← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de reglementering van de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid"
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de reglementering van de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la réglementation de la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel de Bruxelles Prévention & Sécurité |
---|---|
30 MEI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 30 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
betreffende de reglementering van de rechtspositie en de | Bruxelles-Capitale relatif à la réglementation de la situation |
bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van Brussel | administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel de |
Preventie & Veiligheid | Bruxelles Prévention & Sécurité |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een | Vu l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public |
instelling van openbaar nut die het beheer van het preventie- en | centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité |
veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest centraliseert; | en Région de Bruxelles-Capitale ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 tot vaststelling van de rechtspositie en de | mars 2018 portant réglementation de la situation administrative et |
bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van de | pécuniaire des membres du personnel contractuel des organismes |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale ; |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16/10/2023; | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances donné le 16/10/2023 ; |
Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 05/12/2023 ; |
05/12/2023; Gelet op het akkoord van de minister van Openbaar Ambt, gegeven op | Vu l'accord du Ministre de la Fonction Publique donné le 29/11/2023 ; |
29/11/2023; Gelet op het protocol van onenigheid van 12 maart 2024 van | Vu le protocole de désaccord du 12 mars 2024 du Comité de secteur XV; |
Sectorcomité XV; Gelet op de gelijkekansentest verricht op 22/09/2023 in | Vu le test " égalité des chances " réalisé le 22/09/2023 conformément |
overeenstemming met artikel 2, § 1, 1°, van de ordonnantie van 4 | à l'article 2, § 1er, 1°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à |
oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest; | l'introduction du test d'égalité des chances; |
Gelet op advies nr. 76.458/2 van de Raad van State gegeven op 8 mei | Vu l'avis n° 76.458/2 du Conseil d'Etat donné le 08 mai 2024 en |
2024 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de | Considérant que la situation administrative et pécuniaire des membres |
contractuele personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid onder | du personnel contractuel de Bruxelles Prévention & Sécurité ressort de |
de bevoegdheid van de Regering vallen; | la compétence du Gouvernement ; |
Overwegende dat er specifieke bepalingen zijn opgenomen voor | Considérant que des dispositions spécifiques sont insérées pour le |
contractuele personeelsleden die voor het SITCEN worden ingezet; | membre du personnel contractuel affecté à la permanence SITCEN ; |
Overwegende dat Bruxelles-Prévention & Sécurité in het kader van de | Considérant, en effet, que dans le cadre des missions qui lui ont été |
haar toevertrouwde opdrachten een nieuw 24/7 wachtsysteem wil opzetten | confiées, Bruxelles --Prévention & Sécurité souhaite mettre en place |
binnen de permanentie van de dienst SITCEN; Overwegende dat contractuele personeelsleden die 24 uur per dag en 7 dagen per week voor de dienst SITCEN werken, een specifieke aanwezigheidstoelage krijgen; Overwegende dat contractuele personeelsleden voor wie dit stelsel van toepassing is, wegens de aard van hun functie en de daaruit voortvloeiende verantwoordelijkheden, recht hebben op een toelage die aan deze verantwoordelijkheid is gekoppeld; Op voorstel van de minister-president en de Minister belast met Openbaar Ambt Na beraadslaging, | un nouveau système de permanence 24/7 au sein de la permanence SITCEN ; Considérant que les membres du personnel contractuel affectés au système de permanence 24/7 au sein de la permanence SITCEN bénéficieront d'une allocation spécifique de garde ; Considérant que les membres du personnel contractuel qui sont affectés à ce système de permanence, bénéficieront, en raison de la nature de l'occupation, et des responsabilités qui en découlent d'une allocation liée à cette responsabilité ; Sur la proposition du Ministre-Président et du Ministre chargé de la Fonction publique Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Specifieke bepalingen ten gunste van leden van het | CHAPITRE I. - Dispositions spécifiques en faveur des membres du |
administratief personeel die als operator bij de dienst SITCEN zijn | personnel administratif affectés en qualité d'opérateur à la |
aangesteld | permanence SITCEN |
Artikel 1.In afwijking van artikel 20 van het Besluit van de |
Article 1er.er>. Par dérogation à l'article 20 de l'arrêté du |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 betreffende de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 |
reglementering van de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de | relatif à la situation administrative et pécuniaire des membres du |
contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar nut van | personnel contractuel des organismes d'intérêt public de la Région de |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zal het contractuele personeelslid | Bruxelles-Capitale, le membre du personnel contractuel, affecté à la |
dat is aangesteld voor de permanentie van het SITCEN in een systeem | permanence SITCEN dans un système de permanence 24/7, bénéficiera |
van 24/7-dienst enkel een forfaitaire toelage krijgen onder de hierna | uniquement d'une allocation forfaitaire en compensation aux conditions |
vermelde voorwaarden: | reprises ci-dessous : |
a) Elke daadwerkelijk gepresteerde permanentie van 12 uren, geeft | a) Chaque permanence de 12 heures effectivement prestées donne droit |
recht op: | au paiement de : |
- een vaste toeslag van 4 uur wanneer de permanentie uitsluitend | - une allocation forfaitaire de 4 heures lorsque la permanence se |
tussen 7.30 en 19.30 valt; | situe uniquement entre 7h30 et 19h30 ; |
- een vaste toeslag van 5 uur wanneer de permanentie nachtprestaties | - une allocation forfaitaire de 5 heures lorsque la permanence |
omvat. | comprend des prestations de nuit. |
Nachtprestaties zijn prestaties die worden uitgevoerd tussen 19.30 en | Il y a lieu d'entendre par prestations de nuit, les prestations |
07.30 uur. | accomplies entre 19h30 et 7h30. |
Het bedrag per gepresteerd uur wordt vastgesteld op 1/1850e van het | La rémunération de l'heure de prestation est fixée à 1/1850 de la |
salaris vermeerderd met de haard- of standplaatstoelage en/of de | rémunération augmentée de l'allocation de foyer ou résidence et/ou |
toelage voor het uitoefenen van een hoger ambt. | pour fonction supérieure. |
b) Er wordt een verantwoordelijkheidstoeslag toegekend aan | b) Une allocation de responsabilité est octroyée aux agents affectés à |
personeelsleden die zijn toegewezen aan de SITCEN-permanentie in het | la permanence SITCEN dans le système de permanence 24/7. Elle s'élève |
24/7-permanentiesysteem. Die bedraagt 1.365 EUR op jaarbasis. De | à 1.365 EUR sur une base annuelle. Elle est liée aux fluctuations de |
toelage is onderhevig aan schommelingen van de spilindex 138.01. | l'indice pivot 138.01. |
De toelagen worden op het einde van elke maand betaald. | Ces allocations sont payées mensuellement, à terme échu. |
De forfaitaire vergoeding wordt alleen toegekend aan de | L'allocation forfaitaire est accordée uniquement à l'agent affecté à |
personeelsleden die in het 24/7-wachtdienstsysteem zijn toegewezen aan | la permanence SITCEN dans un régime de garde 24/7 et à condition qu'il |
het SITCEN en op voorwaarde dat ze daadwerkelijk 12 uur werken. | preste effectivement 12 heures de travail. |
§ 2. Artikel 364 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | § 2. L'article 364 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 21 maart 2018 betreffende de rechtspositie en de | Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, toepasbaar | Bruxelles-Capitale, applicable conformément à l'article 20 de l'arrêté |
conform het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 |
maart 2018 betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van | relatif à la situation administrative et pécuniaire des membres du |
de contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar nut | personnel contractuel des organismes d'intérêt public de la Région de |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de wachtdiensten | Bruxelles-Capitale, visant les gardes effectuées en dehors des |
verricht buiten de normale arbeidsuren, is niet van toepassing op de | prestations habituelles, ne s'applique pas au personnel contractuel |
contractuele personeelsleden die in het kader van de 24/7-permanentie | affecté à la permanence SITCEN dans le système de permanence 24/7. |
zijn toegewezen aan het SITCEN. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Openbaar Ambt wordt belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 30 mei 2024. | Bruxelles, le 30 mai 2024. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de | Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la |
Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van | Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de |
gewestelijk Belang, | Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en | des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du |
van het Imago van Brussel, | Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, |
S. GATZ | S. GATZ |