Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15/06/2023
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
15 JUNI 2023. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 15 JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant
bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour
uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières
en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et
artikel 2, § 1; l'élevage, notamment l'article 2, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues nationaux
nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen, des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, notamment
inzonderheid op artikel 7, § 2; l'article 7, § 2;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21
juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum
rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines
uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek; variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes;
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 16 Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité
februari 2023, goedgekeurd op 16 maart 2023; fédérale du 16 février 2023 approuvée le 16 mars 2023;
Gelet op het advies nr. 73.453/1 van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis n° 73.453/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2023, en
mei 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, paragraphe premier, alinéa premier, 2°,
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op artikel 2, § 3, 6° van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot Vu qu'en application de l'article 2, § 3, 6° de l'ordonnance du 4
invoering van de gelijkekansentest, waarbij geen evaluatieverslag moet octobre 2018 tendant à l'introduction du test d'égalité des chances,
worden opgesteld voor een wetgevend of reglementair ontwerp dat geen aucun rapport d'évaluation ne doit être établi pour un projet d'acte
rechtstreekse of onrechtstreekse invloed heeft op natuurlijke législatif ou réglementaire qui n'a pas d'influence directe ou
personen, indirecte sur les personnes physiques,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive

uitvoeringsrichtlijn (EU) 2022/1647 van de Commissie van 23 september d'exécution (UE) 2022/1647 de la Commission du 23 septembre 2022
2022 tot wijziging van Richtlijn 2003/90/EG wat betreft een afwijking modifiant la directive 2003/90/CE en ce qui concerne une dérogation
voor biologische rassen van landbouwgewassen die geschikt zijn voor pour les variétés biologiques des espèces de plantes agricoles
biologische teelt en de uitvoeringsrichtlijn (EU) 2022/1648 van de adaptées à la production biologique et la directive d'exécution (UE)
Commissie van 23 september 2022 tot wijziging van Richtlijn 2003/91/EG 2022/1648 de la Commission du 23 septembre 2022 modifiant la directive
wat betreft een afwijking voor biologische rassen van groentegewassen 2003/91/CE en ce qui concerne une dérogation pour les variétés
die geschikt zijn voor biologische teelt. biologiques des espèces de légumes adaptées à la production

Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

biologique.

Art. 2.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant
onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour
ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de
wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidende: légumes est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit :
" § 4. In afwijking van de eerste paragraaf mogen biologische rassen « § 4. Par dérogation au paragraphe premier, en ce qui concerne
die geschikt zijn voor biologische teelt die behoren tot de in deel A l'homogénéité, les variétés biologiques adaptées à la production
van bijlage IV vermelde soorten, in plaats daarvan wat de cultuur- en biologique, qui appartiennent aux espèces énumérées à l'annexe IV,
gebruikswaarde betreft aan de voorwaarden van deel B van die bijlage partie A, peuvent satisfaire aux conditions énumérées dans la partie B
voldoen." de ladite annexe. ».

Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

Art. 3.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 2.De officiële onderzoeken bij de toelating van rassen van

«

Art. 2.Les examens officiels effectués pour l'admission de variétés

landbouwgewassen en industriële cichorei voor wat betreft het des espèces de plantes agricoles et de chicorée industrielle portent
onderzoek van de cultuur en gebruikswaarde, strekken zich tenminste au moins, en ce qui concerne l'examen de la valeur culturale et
uit tot de in bijlage III vermelde kenmerken, met behoud van de d'utilisation, sur les caractères énumérés à l'annexe III, sans
toepassing van artikel 5, § 2, van het besluit van de Brusselse préjudice de l'article 5, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la
Région de Bruxelles-Capitale du 22 octobre 2009 portant admission des
Hoofdstedelijke Regering betreffende de toelating van de rassen van variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes et portant
landbouwgewassen en groentegewassen tot en het behoud ervan op de leur maintien dans les catalogues des variétés des espèces de plantes
agricoles et de légumes.
rassenlijsten van landbouwgewassen en groentegewassen. Par dérogation au premier alinéa, en ce qui concerne la valeur
In afwijking van de eerste alinea mogen biologische rassen die culturale ou d'utilisation, les variétés biologiques adaptées à la
geschikt zijn voor biologische teelt die behoren tot de in deel A van production biologique, qui appartiennent aux espèces énumérées à
bijlage IV genoemde soorten in plaats daarvan wat homogeniteit betreft l'annexe IV, partie A, peuvent satisfaire aux conditions exposées dans
voldoen aan de voorwaarden van deel B van die bijlage.". la partie B de ladite annexe. ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 30 juni 2023.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2023.

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid is belast met de

Art. 5.Le Ministre compétent pour la Politique agricole est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 juni 2023. Bruxelles, le 15 juin 2023.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Le Ministre-président de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
klimaattransitie, leefmilieu, energie en participatieve democratie, de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
^