← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende tijdelijke toekenning van de opdrachten van de hoge ambtenaar bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, aan de adjunct-directeur-generaal van Brussel Preventie & Veiligheid "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende tijdelijke toekenning van de opdrachten van de hoge ambtenaar bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, aan de adjunct-directeur-generaal van Brussel Preventie & Veiligheid | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant temporairement les missions du haut fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises tel que modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014, au directeur général adjoint de Bruxelles Prévention & Sécurité |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
24 JUNI 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 24 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende tijdelijke toekenning van de opdrachten van de hoge ambtenaar | Bruxelles-Capitale attribuant temporairement les missions du haut |
bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari | fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 |
1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals gewijzigd | janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises tel que modifié |
door de bijzondere wet van 6 januari 2014, aan de | par la loi spéciale du 6 janvier 2014, au directeur général adjoint de |
adjunct-directeur-generaal van Brussel Preventie & Veiligheid | Bruxelles Prévention & Sécurité |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse Instellingen, gewijzigd door de wetten van 9 mei 1989, 5 mei | bruxelloises, modifiée par les lois du 9 mai 1989, 5 mai et 16 juillet |
en 16 juli 1993, 5 april 1995, 4 december 1996, 4 mei 1999, 13 juli | 1993, 5 avril 1995, 4 décembre 1996, 4 mai 1999, 13 juillet 2001 (3), |
2001 (3), 22 januari 2002, 5 mei en 10 juli 2003, 2 en 16 maart 2004, | 22 janvier 2002, 5 mai et 10 juillet 2003, 2 et 16 mars 2004, 25 avril |
25 april 2004, 27 maart 2006, 19 juli 2012 (2), 6 januari 2014 (6) en | 2004, 27 mars 2006, 19 juillet 2012 (2), 6 janvier 2014 (6) et 14 |
14 oktober 2018, en door de bijzondere ordonnanties van 4 juni 2015, | octobre 2018, et, par les ordonnances spéciales des 4 juin 2015, 20 |
20 juli 2016 en 19 april 2018; | juillet 2016 et 19 avril 2018 ; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd door de wetten van 16 juli 1993, 10 juli 2003 | modifiée par les lois des 16 juillet 1993, 10 juillet 2003 et 27 mars |
en 27 maart 2006, inzonderheid op artikel 6, § 1, VIII, 1° ; | 2006, notamment l'article 6, § 1er, VIII, 1° ; |
Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de |
Zesde Staatshervorming, inzonderheid op artikel 53; | l'Etat, notamment son article 53 ; |
Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de |
Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 | l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la |
van de Grondwet; | Constitution ; |
Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de | Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et les |
agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wetten | fédérations de communes, modifiée par les lois du 21 août 1987, 12 |
van 21 augustus 1987, 12 januari 1989, 26 mei 1989, 6 januari 2014 en | janvier 1989,26 mai 1989, 6 janvier 2014 et par l'ordonnance du 14 mai |
door de ordonnantie van 14 mei 1998; | 1998 ; |
Gelet op de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde | Vu la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat |
Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van | concernant les matières visées à l'article 77 de la Constitution, |
de Grondwet, inzonderheid op artikel 14; | notamment l'article 14 ; |
Gelet op de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een | Vu l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public |
instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en | centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité |
veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is | |
samengebracht en tot oprichting van de gewestelijke school voor de | en Région de Bruxelles-Capitale et créant l'Ecole régionale des |
veiligheids-, preventie- en hulpdienstberoepen - Brusafe; | métiers de la sécurité, de la prévention et du secours - Brusafe ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du 12 |
november 2015 houdende het administratief statuut en de | novembre 2015 portant le statut administratif et pécuniaire du Haut |
bezoldigingsregeling van de hoge ambtenaar bedoeld in artikel 48, | fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 |
derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking | janvier 1989 relatives aux institutions bruxelloises ; |
tot de Brusselse Instellingen; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale ; |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Overwegende dat artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 | Considérant que l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 |
januari 1989, zoals gewijzigd door artikel 53 van de bijzondere wet | janvier 1989, tel que modifié par l'article 53 de la loi spéciale du 6 |
van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, | janvier 2014 relative à la Sixième réforme de l'Etat, dispose que le |
bepaalt dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering een hoge ambtenaar | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribue à un haut |
die zij aanstelt bepaalde opdrachten toekent, in het bijzonder de | fonctionnaire qu'il désigne certaines missions, en particulier celles |
opdrachten betreffende de civiele veiligheid en de uitwerking van de | relatives à la sécurité civile et à l'élaboration des plans relatifs |
plannen voor noodtoestanden; | aux situations d'urgence ; |
Overwegende het einde van het mandaat van mevrouw Viviane Scholliers | Considérant la fin du mandat de Madame Viviane Scholliers en qualité |
als hoge ambtenaar; | de Haut fonctionnaire ; |
Overwegende dat het algemene rechtsbeginsel van de continuïteit van de | Considérant que le principe général de droit de la continuité du |
openbare dienstverlening de regering ertoe noopt snel te handelen om | service public commande que le gouvernement agisse avec célérité afin |
ervoor te zorgen dat de uitoefening van de openbare dienstopdrachten | qu'il n'y ait aucun retard dans l'exercice des missions de services |
die de bijzondere wetgever aan de hoge ambtenaar heeft toegewezen, | publics que le législateur spécial a assigné au Haut fonctionnaire ; |
geen vertraging oploopt; | |
Overwegende dat Brussel Preventie & Veiligheid werd opgericht om | Considérant que Bruxelles Prévention & Sécurité a été mis en place |
gecentraliseerde administratieve en logistieke ondersteuning op het | pour apporter un appui administratif et logistique centralisé en |
vlak van preventie en veiligheid te verstrekken, zodat het gewest zijn | matière de prévention et de sécurité afin de développer une politique |
beleid ter zake kan ontwikkelen; dat in dat verband bij Brussel | régionale en la matière ; qu' à ce titre, Bruxelles Prévention & |
Preventie & Veiligheid met name het crisiscentrum is ondergebracht, | Sécurité héberge notamment le centre de crise pour lequel la direction |
waarvoor de algemene directie van Brussel Preventie en Veiligheid de | générale de Bruxelles Prévention et Sécurité maîtrise les processus |
activeringsprocessen beheert; | d'activation ; |
Overwegende dat de leidend ambtenaar van Brussel Preventie & | Considérant que le fonctionnaire dirigeant de Bruxelles Prévention & |
Veiligheid de geschikte mandaathouder lijkt te zijn om de uitoefening | Sécurité apparaît comme étant le mandataire régional capable d'assumer |
van de opdrachten van de hoge ambtenaar rechtstreeks op te nemen; | directement l'exercice des missions du haut fonctionnaire ; |
Overwegende dat momenteel de heer Yves Bastaerts, | Considérant qu'à l'heure actuelle, Monsieur Yves Bastaerts, directeur |
adjunct-directeur-generaal van Brussel Preventie & Veiligheid, sinds | général adjoint de Bruxelles Prévention & Sécurité, assure seul la |
de directeur-generaal vervroegd is vertrokken, alleen instaat voor de | direction de l'organisme depuis le départ anticipé du directeur |
algemene leiding over de instelling; dat hij beschikt over nuttige | général ; qu'il dispose d'une connaissance utile pour exercer |
kennis om de preventie- en veiligheidsopdrachten van de hoge ambtenaar | immédiatement et temporairement les missions liées à la prévention et |
onmiddellijk en tijdelijk uit te oefenen; | la sécurité attribuées au Haut fonctionnaire ; |
Overwegende dat het derhalve aangewezen is om hem in afwachting van de | Considérant qu'il convient dès lors de le désigner en qualité de Haut |
aanstelling van een mandaathouder aan te stellen als hoge ambtenaar ad | fonctionnaire ad interim dans l'attente de la désignation d'un |
interim; | titulaire ; |
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering; | de Bruxelles-Capitale ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Yves Bastaerts, adjunct-directeur-generaal van |
Article 1er.Monsieur Yves Bastaerts, directeur général adjoint de |
Brussel Preventie & Veiligheid, wordt vanaf 1 juli 2021 voor een duur | Bruxelles Prévention & Sécurité, est désigné en qualité de Haut |
van twee maanden aangesteld als hoge ambtenaar ad interim. | fonctionnaire ad interim à partir du 1er juillet 2021 et ce, pour une |
durée de deux mois. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2021. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2021. |
Art. 3.De Minister-Président wordt belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 24 juni 2021. | Bruxelles, le 24 juin 2021. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, | Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la |
de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van | Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de |
Gewestelijk Belang, | Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, | chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, A. MARON De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel, S. GATZ De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering en Plaatselijke Besturen, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative, A. MARON Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, S. GATZ Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition numérique et des Pouvoirs locaux, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |