Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17/03/2022
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot invoering van diverse maatregelen inzake tewerkstelling en sociale economie "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot invoering van diverse maatregelen inzake tewerkstelling en sociale economie Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale instaurant diverses mesures en matière d'emploi et d'économie sociale
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 MAART 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot invoering van diverse maatregelen inzake tewerkstelling en sociale economie De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 MARS 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale instaurant diverses mesures en matière d'emploi et d'économie sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide
centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 60, § 7, achtste lid, sociale, notamment l'article 60, § 7, alinéa 8 remplacé par
vervangen bij de ordonnantie van 28 maart 2019; l'ordonnance du 28 mars 2019 ;
Gelet op de ordonnantie van 21 november 2013 betreffende de erkenning Vu l'ordonnance du 21 novembre 2013 relative à l'agrément des sociétés
van vennootschappen als activiteitencoöperatie met het oog op de en tant que coopératives d'activités en vue de l'octroi de
toekenning van toelagen, artikelen 8, § 1, tweede lid, 6°, en 14, § 1; subventions, les article 8, § 1er, alinéa 2, 6°, et 14, § 1er ;
Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikel 18, eerste lid; Gelet op de gelijkekansentest, uitgevoerd op 25 november 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 november 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting gegeven op 7 december 2021; Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 20 januari 2022; Gelet op het advies van het Beheerscomité van Actiris, gegeven op 27 januari 2022; Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien des entreprises sociales, l'article 18, alinéa 1er ; Vu le test égalité des chances réalisé le 25 novembre 2021 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2021 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 décembre 2021 ; Vu l'avis du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, donné le 20 janvier 2022 ; Vu l'avis du Comité de gestion d'Actiris, donné le 27 janvier 2022 ;
Gelet op advies nr. 71.058/1 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis 71.058/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 février 2022 en
februari 2022, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op de spoedeisendheid, gemotiveerd door het feit dat het Vu l'urgence motivée par le fait que l'Administration compétente se
bevoegde Bestuur dient te beginnen met het controleren van de doit de commencer le contrôle des documents justificatifs visés à
bewijsstukken bedoeld in artikel 12, § 1, tweede lid, van het besluit l'article 12, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2019 betreffende Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2019 relatif au mandat et
het mandaat en de compensatie van de sociale inschakelingsondernemingen, vanaf 15 februari 2015; compensation des entreprises sociales d'insertion, à partie du 15
Dat de uitbetaling van de subsidie wordt toegekend aan gemandateerde février ; Que le paiement du subside est octroyé aux entreprises sociales
sociale ondernemingen op basis van de controle uitgevoerd door het mandatées sur la base du contrôle effectué par l'administration ;
bestuur; Dat het essentieel is om de subsidie 2021 zo snel mogelijk te kunnen Qu'il est fondamental de pouvoir procéder au paiement du subside 2021
betalen om de gemandateerde sociale ondernemingen, in het bijzonder dans les meilleurs délais afin de permettre aux entreprises sociales
getroffen door de gezondheidscrisis in 2021, in staat te stellen hun mandatées, particulièrement impactées par la crise sanitaire en 2021,
inschakelingsopdracht in 2022 voort te zetten en dat de de poursuivre leur mission d'insertion en 2022 et que l'urgence est
spoedeisendheid dan ook gerechtvaardigd is; donc justifiée ;
Overwegende het advies van de Adviesraad voor sociaal ondernemerschap Considérant l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social
gegeven op 28 januari 2022; donné le 28 janvier 2022 ;
Op voordracht van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Sur proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de
Regering belast met Werk; Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In afwijking van artikel 12, § 3 van het besluit van de

Article 1er.Par dérogation à l'article 12, § 3, de l'arrêté du

Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2019 betreffende het Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2019 relatif
au mandat et compensation des entreprises sociales d'insertion, pour
mandaat en de compensatie van de sociale inschakelingsondernemingen le paiement de l'intégralité du subside, seule l'occupation effective
mag enkel de daadwerkelijke tewerkstelling van doelgroepwerknemers de travailleurs du public cible durant les troisième et quatrième
gedurende het derde en vierde kwartaal van 2021 in aanmerking genomen trimestres de l'année 2021 peut-être prise en compte pour les
worden voor de betaling van het integrale subsidiebedrag. Deze entreprises sociales mandatées qui ont été tenues de fermer une ou
maatregel geldt voor gemandateerde sociale ondernemingen die krachtens plusieurs unités d'établissement situées en Région de
de artikelen 6 en 8 van het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 Bruxelles-Capitale en vertu des articles 6 et 8 de l'arrêté
houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus ministériel du 28 octobre 2020 portant des mesures d'urgence pour
COVID-19 te beperken zoals van toepassing op 15 januari 2021, een of limiter la propagation du coronavirus COVID-19 tel qu'applicable au 15
meerdere in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gelegen
vestigingseenheden hebben moeten sluiten. janvier 2021.
De in het eerste lid voorziene afwijkingsregeling is enkel van Le régime dérogatoire prévu à l'alinéa 1er n'est applicable que dans
toepassing als: le cas où :
1° de gemandateerde sociale onderneming het bewijs levert van het 1° l'entreprise sociale mandatée apporte la preuve du maintien de
behoud van de daadwerkelijke tewerkstelling van een of meerdere l'occupation effective d'un ou de plusieurs encadrants durant les
begeleiders tijdens het eerste en tweede kwartaal van 2021; premier et deuxième trimestres de l'année 2021 ;
2° het bestuur bij de controle bedoeld in artikel 12, § 3 van het 2° l'administration constate lors du contrôle prévu à l'article 12, §
3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2019 16 mai 2019 relatif au mandat et compensation des entreprises sociales
betreffende het mandaat en de compensatie van de sociale d'insertion, que le demandeur a occupé, durant les premier et deuxième
inschakelingsondernemingen vaststelt dat de aanvrager tijdens het trimestres de l'année 2021, un nombre de travailleurs du public-cible
eerste en tweede kwartaal van het jaar 2021 een lager aantal
doelgroepwerknemers heeft tewerkgesteld dan het aantal waarvoor hij in 2021 een compensatie ontving, inférieur à celui pour lequel il a reçu une compensation en 2021 même
ook al heeft de aanvrager niet minstens vier doelgroepwerknemers si le demandeur n'a pas pu occuper au minimum quatre travailleurs du
voltijds heeft kunnen tewerkstellen. public cible équivalent temps plein.

Art. 2.In afwijking van artikel 8 van het besluit van de Brusselse

Art. 2.Par dérogation à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la

Hoofdstedelijke Regering van 12 oktober 2017 houdende uitvoering van Région de Bruxelles-Capitale du 12 octobre 2017 portant exécution de
de ordonnantie van 21 november 2013 betreffende de erkenning van l'ordonnance du 21 novembre 2013 relative à l'agrément des sociétés en
vennootschappen als activiteitencoöperatie met het oog op de tant que coopératives d'activités en vue de l'octroi de subventions,
toekenning van toelagen, is het bedrag van de subsidie 2021 le montant de la subvention 2021 est dû si la coopérative d'activités
verschuldigd, indien de activiteitencoöperatie tijdens de a accompagné en phase de préparation et en phase de test 75% du nombre
voorbereidende fase en tijdens de testfase 75% van het aantal
kandidaat-ondernemers vastgesteld in de erkenningsbeslissing de candidats entrepreneurs fixé dans la décision d'agrément publiée au
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, heeft begeleid. De Moniteur belge. La coopérative d'activité doit toutefois accueillir au
activiteitencoöperatie moet evenwel minstens twintig
kandidaat-ondernemers begeleiden. minimum vingt candidats entrepreneurs.
Onder deze drempel van 75% zal het bedrag van de subsidie 2021 gestort En dessous de ce seuil de 75%, le montant de la subvention 2021 sera
worden pro rata de behaalde doelstellingen ten opzichte van deze versé au prorata des objectifs atteints au regard de ce seuil.
drempel.

Art. 3.In afwijking van artikel 18 van het besluit van de Brusselse

Art. 3.Par dérogation à l'article 18 de l'arrêté du Gouvernement de

Hoofdstedelijke Regering van 23 mei 2019 betreffende de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mai 2019 relatif à l'emploi
inschakelingsbetrekking zoals bedoeld in artikel 60, § 7 van de d'insertion visé à l'article 60, § 7 de la loi du 8 juillet 1976
organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor
maatschappelijk welzijn, is het jaarlijkse financiële steunbedrag voor organique des centres publics d'action sociale, le montant du soutien
2021 identiek aan het bedrag toegekend voor het jaar 2020. financier annuel pour l'année 2021 est identique au montant octroyé
pour l'année 2020.

Art. 4.De minister bevoegd voor Werk wordt belast met de uitvoering

Art. 4.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 maart 2022. Bruxelles, le 17 mars 2022.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Werk de l'Emploi
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^