pour |
uitvaardigen, viseren en uitvoerbaar verklaren van dwangbevelen : | décerner, viser et rendre exécutoire les contraintes : |
1° voorzien in artikel 40 van de ordonnantie van 25 maart 1999 | 1° prévues par l'article 40 de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à |
betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de | la recherche, la constatation, la poursuite et répression des |
bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu; | infractions en matière d'environnement ; |
2° voorzien in artikel 51 van het Wetboek van inspectie, preventie, | 2° prévues par l'article 51 du Code de l'inspection, la prévention, la |
vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en | constatation et la répression des infractions en matière |
milieuaansprakelijkheid; | d'environnement et de la responsabilité environnementale ; |
3° voorzien in artikel 32, § 4 van de ordonnantie van 19 juli 2001 | 3° prévues par l'article 32, § 4 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 |
betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels | relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de |
Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale ; |
4° voorzien in artikel 24, § 3, van de ordonnantie van 1 april 2004 | 4° prévues par l'article 24, § 3 de l'ordonnance du 1er avril 2004 |
betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels | relative à l'organisation du marché du gaz en Région de |
Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisretributies inzake gas en | Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de |
elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 juli | gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 |
2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het | juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Région de Bruxelles-Capitale ; |
5° voorzien in artikel 10octies van de wet van 20 juli 2001 tot | 5° prévues par l'article 10octies de la loi du 20 juillet 2001 visant |
bevordering van buurtdiensten en -banen; | à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité ; |
6° voorzien in de artikelen 10, 19, 22, 126, 159 en 190 van de | 6° prévues par les articles 10, 19, 22, 126, 159 en 190 de |
ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; | l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement ; |
7° voorzien in de artikelen 152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 et | 7° prévues par les articles 152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 et |
313septies van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke ordening; | 313septies du Code bruxellois de l'aménagement du territoire ; |
8° voorzien in artikel 33, § 5, van de ordonnantie van 7 juni 2007 | 8° prévues par l'article 33, § 5, de l'ordonnance du 7 juin 2007 |
houdende de energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen; | relative à la performance énergétique et au climat intérieur des bâtiments ; |
9° voorzien in artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 3 juli 2008 | 9° prévues par l'article 88, § 1er, de l'ordonnance du 3 juillet 2008 |
betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg; | relative aux chantiers en voirie ; |
10° voorzien in de artikelen 15 en 30/3 van de ordonnantie van 21 | 10° prévues par les articles 15 et 30/3 de l'ordonnance du 21 décembre |
december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het | 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | ; |
11° voorzien in artikel 3.2.22. van de ordonnantie van 2 mei 2013 | 11° prévues par l'article 3.2.22. de l'ordonnance du 2 mai 2013 |
houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing; | portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie ; |
12° voorzien in artikel 6/1 van de ordonnantie van 26 juli 2013 | 12° prévues par l'article 6/1 de l'ordonnance du 26 juillet 2013 |
betreffende de toegang tot en de uitwisseling van informatie over | relative à l'accès et à l'échange d'informations sur les câbles |
ondergrondse kabels, buizen en leidingen; | souterrains et sur les conduites et les canalisations souterraines ; |
13° voorzien in artikel 9 van de ordonnantie van 3 april 2014 | 13° prévues par l'article 9 de l'ordonnance relative à la coexistence |
betreffende de co-existentie van genetisch gemodificeerde teelten met | des cultures génétiquement modifiées avec les cultures |
gangbare en biologische teelten; | conventionnelles et les cultures biologiques ; |
14° voorzien in artikel 28 van de ordonnantie 5 juli 2015 houdende | 14° prévues par l'article 28 de l'ordonnance 5 juillet 2015 portant |
geharmoniseerde regels betreffende de administratieve geldboeten | des règles harmonisées relatives aux amendes administratives prévues |
bepaald bij de wetgeving op het vlak van werkgelegenheid en economie; | par les législations en matière d'emploi et d'économie ; |
15° voorzien in artikel 30 de ordonnantie van 29 juli 2015 tot | 15° prévues par l'article 30 de l'ordonnance du 29 juillet 2015 |
invoering van een kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk | introduisant un prélèvement kilométrique en Région de |
Gewest voor zware voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van | Bruxelles-Capitale sur les poids lourds prévus ou utilisés pour le |
goederen over de weg, ter vervanging van het Eurovignet; | transport par route de marchandises, en remplacement de l'Eurovignette ; |
16° voorzien in artikel 5 van de ordonnantie van 15 oktober 2015 | 16° prévues par l'article 5 de l'ordonnance du 15 octobre 2015 portant |
houdende algemene regels betreffende de inhouding, de terugvordering | des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement et à la |
en de niet-vereffening van subsidies op het vlak van werkgelegenheid | non-liquidation des subventions en matière d'emploi et d'économie; |
en economie; 17° voorzien in artikel 7 van de ordonnantie van 23 juni 2016 | 17° prévues par l'article 7 de l'ordonnance du 23 juin 2016 relative à |
betreffende de overname van de activiteiten van de Comités tot aankoop | la reprise des activités des Comités d'acquisition d'immeubles par la |
van onroerende goederen door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Région de Bruxelles-Capitale ; |
18° voorzien in artikel 14 van de ordonnantie van 6 oktober 2016 | 18° prévues par l'article 14 de l'ordonnance organique du 6 octobre |
houdende organisatie van de stedelijke herwaardering; | 2016 de la revitalisation urbaine ; |
19° voorzien in de artikelen 51, 118 en 129 van de ordonnantie van 9 | 19° prévues par les articles 51, 118 et 129 de l'ordonnence du 9 mars |
maart 2019 betreffende de Brusselse Codex Fiscale Procedure; | 2019 relative au Code bruxellois de procédure fiscal ; |
20° voorzien in artikel 49 van de ordonnantie van 25 april 2019 | 20° prévues par l'article 49 de l'ordonnance du 25 avril 2019 relative |
betreffende het roerend en immaterieel cultureel erfgoed van het | au patrimoine culturel mobilier et immatériel de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | Bruxelles-Capitale. |
§ 2 In geval van afwezigheid van de heer Vincent Repussard, worden de | § 2 En cas d'absence de Monsieur Vincent Repussard, les compétences |
bevoegdheden bedoeld in paragraaf 1 uitgeoefend door mevrouw Stéphanie | visées au paragraphe 1er sont exercées par Madame Stéphanie Anciaux, |
Anciaux, die ambtenaar is binnen de Gewestelijke Overheidsdienst | qui est fonctionnaire du Service public régional de Bruxelles |
Brussel Fiscaliteit. | Fiscalité. |
Art. 2.§ 1. De heer Vincent Repussard, die ambtenaar is binnen de |
Art. 2.§ 1er. Monsieur Vincent Repussard, qui est fonctionnaire du |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, is bevoegd voor het | Service régional de Bruxelles Fiscalité, est compétent pour décerner, |
uitvaardigen, viseren en uitvoerbaar verklaren van dwangbevelen in het | viser et rendre exécutoire les contraintes dans le cadre des |
kader van de procedures waarnaar wordt verwezen in : | procédures auxquels est fait renvoi par : |
1° de zesde paragraaf van artikel 26 van de ordonnantie van 19 juli | 1° le paragraphe 6 de l'article 26 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 |
2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het | relative à l'organisation du marché d'électricité en Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale ; |
2° de zesde paragraaf van artikel 20septiesdecies van de ordonnantie | 2° le paragraphe 6 de l'article 20septiesdecies de l'ordonnance du 1 |
van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het | avril 2004 relative à l'organisation du marché de gaz en Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisdistributies inzake | Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de |
gas en elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 | gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 |
juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het | juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Région de Bruxelles-Capitale ; |
3° paragraaf 2 van artikel 44 van de ordonnantie van 14 juni 2012 | 3° le paragraphe 2 de l'article 44 de l'ordonnance du 14 juin 2012 |
betreffende afvalstoffen. | relative aux déchets. |
§ 2. In geval van afwezigheid van de heer Vincent Repussard, worden de | § 2. En cas d'absence de Monsieur Vincent Repussard, les compétences |
bevoegdheden bedoeld in paragraaf 1 uitgeoefend door door mevrouw | visées au paragraphe 1er sont exercées par Madame Stéphanie Anciaux, |
Stéphanie Anciaux, die ambtenaar is binnen de Gewestelijke | qui est fonctionnaire du Service public régional de Bruxelles |
Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. | Fiscalité. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2025. |
Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur au 1er avril 2025. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions et chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 maart 2025. | Bruxelles, le 20 mars 2025. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van Financiën en Begroting, | Le Ministre chargé des Finances et du Budget, |
S. GATZ | S. GATZ |