Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 07/03/2024
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 oktober 2022 tot invoering van een begeleidingstoelage voor herhuisvesting "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 oktober 2022 tot invoering van een begeleidingstoelage voor herhuisvesting Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 octobre 2022 instituant une allocation d'accompagnement au relogement
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
7 MAART 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 7 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 13 oktober 2022 tot invoering van een begeleidingstoelage voor Bruxelles-Capitale du 13 octobre 2022 instituant une allocation
herhuisvesting d'accompagnement au relogement
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003, houdende de Brusselse Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du
Huisvestingscode, de artikelen 11, § 1, 165, 169 en 170; Logement, les articles 11, § 1, 165, 169 et 170 ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 13
oktober 2022 tot invoering van een begeleidingstoelage voor octobre 2022 instituant une allocation d'accompagnement au relogement
herhuisvesting; ;
Gelet op de Gelijke Kansentest, uitgevoerd op 6 augustus 2023; Vu le test Egalité des Chances, réalisé le 6 aout 2023 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 12 juni 2023; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 2023 ;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 3 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 octobre 2023 ;
oktober 2023; Gelet op het advies van de Adviesraad voor Huisvesting, uitgebracht op Vu l'avis du Conseil consultatif du Logement, donné le 17 novembre
17 november 2023 ; 2023 ;
Gelet op advies 74.841/3 van de Raad van State, gegeven op 11 december Vu l'avis 74.841/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2023, en
2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de minister bevoegd voor Huisvesting; Sur la proposition du ministre ayant le Logement dans ses
attributions;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la région

Hoofdstedelijke Regering van 13 oktober 2022 tot invoering van een de Bruxelles-Capitale du 13 octobre 2022 instituant une allocation
begeleidingstoelage voor herhuisvesting, worden de volgende wijzigen d'accompagnement de relogement, les modifications suivantes sont
aangebracht: apportées :
1° De bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt: "5° Huur: de prijs 1° Le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° Loyer : le prix payé
die maandelijks betaald wordt voor het gebruik van de woning of, in mensuellement pour l'usage du logement ou, en cas de logement de
geval van een transitwoning, de vergoeding voor het gebruik van de transit, comme indemnité d'occupation du logement, à l'exclusion des
woning, met uitsluiting van bedragen verschuldigd op grond van eender sommes dues en vertu de tout contrat accessoire tels que ceux relatifs
welk toegevoegd contract, bijvoorbeeld met betrekking tot garages of aux garages ou à titre de redevance pour fournitures et services et
als bijdrage voor toebehoren en diensten en voorschotten en lasten;"; provisions et charges » ;
2° In de bepaling onder 10° worden de woorden "Woning die gehuurd 2° Dans le 10° les mots « Logement pris en location » sont remplacés
wordt" vervangen door de woorden "Nieuwe woning"; par les mots « Nouveau logement » ;
3° De bepaling onder 11° wordt vervangen als volgt: "11° Gemachtigde 3° Le 11° est remplacé par ce qui suit : « 11° Fonctionnaire délégué :
ambtenaar: de door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangewezen le fonctionnaire désigné par le Gouvernement de la Région de
ambtenaar belast met de behandeling van de beroepen ingediend op grond Bruxelles-Capitale pour traiter les recours introduits sur pied de
van artikel 16"; l'article 16 » ;
4° Tussen de bepalingen onder 18° en 19°, wordt een bepaling 18° /1 4° Un 18° /1 rédigé comme suit est inséré entre le 18° et le 19° : "
ingevoegd luidende: "18° /1 Erkende Brusselse instelling voor bijstand 18° /1: Institution bruxelloise agréée pour l'assistance aux
aan daklozen: een in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gevestigde en sans-abris : une institution située en Région de Bruxelles-Capitale,
door een Brusselse Gemeenschapscommissie erkende instelling die agréée par une Commission Communautaire Bruxelloise offrant de
bijstand aan daklozen aanbiedt;". l'accompagnement à des personnes sans abri ; ».

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 2.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° In de franstalige versie, in paragraaf 2, in de bepaling onder 6°, 1° Dans la version francophone, dans le paragraphe 2, 6°, i), le
i) wordt de zinsnede "la loi du 8 juillet 1976 organique'' vervangen membre de phrase "la loi du 8 juillet 1976 organique'' est remplacé
door de zinsnede "la loi organique du 8 juillet 1976"; par le membre de phrase suivant "la loi organique du 8 juillet 1976";
2° In de nederlandstalige versie, in paragraaf 2, in de bepaling onder 2° Dans la version néerlandophone, dans le paragraphe 2, 6°, iii), la
6°, iii), wordt de eerste zin vervangen als volgt: "als huurder première phrase est remplacée comme suit: "als huurder gedomicilieerd
gedomicilieerd te zijn geweest in een woning, gelegen in het Brussels te zijn geweest in een woning, gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk
Hoofdstedelijk Gewest, waarvoor een verhuurverbod werd opgelegd door Gewest, waarvoor een verhuurverbod werd opgelegd door de Gewestelijke
de Gewestelijke Inspectiedienst ter uitvoering van artikel 8 van de Inspectiedienst ter uitvoering van artikel 8 van de Ordonnantie van 17
Ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode of juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode of waarvoor een
waarvoor een onbewoonbaarheidsbesluit werd genomen door de onbewoonbaarheidsbesluit werd genomen door de Burgemeester van een
Burgemeester van een gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, ter uitvoering van
ter uitvoering van artikel 135, § 2 van de Nieuwe Gemeentewet."; artikel 135, § 2 van de Nieuwe Gemeentewet.";
3° In paragraaf 2, in de bepaling onder 7°, worden de woorden 3° Dans le paragraphe 2, au 7°, les mots « intervention dans le loyer
"tegemoetkoming in de huur" vervangen door de woorden "toelage of » sont remplacés par les mots « allocation ou compensation » ;
vergoeding"; 4° In paragraaf 2, wordt de bepaling onder 8° vervangen als volgt: "de 4° Dans le paragraphe 2, le 8° est remplacé comme suit : « Le
aanvrager mag de toelage zoals bedoeld in artikel 2 niet reeds hebben demandeur ne peut pas avoir déjà bénéficié de l'allocation visée à
ontvangen voor alle in artikel 6 § 1ste bedoelde periode". l'article 2 pour la totalité de la période visée à l'article 6 § 1er. »
5° In paragraaf 3, worden de woorden "woning die gehuurd wordt" 5° Dans le paragraphe 3, les mots « logement pris en location » sont
vervangen door de woorden "nieuwe woning"; remplacés par « nouveau logement » ;
6° In paragraaf 3, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: "1° 6° Dans le paragraphe 3, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le
de woning wordt gehuurd door middel van een huurcontract van logement est loué moyennant un contrat de bail de résidence principale
hoofdverblijfplaats of wordt bewoond middels een bewoningsovereenkomst ou est occupé moyennant une convention d'occupation de logement de
voor een transitwoning op naam van de aanvrager, of van de transit, au nom du demandeur, ou du bénéficiaire, de son conjoint ou
begunstigde, diens echtgen(o)t(e) of diens wettelijke samenwonende;"; de son cohabitant légal » ;

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 3.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° In de nederlandstalige versie wordt paragraaf 4 vervangen als volgt 1°. Dans la version néerlandophone, le paragraphe 4 est remplacé par
: "In geen enkel geval kan het bedrag van de tegemoetkoming in de ce qui suit : « In geen enkel geval kan het bedrag van de
huur, verhogingen inbegrepen, hoger zijn dan het huurbedrag zoals tegemoetkoming in de huur, verhogingen inbegrepen, hoger zijn dan het
vermeld in het huurcontract of in de bewoningsovereenkomst voor de huurbedrag zoals vermeld in het huurcontract of in de
transitwoning op de afsluitingsdatum ervan."; bewoningsovereenkomst voor de transitwoning op de afsluitingsdatum ervan. »;
2° Paragraaf 5 wordt opgeheven. 2° Le paragraphe 5 est abrogé.

Art. 4.Aan artikel 7 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 4.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° In de bepaling onder 1°, iv) worden de woorden "gewestelijke 1° Dans le 1°, iv) les mots « aide ou une intervention régionale »
tegemoetkoming of premie" vervangen door de woorden "toelage of sont remplacés par les mots « allocation ou compensation » ;
vergoeding";
2° De bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt: "2° wanneer de 2° Le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° lorsque le nouveau
nieuwe woning tijdens de periode waarin de tegemoetkoming in de huur logement en cours de période de bénéfice : »;
wordt uitgekeerd:";
3° In de nederlandstalige versie, wordt, in de bepaling onder 2°, i), 3° Dans la version néerlandophone, dans le 2°, i) le mot « ontvangt »
het woord "ontvangt" vervangen door het woord "geniet"." est remplacé par le mot « geniet ».

Art. 5.In artikel 14 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2 opgeheven.

Art. 5.A l'article 14 du même arrêté, le paragraphe 2 est abrogé.

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 14/1 ingevoegd,

Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré un article 14/1 rédigé

luidende: "

Art. 14/1.De overdracht van het recht op de tegemoetkoming

comme suit : « Le transfert du droit à l'intervention dans le loyer,
in de huur en de verhuis van de begunstigde tijdens de periode waarin ainsi que le déménagement du bénéficiaire en cours de la période de
de toelage wordt uitgekeerd verlengt de duurtijd van de steun die bénéfice ne prolonge pas la durée de bénéfice de l'aide. ».
genoten wordt niet.".

Art. 7.Artikel 15, § 1 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 7.Article 15, § 1 du même arrêté est complété par la phrase

volgende zin: "De betalingen gebeuren maandelijks.". suivante : « Les paiements sont effectués mensuellement. ».

Art. 8.In artikel 16, § 6 van hetzelfde besluit, worden de woorden

Art. 8.Dans l'article 16, § 6 du même arrêté, les mots « par le

"door de gemachtigde ambtenaar" opgeheven. fonctionnaire délégué » sont abrogés.

Art. 9.Aan artikel 19 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 9.A l`article 19 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° In paragraaf 1, wordt het vierde lid vervangen als volgt : "De 1° Dans le paragraphe 1, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : «
basisindex is die van de maand oktober 2021."; L'indice de base est celui du mois d'octobre 2021. » ;
2° Paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: " § 2. De bedragen waarvan 2° Le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : « § 2. Les montants
sprake in de artikelen 4 en 5 worden geïndexeerd door toepassing van dont question à l'article 4 et 5 sont indexés en appliquant l'indice
de basisindex en de formule beschreven in artikel 29 van het Besluit de base et la formule décrite à l'article 29 de l'arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juli 2021 tot Gouvernement de la région de Bruxelles-capitale instituant une
instelling van een huurtoelage.". allocation de loyer. ».

Art. 10.De minister bevoegd voor Huisvesting wordt belast met de

Art. 10.Le ministre qui a le logement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 maart 2024. Bruxelles, le 7 mars 2024.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
gewestelijk belang, Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^