Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 03/06/2021
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot erkenning van de islamitische gemeenschap met de naam El Chatibi"
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot erkenning van de islamitische gemeenschap met de naam El Chatibi Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale reconnaissant la communauté islamique dénommée El Chatibi
3 JUNI 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 3 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
erkenning van de islamitische gemeenschap met de naam El Chatibi Bruxelles-Capitale reconnaissant la communauté islamique dénommée El Chatibi
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op het verzoek van 8 november 2016 van het Executief van de Vu la requête du 8 novembre 2016 par laquelle l'Exécutif des Musulmans
Moslims waarbij deze de erkenning vraagt van een gemeenschap genaamd demande la reconnaissance d'une communauté islamique dénommée El
El Chatibi met zetel 236 Leopold I-straat te 1020 Brussel; Chatibi ayant son siège 236 rue Léopold 1er à 1020 Bruxelles;
Gelet op de machtigingsaanvraag voor de oprichting van een islamitisch comité van 19 oktober 2016; Vu la demande d'autorisation de création d'un comité islamique du 19 octobre 2016;
Gelet op de ordonnantie van 29 juni 2006 betreffende de inrichting en Vu l'ordonnance du 29 juin 2006 relative à l'organisation et au
de werking van de islamitische eredienst, de artikelen 2, 5 en 34 ; fonctionnement du culte islamique, les articles 2, 5 et 34 ;
Gelet op het besluit van 8 februari 2007 van de Brusselse Vu l'arrêté du 8 février 2007 du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de erkenningsaanvragen Bruxelles-Capitale relatif aux demandes de reconnaissance des
voor de islamitische gemeenschappen en de machtiging tot oprichting communautés islamiques et à l'autorisation de création des comités
van de islamitische comités, de artikelen 2 en 3; islamiques, les articles 2 et 3 ;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 27 mei 2004 tussen de Federale Vu l'accord de coopération du 27 mai 2004 entre l'Autorité fédérale,
Overheid, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne et
Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de erkenning la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne la reconnaissance
van de erediensten, de wedden en pensioenen van de bedienaars der
erediensten, de kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer des cultes, les traitements et pensions des ministres des cultes, les
van de temporaliën van de erkende erediensten, gewijzigd bij fabriques d'église et les établissements chargés de la gestion du
samenwerkingsakkoord van 2 juli 2008, artikel 3; temporel des cultes reconnus, modifié par l'accord de coopération du 2
juillet 2008, l'article 3;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif
juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole evenals au contrôle administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du
de begrotingsopmaak, artikelen 14, alinea 2 en 39 alinea 1.; budget, les article 14, alinéa 2 et 39, alinéa 1 ;
Overwegende dat het Executief van de Moslims van België verklaart dat Considérant que l'Exécutif des Musulmans de Belgique déclare que le
het register bedoeld in artikel 8 van de ordonnantie van 29 juni 2006 registre visé à l'article 8 de l'ordonnance du 29 juin 2006 compte
uit meer dan 200 ingeschrevenen bestaat; plus de 200 inscrits;
Gelet op het gunstig advies van het college van burgemeester en Vu l'avis favorable du collège des bourgmestre et échevins de
schepenen van Brussel van 19 april 2018; Bruxelles du 19 avril 2018;
Gelet op het verslag van de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Vu l'avis du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente du 22 mai
Medische Hulp van 22 mei 2008 die vaststelt dat het gebouw, voor de 2008 qui constate, après visite, que le bâtiment affecté à l'exercice
uitoefening van de eredienst bestemd, aan de reglementering in voege du culte répond de manière satisfaisante à la règlementation en
betreffende brandpreventie in de plaatsen toegankelijk voor het vigueur en matière de prévention des incendies dans les lieux
publiek voldoet; accessibles au public;
Gelet op het gunstig advies van de minister van Justitie van 17 juni 2020; Vu l'avis favorable du ministre de la Justice du 17 juin 2020 ;
Op de voordracht van de Minister belast met de Kerkfabrieken en de Sur la proposition du Ministre qui a en charge les fabriques
instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de d'Eglises, et les établissements chargés de la gestion du temporel des
erediensten, cultes,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De gemeenschap genaamd El Chatibi met zetel 236 Leopold

Article 1er.La communauté islamique dénommée El Chatibi ayant son

I-straat te 1020 Brussel wordt erkend. siège 236 rue Léopold 1er à 1020 Bruxelles est reconnue.

Art. 2.De gemeenschap wordt gemachtigd een islamitisch comité op te richten.

Art. 2.La communauté est autorisée à créer un comité islamique.

Art. 3.De Minister bevoegd voor de Kerkfabrieken en de instellingen

Art. 3.Le Ministre qui a les fabriques d'Eglises, et les

belast met het beheer van de temporaliën van de erediensten is belast établissements chargés de la gestion du temporel des cultes dans ses
met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 juni 2021. Bruxelles, le 3 juin 2021.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor de Kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer Bruxelles-Capitale, chargé des fabriques d'Eglises, et des
van de temporaliën van de erediensten, établissements chargés de la gestion du temporel des cultes,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^