Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de beheerscontrole | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale concernant le contrôle de gestion |
---|---|
30 MEI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 30 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
betreffende de beheerscontrole | Bruxelles-Capitale concernant le contrôle de gestion |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 | article 87 modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, 16 juillet |
augustus 1988, 16 juli 1993 en 6 januari 2014; | 1993 et 6 janvier 2014 ; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, artikel 40, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | bruxelloises, article 40, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
Gelet op de ordonnantie van 4 april 2024 houdende de Codex van de | Vu l'ordonnance organique du 4 avril 2024 portant le Code des finances |
openbare financiën van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 138; | publiques de la Région de Bruxelles-Capitale, article 138; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 |
oktober 2014 betreffende de modaliteiten van de beheerscontrole; | octobre 2014 concernant les modalités du contrôle de gestion; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 mars 2024; |
maart 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegevens op 22 maart 2024; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mars 2024 |
Gelet op de gelijkekansentest van 22 maart 2024 uitgevoerd in | Vu le test d'égalité des chances du 22 mars 2024 exécuté en |
toepassing van artikel 2 van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot | application de l'article 2 de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à |
invoering van de gelijkekansentest; | l'introduction du test égalité des chances; |
Gelet op advies 76.109/1 van de Raad van State, gegeven op 13 mei | Vu l'avis du Conseil d'Etat 76.109/1, donné le 13 mai 2024, en |
2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Financiën, Begroting, | Sur la proposition du Ministre chargé des Finances, du Budget, de la |
Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van | Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de |
Brussel; | Bruxelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° ordonnantie : de ordonnantie van 4 april 2024 houdende de Codex van | 1° ordonnance : l'ordonnance du 4 avril 2024 portant le Code des |
de openbare financiën van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | finances publiques de la Région de Bruxelles-Capitale; |
2° diensten van de Regering : de diensten van de Regering zoals | 2° services du Gouvernement : les services du Gouvernement tels que |
bepaald in artikel 2, 5° van de ordonnantie;; | définis à l'article 2, 5° de l'ordonnance; |
3° autonome bestuursinstellingen (ABI): de autonome | 3° organismes administratifs autonomes (OAA) : les organismes |
bestuursinstellingen van eerste (ABI1) en tweede (ABI2) categorie | administratifs autonomes de première (OAA1) et deuxième (OAA2) |
zoals bepaald in artikel 2, 2° van de ordonnantie; | catégorie tels que définis à l'article 2, 2° de l'ordonnance; |
4° gewestelijke entiteit : de gewestelijke entiteit zoals bepaald in | 4° entité régionale : l'entité régionale telle que définie à l'article |
artikel 2, 1° van de ordonnantie; | 2, 1° de l'ordonnance; |
5° leidende ambtenaar : de Secretaris-generaal, de Adjunct-secretaris | 5° fonctionnaire dirigeant : le Secrétaire général, le Secrétaire |
generaal en elke Directeur-generaal en Adjunct-directeur-generaal van | général adjoint et chacun des Directeurs généraux et des Directeurs |
de diensten van de Regering, evenals de titularissen van | généraux adjoints des services du Gouvernement, ainsi que les |
gelijkwaardige functies in de autonome bestuursinstellingen; | titulaires de fonctions équivalentes dans les organismes |
administratifs autonomes; | |
6° administratieve eenheid : samenstellend deel van het organogram van | 6° unité administrative : composante de l'organigramme des services du |
de diensten van de Regering of van de autonome bestuursinstellingen; | Gouvernement ou des organismes administratifs autonomes; |
7° verantwoordelijke van een administratieve eenheid (hierna VAE | 7° responsable d'une unité administrative (ci-après dénommé RUA) : |
genoemd) : personeelslid dat de activiteiten leidt die verbonden zijn | membre du personnel qui dirige les activités liées à une unité |
aan een administratieve eenheid; | administrative; |
8° begrotingsdoelstellingen : de doelstellingen die voortvloeien uit | 8° objectifs budgétaires : les objectifs qui découlent de |
de toepassing van artikel 9 van de ordonnantie; | l'application de l'article 9 de l'ordonnance; |
9° begrotingsopdrachten: de opdrachten zoals bedoeld in artikel 16 van | 9° missions budgétaires : les missions telles que visées à l'article 16 de l'ordonnance; |
de ordonnantie; | 10° programmes budgétaires : les programmes tels que visés à l'article |
10° begrotingsprogramma's : de programma's zoals bedoeld in artikel 16 | 16 de l'ordonnance; |
van de ordonnantie; | |
11° basisallocatie : onderdeel van de begrotingsstructuur bepaald in | 11° allocation de base : partie de la structure budgétaire définie à |
artikel 1, 19° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | l'article 1, 19° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 30 mei 2024 betreffende de begrotingsfondsen, het | Bruxelles-Capitale du 30 mai 2024 relatif aux fonds budgétaires, au |
begrotingskader, de ontvangsten- en uitgavenbegroting en de | cadre budgétaire, au budget des recettes et des dépenses et aux |
begrotingswijzigingen; | modifications budgétaires; |
12° personeelslid : statutair of contractueel lid van het personeel | 12° membre du personnel : membre statutaire ou contractuel du |
van de diensten van de Regering of van de autonome | personnel des services du Gouvernement ou des organismes |
bestuursinstellingen; | administratifs autonomes; |
13° beleidsraad : de beleidsraad is het forum waarop het politieke en | 13° conseil stratégique : le conseil stratégique est le forum où le |
administratieve niveau samenkomen; de beleidsraad ondersteunt de | niveau politique et le niveau administratif se réunissent; le conseil |
beleidsbepaling op hoog niveau en functioneert hoofdzakelijk als | stratégique soutient la détermination de la politique à haut niveau et |
beleidsvoorbereidend, -integrerend en -coördinerend platform. De | fonctionne principalement comme plateforme pour la préparation, |
beleidsraad evalueert tijdens het jaar regelmatig de realisatie van de | l'intégration et la coordination de la politique. Le conseil |
strategische en operationele doelstellingen, ook ten opzichte van de | stratégique évalue au cours de l'année régulièrement la réalisation |
des objectifs stratégiques et opérationnels, également par rapport aux | |
begrotingsdoelstellingen; | objectifs budgétaires; |
14° cel Beheerscontrole: de cel Beheerscontrole van het bestuur | 14° cellule Contrôle de gestion : la cellule Contrôle de gestion de |
Brussel Financiën en Begroting van de Gewestelijke Overheidsdienst | l'administration Bruxelles Finances et Budget du Service public |
Brussel; | régional de Bruxelles; |
15° ordonnateur : de ordonnateur zoals bepaald in artikel 2, 6° van de | 15° ordonnateur : l'ordonnateur tel que défini à l'article 2, 6° de |
ordonnantie; | l'ordonnance; |
16° begrotingscorrespondenten : de begrotingscorrespondenten zoals | 16° correspondants budgétaires : les correspondants budgétaires tels |
bedoeld in artikel 5 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | que visés à l'article 5 de l'arrêté - du Gouvernement de la Région de |
Regering van 30 mei 2024 betreffende de begrotingsfondsen, het | Bruxelles-Capitale du 30 mai 2024 relatif aux fonds budgétaires, au |
begrotingskader, de ontvangsten- en uitgavenbegroting en de | cadre budgétaire, au budget des recettes et des dépenses et aux |
begrotingswijzigingen ; | modifications budgétaires ; |
17° beleidsnota's en -brieven: de beleidsnota's en brieven zoals | 17° notes et lettres d'orientation : les notes et lettres |
bedoeld in artikel 35 van de ordonnantie; | d'orientation telles que visées à l'article 35 de l'ordonnance; |
18° mandataris: de mandataris zoals bedoeld in het administratief | 18° mandataire : le mandataire tel que visé dans le statut |
statuut; | administratif; |
19° transversale doelstellingen: strategische en operationele | 19° objectifs transversaux : objectifs stratégiques et opérationnels |
doelstellingen van de Regering, die door andere ordonnanties worden | du Gouvernement imposés par d'autres ordonnances visées à l'article |
opgelegd zoals bedoeld in artikel 35, § 1, eerste lid van de | 35, § 1er, alinéa 1er de l'ordonnance, en ce compris les objectifs |
ordonnantie, met inbegrip van de klimaatdoelstellingen van het Gewest | |
overeenkomstig de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels | climatiques de la Région conformément à l'ordonnance du 2 mai 2013 |
Wetboek Lucht-, Klimaat- en Energiebeheer. | portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de |
20° GOB : de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, met uitsluiting van | l'Energie. 20° SPRB : le Service public régional de Bruxelles, à l'exclusion des |
de andere gewestelijke overheidsdiensten Brussel die ook deel uitmaken | autres services publics régionaux de Bruxelles faisant également |
van de diensten van de Regering. | partie des services du Gouvernement. |
Art. 2.Dit besluit regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 138 van de ordonnantie. |
Art. 2.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 138 de l'ordonnance. |
HOOFDSTUK 2. - Toepassingsgebied | CHAPITRE 2. - Champ d'application |
Art. 3.Dit besluit is van toepassing op : |
Art. 3.Le présent arrêté s'applique : |
1° de diensten van de Regering; | 1° aux services du Gouvernement; |
2° de ABI's1; | 2° aux OAA1; |
3° de ABI's2 zoals bepaald in artikel 4, § 1, eerste lid van de | 3° aux OAA2 tels que définis à l'article 4, § 1er, alinéa 1er de |
ordonnantie. | l'ordonnance. |
In afwijking van het eerste lid, punt 3° is dit besluit niet van | Par dérogation à l'alinéa 1er, point 3°, le présent arrêté ne |
toepassing op de ABI's2 zoals bepaald in artikel 4, § 2, eerste lid | s'applique pas aux OAA2 tels que définis à l'article 4, § 2, alinéa 1er |
van de ordonnantie | de l'ordonnance. |
HOOFDSTUK 3. - Doel van de beheerscontrole | CHAPITRE 3. - Objectif du contrôle de gestion |
Art. 4.Beheerscontrole heeft als doel het waarborgen van de |
Art. 4.Le contrôle de gestion a pour but de garantir la transparence, |
transparantie, de verantwoording en de verbetering van de werking van | la justification et l'amélioration du fonctionnement de l'organisation |
de organisatie en van de prestaties op alle hiërarchische niveaus. | et des performances à tous les niveaux de la hiérarchie. |
De beheerscontrole is het geheel van processen waarbij instrumenten en | Le contrôle de gestion est l'ensemble des processus dans le cadre |
procedures worden geïmplementeerd om te zorgen voor een doeltreffend | duquel des outils et des procédures sont implémentés afin de veiller à |
en efficiënt beheer van de middelen, alsook voor het bereiken van de | une gestion efficace et efficiente des ressources ainsi qu'à |
doelstellingen. | l'atteinte des objectifs. |
De beheerscontrole beoordeelt de verwezenlijking van de strategische | Le contrôle de gestion évalue la réalisation des objectifs |
en operationele doelstellingen vastgelegd in onder meer de | stratégiques et opérationnels fixés, notamment, dans les notes |
beleidsnota's, de beleidsbrieven, de bestuurscontracten met de ABI's | d'orientation, les lettres d'orientation, les contrats |
en de beheersplannen van de leidend ambtenaren en de mandatarissen van | d'administration avec les OAA et les plans de gestion des |
de gewestelijke entiteit. | fonctionnaires dirigeants et des mandataires de l'entité régionale. |
De beheerscontrole laat een analyse toe van de voortgang van de acties | Le contrôle de gestion permet une analyse de l'état d'avancement des |
en projecten met betrekking tot deze doelstellingen, van het budget | actions et projets relatifs à ces objectifs, du budget lié à ces |
dat aan deze doelstellingen is gekoppeld, van de oorzaken van de | objectifs, des causes de l'évolution constatée et permet la prise de |
vastgestelde evolutie en laat toe om eventuele corrigerende | |
maatregelen te treffen. | mesures correctives éventuelles. |
HOOFDSTUK 4. - Het strategisch comité | CHAPITRE 4. - Le comité stratégique |
Art. 5.§ 1. Per begrotingsopdracht wordt een strategisch comité |
Art. 5.§ 1er. Un comité stratégique est créé par mission budgétaire. |
opgericht. De rol van het strategisch comité in het kader van de | Le rôle du comité stratégique dans le cadre du contrôle de gestion est |
beheerscontrole is het definiëren, bij het begin van een nieuwe | de définir, au début d'une nouvelle législature, une note |
legislatuur, van een geconsolideerde beleidsnota per | d'orientation consolidée par mission budgétaire, avec son impact |
begrotingsopdracht, met zijn budgettaire weerslag, en vervolgens voor | budgétaire, et puis pour toutes les années de cette législature des |
alle jaren van deze legislatuur geconsolideerde beleidsbrieven, met | lettres d'orientation consolidées, avec leur impact budgétaire, ainsi |
hun budgettaire weerslag, evenals het verzekeren van de opvolging van | que d'assurer le suivi des objectifs stratégiques propre à son champ |
de strategische doelstellingen die eigen zijn aan zijn | de compétence. |
bevoegdheidsgebied. De leden van het strategisch comité belast met de opmaak van de | Les membres du comité stratégique chargés de l'élaboration de la note |
beleidsnota en -brieven zijn de leidende ambtenaren en mandatarissen | et des lettres d'orientation sont les fonctionnaires dirigeants et |
van de diensten van de Regering en de ABI's die deel uitmaken van het | mandataires des services du Gouvernement et des OAA qui font partie du |
betrokken bevoegdheidsgebied. | champ de compétence concerné. |
De Regering stelt voor ieder strategisch comité een voorzitter aan. | Le Gouvernement désigne un président pour chaque comité stratégique. |
§ 2. In afwachting van de aanstelling en samenstelling van de | § 2. Dans l'attente de la nomination et de la composition des comités |
strategische comités, worden hun opdrachten ingevuld door de | stratégiques, leurs missions sont remplies par les conseils |
beleidsraden die per Minister of Staatssecretaris wordt opgericht en die de beleidsdomeinen behandelen waarvoor de Minister of Staatssecretaris bevoegd is. Iedere raad wordt voorgezeten door de bevoegde Minister of Staatssecretaris. Iedere beleidsraad bestaat tevens uit de betrokken leidend ambtenaren en mandatarissen van de diensten van de Regering en van de ABI's die onder de Minister of Staatssecretaris vallen. Art. 6.De strategische comités komen samen, onder meer met het oog op: |
stratégiques qui sont créés par Ministre ou Secrétaire d'Etat et qui traitent des domaines de la politique pour lesquels le Ministre ou Secrétaire d'Etat est compétent. Chaque conseil est présidé par le Ministre ou le Secrétaire d'Etat compétent. Chaque conseil stratégique est également composé des fonctionnaires dirigeants et mandataires concernés des services du Gouvernement et des OAA qui relèvent du Ministre ou Secrétaire d'Etat. Art. 6.Les comités stratégiques se réunissent, entre autres, en vue : 1° de l'établissement de la note d'orientation telle que définie au |
1° de opmaak van de beleidsnota zoals bepaald in hoofdstuk 5 van dit | chapitre 5 du présent arrêté, pour ce qui concerne leur mission |
besluit, voor wat hun begrotingsopdacht betreft; | budgétaire; |
2° de opmaak van de toekomstige jaarlijkse beleidsbrieven, zoals | 2° de l'établissement des lettres d'orientation futures annuelles, |
bepaald in hoofdstuk 5 van dit besluit, voor wat hun | telles que définies au chapitre 5 du présent arrêté, pour ce qui |
begrotingsopdracht betreft; | concerne leur mission budgétaire; |
3° de opmaak van de toekomstige jaarrapporten beheerscontrole zoals | 3° de l'établissement des futurs rapports annuels de contrôle de |
bepaald in hoofdstuk 5 van dit besluit, voor wat hun | gestion, tels que définis au chapitre 5 du présent arrêté, pour ce qui |
begrotingsopdracht betreft; | concerne leur mission budgétaire; |
4° de kennisneming van de bestuurscontracten voor wat hun | 4° de la prise de connaissance des contrats d'administration pour ce |
beleidsdomein(en) betreft; | qui concerne leur(s) domaine(s) de compétences; |
5° de opmaak van een huishoudelijk reglement. | 5° de l'établissement d'un règlement d'ordre intérieur. |
Art. 7.Op voorstel van het strategisch comité valideert de Regering |
Art. 7.Sur proposition du comité stratégique, le Gouvernement valide |
de beleidsnota's, beleidsbrieven en de jaarrapporten van de | les notes d'orientation, les lettres d'orientation et les rapports |
beheerscontrole. | annuels du contrôle de gestion. |
HOOFDSTUK 5. - Strategische documenten inzake de beheerscontrole: de | CHAPITRE 5. - Documents stratégiques concernant le contrôle de gestion |
beleidsnota's, de beleidsbrieven en de jaarrapporten | : les notes d'orientation, les lettres d'orientation et les rapports annuels |
Afdeling 1. - Algemeenheden | Section 1re. - Généralités |
Art. 8.§ 1. De beleidsnota's, beleidsbrieven en jaarrapporten van de |
Art. 8.§ 1er. Les notes et lettres d'orientation et les rapports |
beheerscontrole worden opgesteld per begrotingsopdracht en linken de | annuels du contrôle de gestion sont rédigés par mission budgétaire et |
doelstellingen aan de begrotingskredieten volgens de presentatie van | lient les objectifs aux crédits budgétaires suivant la présentation du |
de begroting van de betrokken besturen van de diensten van de Regering | budget des administrations des services du Gouvernement et des OAA |
en de betrokken ABI's. | concernés. |
Deze documenten worden opgesteld volgens de modaliteiten vastgelegd | Ces documents sont élaborés selon les modalités établies par le |
door de Minister van Begroting. | Ministre du Budget. |
§ 2. De beheerscontrolecorrespondenten van de GOB zijn | § 2. Les correspondants du contrôle de gestion des administrations du |
verantwoordelijk voor de samenstelling van de beleidsnota's, de | SPRB sont chargés de la compilation des notes d'orientation, des |
beleidsbrieven en de jaarrapporten met betrekking tot hun | lettres d'orientation et des rapports annuels portant sur leur mission |
begrotingsopdracht. | budgétaire. |
§ 3. De samenstelling van de beleidsnota's, de beleidsbrieven en | § 3. La compilation des notes d'orientation, des lettres d'orientation |
jaarrapporten van de beheerscontrole, in het kader van de | et des rapports annuels du contrôle de gestion, dans le cadre des |
begrotingsopdrachten waarvoor er binnen de GOB geen | missions budgétaires pour lesquelles il n'y a pas de correspondant du |
beheerscontrolecorrespondent is, valt onder de verantwoordelijkheid | contrôle de gestion au sein du SPRB, relève de la responsabilité du |
van de voorzitter van het betrokken strategisch comité. | présidents du comités stratégique concerné. |
In afwachting van de samenstelling van het strategisch comité wordt | Dans l'attente de la composition du comité stratégique, en l'absence |
deze opdracht, bij ontstentenis van een verantwoordelijke | d'un correspondant du contrôle de gestion responsable au sein du SPRB, |
beheerscontrolecorrespondent binnen de GOB, ingevuld door de cel | cette mission est remplie par la cellule Contrôle de gestion pour les |
Beheerscontrole. | missions budgétaires concernées. |
Afdeling 2. - De beleidsnota | Section 2. - La note d'orientation |
Art. 9.De beleidsnota's vertalen de strategische keuzes uit de |
Art. 9.Les notes d'orientation transposent les choix stratégiques de |
regeringsverklaring per begrotingsopdracht. Deze worden aan het begin | la déclaration gouvernementale par mission budgétaire. Celles-ci sont |
van de legislatuur opgesteld onder de verantwoordelijkheid van de | élaborées, en début de législature, sous la responsabilité des |
functioneel bevoegde Ministers of Staatssecretarissen en bestrijken de | Ministres et Secrétaires d'Etat fonctionnellement compétents, et |
hele duur van de legislatuur. | portent sur toute la durée de la législature. |
Art. 10.De beleidsnota bevat minstens: |
Art. 10.La note d'orientation comprend au minimum : |
1° de visie van de functioneel bevoegde Minister(s) of | 1° la vision du/des Ministre(s) ou du/des Secrétaire(s) d'Etat |
Staatssecretaris(sen); | fonctionnellement compétent(s); |
2° de omgevingsanalyse en de managementsamenvatting; | 2° l'analyse du contexte et la synthèse managériale; |
3° de strategische doelstellingen die met de begrotingsprogramma's overeenstemmen, ongeacht of deze doelstellingen een impact op de begroting hebben of niet; 4° de strategische doelstellingen die bijdragen tot de klimaatdoelstellingen van het Gewest; deze moeten worden ontwikkeld volgens het gestandaardiseerde model en omvatten minstens de acties die door de overheidsdiensten zijn genomen en die bijdragen aan de doelstellingen van het gewestelijke lucht klimaat energieplan, evenals de maatregelen die de overheidsdiensten hebben genomen om hun koolstofvoetafdruk te verkleinen. | 3° les objectifs stratégiques correspondants aux programmes budgétaires, que ces objectifs aient ou non un impact sur le budget; 4° les objectifs stratégiques contribuant aux objectifs climatiques de la Région; ceux-ci doivent être élaborés selon le modèle standardisé et comprennent au moins les actions mises en place par les administrations et qui contribuent aux objectifs du plan régional air-climat-énergie, ainsi que les mesures des administrations publiques visant à réduire leur empreinte carbone. |
Art. 11.Gelijktijdig met de opmaak van de eerste initiële begroting |
Art. 11.Simultanément avec l'établissement du premier budget initial |
onder de nieuwe legislatuur, worden de beleidsnota's opgesteld | sous la nouvelle législature, les notes d'orientation sont établies |
teneinde deze samen met de eerste initiële begroting en haar Algemene | afin de pouvoir les déposer ensemble avec le premier budget initial et |
Toelichting, zoals bedoeld in artikel 34 § 1er, 9° van de ordonnantie, | son Exposé général, tel que visé à l'article 34 § 1er, 9° de |
te kunnen indienen bij het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, | l'ordonnance, auprès du Parlement de la Région de Bruxelles Capitale, |
uiterlijk op 31 oktober van het jaar, zoals bedoeld in artikel 23 van | au plus tard le 31 octobre de l'année, tel que visé à l'article 23 de |
de ordonnantie. | l'ordonnance. |
Deze beleidsnota's worden eveneens ter validering aan de Regering | Ces notes d'orientation sont également présentées pour validation au |
overgemaakt, gelijktijdig met de ontwerpen van begrotingsordonnanties | Gouvernement, simultanément avec les projets d'ordonnances budgétaires |
en de Algemene Toelichting. | et l'Exposé général. |
Afdeling 3. - De beleidsbrief | Section 3. - La lettre d'orientation |
Art. 12.Jaarlijks wordt er een beleidsbrief opgesteld, per |
Art. 12.Chaque année, une lettre d'orientation est élaborée, par |
begrotingsopdracht, onder verantwoordelijkheid van de functioneel | mission budgétaire, sous la responsabilité des Ministres et |
bevoegde Ministers of Staatssecretarissen. | Secrétaires d'état fonctionnellement compétents. |
De eerste beleidsbrief voor het eerste jaar van de legislatuur, maakt | La première lettre d'orientation pour la première année de la |
deel uit van de beleidsnota en detailleert de strategische | législature, fait partie de la note d'orientation et détaille les |
doelstellingen, waaronder de transversale doelstellingen, naar de | objectifs stratégiques, dont les objectifs transversaux, par rapport |
onderliggende operationele doelstellingen toe. | aux objectifs opérationnels sous-jacents. |
Vanaf het tweede jaar van de legislatuur actualiseert elke | A partir de la deuxième année de la législature, chaque lettre |
beleidsbrief de vorige beleidsbrief. | d'orientation actualise la précédente lettre d'orientation. |
Art. 13.§ 1. De beleidsbrief die de begroting begeleidt van het jaar |
Art. 13.§ 1er. La lettre d'orientation qui accompagne le budget pour |
x+1 omvat minstens: | l'année x+1 comprend au minimum : |
1° Voor het jaar x+1 : a) de strategische doelstellingen, ongeacht of ze een impact op de begroting hebben of niet, die overeenstemmen met de begrotingsprogramma's; b) de verklaring en verantwoording van de gevraagde begroting gebaseerd op de te behalen strategische en operationele doelstellingen; c) de methoden en instrumenten die gebruikt worden om de resultaten van de operationele doelstellingen te meten; d) de geplande evolutie van de strategische transversale doelstellingen, waaronder de transversale doelstellingen die bijdragen aan de klimaatdoelstellingen van het Gewest zoals voorzien in artikel 10, punt 4°. | 1° Pour l'année x+1 : a) les objectifs stratégiques correspondant aux programmes budgétaires, que ces objectifs aient ou non un impact sur le budget ; b) l'explication et la justification du budget demandé sur base des objectifs stratégiques et opérationnels à atteindre; c) les méthodes et les instruments qui sont utilisés afin de mesurer les résultats des objectifs opérationnels ; d) l'évolution planifiée des objectifs stratégiques transversaux, dont les objectifs stratégiques contribuant aux objectifs climatiques de la Région comme prévu dans l'article 10, point 4° . |
2° Voor het jaar x, de resultaten en/of evolutie van de realisatie van | 2° Pour l'année x, les résultats et/ou l'évolution de la réalisation |
de strategische en operationele doelstellingen, waaronder de | des objectifs stratégiques et opérationnels, dont les objectifs |
transversale doelstellingen, met een bijzondere focus op het lopende jaar en de daaraan gekoppelde begroting. § 2. De beleidsbrief bevat een geactualiseerde omgevingsanalyse en managementsamenvatting, vanaf het tweede jaar van de legislatuur. § 3. De beleidsbrief bevat ook de manier waarop de strategische doelstellingen hebben bijgedragen aan de verwezenlijking van de strategische transversale doelstellingen, zoals bedoeld in het artikel 1, 19°, en de impact van de resultaten op deze transversale doelstellingen. | transversaux, avec une attention particulière sur l'année en cours et le budget y lié. § 2. La lettre d'orientation comprend une mise à jour de l'analyse du contexte et de la synthèse managériale, à partir de la deuxième année de la législature. § 3. La lettre d'orientation comprend également la manière dont les objectifs stratégiques ont contribué à la réalisation des objectifs stratégiques transversaux, visés à l'article 1er, 19°, et l'impact des résultats sur ces objectifs transversaux. Art. 14.Les lettres d'orientation sont introduites annuellement, au |
Art. 14.De beleidsbrieven worden jaarlijks, uiterlijk op 31 oktober, |
plus tard le 31 octobre, auprès du Parlement de la Région de |
ingediend bij het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, samen met de | Bruxelles-Capitale, ensemble avec le budget initial pour l'année |
initiële begroting voor het volgende begrotingsjaar en haar Algemene Toelichting. | budgétaire suivante et son Exposé général. |
Afdeling 4. - Het jaarrapport van de beheerscontrole | Section 4. - Le rapport annuel du contrôle de gestion |
Art. 15.§ 1. Het jaarrapport van de beheerscontrole omvat de |
Art. 15.§ 1er. Le rapport annuel du contrôle de gestion comprend les |
resultaten van het afgelopen jaar betreffende de vooropgestelde | résultats de l'année écoulée concernant les objectifs stratégiques et |
strategische en operationele doelstellingen die zijn opgenomen in de | opérationnels envisagés qui sont repris au sein des notes et lettres |
beleidsnota's en beleidsbrieven. | d'orientation. |
§ 2. Het jaarrapport van de beheerscontrole baseert zich op de | § 2. Le rapport annuel du contrôle de gestion se base sur la lettre |
voorgaande beleidsbrief en herneemt de inhoud met betrekking tot het | d'orientation précédente et reprend le contenu concernant l'année |
beschouwde jaar, bepaald in artikel 13, § 1 van dit besluit. Het | considérée, défini à l'article 13, § 1 du présent arrêté. Il complète |
vervolledigt deze resultaten voor het jaar x. | ces résultats pour l'année x. |
Verder becommentarieert het de evoluties van de resultaten en de | En outre, il commente les évolutions des résultats et les écarts |
eventuele afwijkingen ten opzichte van de verwachtingen. | éventuels par rapport aux attentes. |
Tot slot formuleert het corrigerende maatregelen indien nodig. | Enfin, il formule des mesures correctrices si nécessaire. |
§ 3 De transversale strategische doelstellingen worden jaarlijks | § 3. Les objectifs stratégiques transversaux seront également évalués |
geëvalueerd volgens de evaluatiemodellen die door de betrokken | annuellement suivant les modèles d'évaluation qui sont élaborés par |
technische diensten van de Regering of door de betrokken | les services techniques concernés du Gouvernement ou par l'OAA |
gespecialiseerde ABI zijn opgesteld. | spécialisé concerné. |
Art. 16.§ 1. De leidend ambtenaren bezorgen jaarlijks tegen uiterlijk |
Art. 16.§ 1er. Les fonctionnaires dirigeants communiquent chaque |
15 maart een jaarrapport van de beheerscontrole over het voorbije jaar | année, au plus tard le 15 mars, un rapport annuel du contrôle de |
aan het strategisch comité waarin zij zetelen. | gestion sur l'année écoulée, au comité stratégique dans lequel ils |
Na de samenstelling van het jaarrapport, overeenkomstig artikel 8 | siègent. Après compilation du rapport annuel, conformément à l'article 8 |
paragraaf 3, maken de beheerscontrolecorrespondenten dit document | paragraphe 3, les correspondants du contrôle de gestion communiquent |
uiterlijk op 20 maart over aan de cel Beheerscontrole, met het oog op | ce document à la cellule Contrôle de gestion pour le 20 mars au plus |
de opmaak van het globaal jaarrapport van de beheerscontrole, dat ten | tard, en vue de l'élaboration du rapport annuel global du contrôle de |
gestion, qui est soumis au Parlement de la Région de | |
laatste op 31 oktober wordt ingediend bij het Brussels Hoofdstedelijk | Bruxelles-Capitale au plus tard le 31 octobre, accompagné des chiffres |
Parlement, vergezeld van de uitvoeringscijfers van de begroting van | d'exécution du budget de l'année correspondante. |
het overeenkomstige jaar. § 2. In afwachting van de oprichting en samenstelling van de strategische comités, wordt deze opdracht ingevuld door de beleidsraden. HOOFDSTUK
6. - Opvolging en evaluatie van de strategische en operationele doelstellingen Art. 17.§ 1. De in de beleidsnota's en beleidsbrieven opgenomen strategische en operationele doelstellingen, waaronder de transversale doelstellingen, worden op basis van indicatoren opgevolgd door de betrokken Minister of Staatssecretaris, ieder voor wat hem betreft. De strategische en operationele doelstellingen uit de beheersplannen van de leidend ambtenaren en mandatarissen van de diensten van de Regering en de ABI's worden opgevolgd door de betrokken leidend ambtenaar en VAE op basis van indicatoren. De strategische en operationele doelstellingen uit de beleidsnota's, beleidsbrieven, bestuurscontracten en beheersplannen worden opgedeeld in volgens de SMART-methode geformuleerde operationele doelstellingen en opgevolgd op basis van indicatoren. |
§ 2. Dans l'attente de l'instauration et de la composition des comités stratégiques, cette mission est remplie par les conseils stratégiques. CHAPITRE
6. - Suivi et évaluation des objectifs stratégiques et opérationnels Art. 17.§ 1er. Les objectifs stratégiques et opérationnels, dont les objectifs transversaux, repris dans les notes et lettres d'orientation sont suivis par le Ministre ou Secrétaire d'Etat concerné, chacun en ce qui le concerne, sur la base d'indicateurs. Les objectifs stratégiques et opérationnels des plans de gestion des fonctionnaires dirigeants et mandataires des services du Gouvernement et des OAA sont suivis par les fonctionnaires dirigeants et les RUA concernés, sur la base d'indicateurs. Les objectifs stratégiques et opérationnels des notes et lettres d'orientation, des contrats d'administration et des plans de gestion sont déclinés en objectifs opérationnels formulés selon la méthode SMART et suivis sur la base d'indicateurs. |
§ 2. De cel Beheerscontrole en de beheerscontrolecorrespondenten | § 2. La cellule Contrôle de gestion et les correspondants du contrôle |
bieden ondersteuning bij de keuze en formulering van de indicatoren. | de gestion apportent leur soutien dans le choix et la formulation des |
Zij zorgen ervoor dat de indicatoren relevant zijn en overeenkomen met | indicateurs. Ils veillent à la pertinence et à la cohérence des |
de nagestreefde strategische en operationele doelstellingen. | indicateurs au regard des objectifs stratégiques et opérationnels poursuivis. |
Art. 18.De leidend ambtenaren organiseren de systematische opvolging |
Art. 18.Les fonctionnaires dirigeants organisent le suivi |
van de doelstellingen bedoeld in artikel 17 tot op het niveau van de administratieve eenheden van hun organisatie. Deze opvolging bevat, voor elke operationele doelstelling, minstens de volgende gegevens: 1° de referentie en de naam van de overeenstemmende strategische doelstelling; 2° de indicatoren aan de hand waarvan de verwezenlijking van de doelstellingen wordt gemeten; 3° de acties en projecten die moeten worden uitgevoerd om deze doelstellingen te bereiken; 4° de link tussen enerzijds de te behalen doelstellingen en anderzijds de begroting wordt behouden door het vermelden, in voorkomend geval, van het begrotingsprogramma waaraan deze doelstellingen zijn gekoppeld; 5° waar mogelijk de betrokken begrotingsreferenties, alsook de toegewezen en uitgegeven kredieten. | systématique des objectifs visés à l'article 17 jusqu'au niveau des unités administratives de leur organisation. Ce suivi comprend, pour chaque objectif opérationnel, au minimum les données suivantes : 1° la référence et l'intitulé de l'objectif stratégique correspondant; 2° les indicateurs au moyen desquels la réalisation des objectifs est mesurée; 3° les actions et projets qui doivent être exécutés afin d'atteindre ces objectifs; 4° le lien entre les objectifs à atteindre d'une part et le budget d'autre part est maintenu, par l'indication, le cas échéant, du programme budgétaire auquel ces objectifs sont rattachés; 5° et lorsque cela est possible, les références budgétaires ainsi que les crédits budgétaires alloués et dépensés. |
Art. 19.§ 1. De VAE zijn verantwoordelijk voor de opvolging en de |
Art. 19.§ 1er. Les RUA sont responsables du suivi et de l'évaluation |
evaluatie van de doelstellingen. | des objectifs. |
§ 2. De VAE rapporteren aan hun leidend ambtenaren de resultaten van | § 2. Les RUA rapportent à leurs fonctionnaires dirigeants les |
de in artikel 17 bedoelde doelstellingen. In het kader van deze | résultats des objectifs visés à l'article 17. Dans le cadre de ce |
rapportering analyseren de VAE de resultaten met behulp van de | reporting, les RUA analysent les résultats à l'aide des indicateurs, |
indicatoren teneinde de oorzaken van deze resultaten te identificeren | afin d'identifier les causes de ces résultats et de proposer les |
en de eventuele corrigerende maatregelen voor te stellen. | mesures correctrices éventuelles. |
Deze rapportering, voor een gegeven jaar, gebeurt uiterlijk op 28 | Ce reporting, pour une année donnée, est réalisé au plus tard le 28 |
februari van het volgende jaar. | fevrier de l'année suivante. |
Wat de GOB betreft, wordt het geheel van rapporteringen, ter | Pour le SPRB, l'ensemble des reportings est transmis, pour |
information, par les fonctionnaires dirigeants au secrétaire général | |
informatie, door de leidend ambtenaren uiterlijk op 31 maart aan de | et au secrétaire général adjoint, au plus tard le 31 mars. |
secretaris-generaal en de adjunct-secretaris-generaal doorgestuurd. | |
§ 3. De leidend ambtenaren stellen, in overleg met hun VAE's, de | § 3. Les fonctionnaires dirigeants fixent les objectifs pour l'année |
doelstellingen voor het lopende jaar ten laatste op 28 februari vast. | en cours, en concertation avec leurs RUA, pour le 28 février au plus |
Deze zullen, indien nodig, uiterlijk op 15 april worden aangepast. | tard. Ceux-ci seront adaptés, si nécessaire, au plus tard le 15 avril. |
HOOFDSTUK 7. - De meerjarige begrotingsplanning en de | CHAPITRE 7. - La programmation budgétaire pluriannuelle et les |
begrotingsdoelstellingen | objectifs budgétaires |
Art. 20.De strategische doelstellingen, en de operationele |
Art. 20.Les objectifs stratégiques et les objectifs opérationnels |
doelstellingen waaronder de transversale doelstellingen dienen zich in | dont les objectifs transversaux doivent s'inscrire dans la |
te schrijven in de meerjarige begrotingsplanning en de | programmation budgétaire pluriannuelle et les objectifs budgétaires, |
begrotingsdoelstellingen, als bedoeld in artikel 9 van de ordonnantie. | tels que visés à l'article 9 de l'ordonnance. |
HOOFDSTUK 8. - De beheerscontrolecorrespondent | CHAPITRE 8. - Le correspondant du contrôle de gestion |
Art. 21.§ 1. Een beheerscontrolecorrespondent wordt per bestuur van |
Art. 21.§ 1er. Un correspondant contrôle de gestion est désigné dans |
de diensten van de Regering en per ABI, door de betrokken leidend | chaque administration des services du Gouvernement et dans chaque OAA, |
ambtenaar, aangeduid. | par le fonctionnaire dirigeant concerné. |
§ 2. De beheerscontrolecorrespondent : | § 2. Le correspondant du contrôle de gestion : |
1° ondersteunt de leidend ambtenaren, de mandatarissen en de VAE in | 1° soutient les fonctionnaires dirigeants, les mandataires et les RUA |
hun rol en bij hun opdrachten inzake de beheerscontrole, met inbegrip | dans leur rôle et missions en lien avec le contrôle de gestion, en ce |
van het opstellen van de documenten beschreven in de hoofdstukken 5 en | compris dans l'élaboration des documents décrits au sein des chapitres |
6 van dit besluit; | 5 et 6 du présent arrêté; |
2° coördineert, centraliseert en consolideert alle informatie met | 2° coordonne, centralise et consolide toutes les informations dans le |
betrekking tot de beheerscontrole; | cadre du contrôle de gestion; |
3° ziet toe op de verwezenlijking van de strategische en operationele | 3° suit la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels de |
doelstellingen van zijn entiteit, waaronder de transversale doelstelligen ; | son entité, dont les objectifs transversaux et opérationnels ; |
4° zorgt er, in samenwerking met de begrotingscorrespondent, voor dat deze doelstellingen correct worden gekoppeld aan de overeenkomstige begrotingsprogramma's en, en waar mogelijk, aan de betrokken basisallocaties; 5° biedt ondersteuning bij de keuze en formulering van indicatoren en zorgt ervoor dat deze relevant zijn en coherent met de nagestreefde doelstellingen; 6° geeft advies aan leidend ambtenaren, mandatarissen en VAE, met inbegrip van voorstellen voor mogelijke corrigerende maatregelen. | 4° veille, en collaboration avec le correspondant budgétaire, à l'établissement correct du lien entre ces objectifs et les programmes budgétaires correspondants, et lorsque cela est possible avec les allocations de base y liées; 5° apporte son soutien dans le choix et la formulation des indicateurs et veille à la pertinence et à la cohérence de ceux-ci au regard des objectifs poursuivis; 6° donne des avis aux fonctionnaires dirigeants, aux mandataires et aux RUA, en ce compris des propositions de mesures correctrices possibles. |
HOOFDSTUK 9. - De cel Beheerscontrole | CHAPITRE 9. - La cellule Contrôle de gestion |
Art. 22.§ 1. De cel Beheerscontrole volgt de correcte toepassing van dit besluit op en vaardigt de nodige richtlijnen uit aangaande de modaliteiten en de gestandaardiseerde modellen van de beheerscontrole. Voor de uitwerking van de modellen betreffende de rapportering aangaande de transversale doelstellingen doet de cel Beheerscontrole een beroep op de expertise van de in deze domeinen bevoegde gespecialiseerde diensten van de Regering of ABI's. § 2. De cel Beheerscontrole vormt tevens het kennis- en documentatiecentrum inzake beheerscontrole voor de gewestelijke |
Art. 22.§ 1er. La cellule Contrôle de gestion suit l'application correcte du présent arrêté et établit les directives nécessaires concernant les modalités et les modèles standardisés de contrôle de gestion. Pour l'élaboration des modèles concernant le reporting sur les objectifs transversaux, la cellule Contrôle de gestion fait appel à l'expertise des services du Gouvernement ou des OAA spécialisés, compétents dans ces domaines. § 2. La cellule Contrôle de gestion constitue également le centre de connaissances et de documentation en matière de contrôle de gestion pour l'entité régionale. Dans ce cadre, elle accompagne et assure la formation des correspondants contrôle de gestion. Elle centralise également toutes les données de l'entité régionale concernant le |
entiteit. In dit kader ondersteunt ze en voorziet ze in de opleiding | contrôle de gestion. |
van de beheerscontrolecorrespondenten. Zij centraliseert eveneens al | La cellule Contrôle de gestion réunit périodiquement les |
de gegevens van de gewestelijke entiteit inzake de beheerscontrole. | correspondants du contrôle de gestion dans le cadre de ses missions |
définies à l'alinéa 1er. | |
De cel Beheerscontrole brengt de beheerscontrolecorrespondenten | § 3. La cellule Contrôle de gestion est chargée de coordonner, avec la |
periodiek samen met betrekking tot haar opdrachten bepaald in het eerste lid. | collaboration de l'administration des services du Gouvernement |
§ 3. De cel Beheerscontrole is belast met de coördinatie van de nota | compétente ou de l'OAA compétent en matière de contenu, la note |
bedoeld in artikel 34 § 1, 9° van de ordonnantie, in samenwerking met | mentionnée à l'article 34 § 1er, 9° de l'ordonnance. |
de bevoegde inhoudelijke administratie van de diensten van de Regering of ABI. | |
HOOFDSTUK 1 0. - Opheffings- en slotbepalingen | CHAPITRE 1 0. - Dispositions abrogatoires et finales |
Art. 23.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
Art. 23.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
oktober 2014 betreffende de modaliteiten van de beheerscontrole wordt | du 24 octobre 2014 concernant les modalités du contrôle de gestion est |
opgeheven. | abrogé. |
Art. 24.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025, met dien |
Art. 24.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025, étant |
verstande dat de werkzaamheden betreffende de beleidsnota's en | |
beleidsbrieven voor de nieuwe legislatuur en de initiële begroting | entendu que les travaux relatifs aux notes et lettres d'orientation |
2025 zullen gebeuren overeenkomstig de betreffende bepalingen van dit | pour la nouvelle législature et au budget initial 2025 se feront |
besluit. | conformément aux dispositions du présent arrêté y relatives. |
Art. 25.De Ministers van de Regering worden, ieder voor wat hem |
Art. 25.Les Ministres du Gouvernement sont chargés, chacun en ce qui |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 30 mei 2024. | Bruxelles, le 30 mai 2024. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de | Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la |
Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van | Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de |
Gewestelijk Belang, | Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën en Begroting, Openbaar Ambt en de Promotie van | des Finances et du Budget, de la Fonction publique et de la Promotion |
Meertaligheid, | du Multilinguisme, |
S. GATZ | S. GATZ |