Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 03/06/2021
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 april 2002 betreffende het storten van afvalstoffen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 april 2002 betreffende het storten van afvalstoffen Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 avril 2002 concernant la mise en décharge des déchets
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
3 JUNI 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 3 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Région de
van 18 april 2002 betreffende het storten van afvalstoffen Bruxelles-Capitale du 18 avril 2002 concernant la mise en décharge des déchets
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen, Vu l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets, l'article 27 ;
artikel 27; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
april 2002 betreffende het storten van afvalstoffen; avril 2002 concernant la mise en décharge des déchets ;
Gelet op de gelijkekansentest, zoals bepaald in het besluit van de Vu le test égalité des chances, tel que défini par l'arrêté du
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2018 tot uitvoering Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2018
van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de portant exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tenant à
gelijkekansentest, uitgevoerd op 19 maart 2020. l'introduction du test égalité des chances, réalisé le 19 mars 2020;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, uitgebracht op 14 januari 2021; Bruxelles-Capitale, donné le 14 janvier 2021 ;
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad van het Vu l'avis du Conseil Economique et Social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, uitgebracht op 17 december 2020; Bruxelles-Capitale, donné le 17 décembre 2020 ;
Gelet op advies 68.996/1 van de Raad van State, gegeven op 8 april Vu l'avis n° 68.996/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 avril 2021, en
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voordracht van de Minister van Leefmilieu; Sur la proposition du Ministre de l'Environnement ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Met dit besluit wordt richtlijn 2018/850/EU van het

Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive 2018/850/UE du

Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2018 tot wijziging van Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 modifiant la directive
richtlijn 1999/31/EG van de Raad betreffende het storten van 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets.
afvalstoffen omgezet.

Art. 2.In artikel 1 van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 2.Dans l'article 1er de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 18 april 2002 betreffende het storten van afvalstoffen Bruxelles-Capitale du 18 avril 2002 concernant la mise en décharge des
werden de woorden "het storten van afval, en met name afval dat zich déchets, les mots « d'assurer une réduction progressive de la mise en
leent voor recycling of andere nuttige toepassing, geleidelijk te décharge des déchets, en particulier des déchets qui se prêtent au
verminderen en middels strenge operationele en technische recyclage ou à toute autre valorisation et, par des exigences
voorschriften inzake afvalstoffen en stortplaatsen" toegevoegd tussen techniques et opérationnelles strictes applicables aux déchets et aux
de woorden "Dit besluit heeft tot doel" en de woorden "te voorzien in décharges, » sont insérés entre les mots « Il a pour objet » et les
maatregelen". mots « de prévoir des mesures ».

Art. 3.Bij artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés des 25

besluiten van 25 april 2013 en 3 mei 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: avril 2013 et 3 mai 2018, les modifications suivantes sont apportées :
1° 1° word vervangen door "1° "afvalstof", "gevaarlijke afvalstof", 1° le 1° est remplacé par « 1° les définitions de « déchets », «
"ongevaarlijke afvalstof", "stedelijk afval", "afvalstoffenproducent", déchets dangereux », « déchets non dangereux », « déchets municipaux
"afvalstoffenhouder", "afvalstoffenbeheer" of "afvalbeheer", », « producteur de déchets », « détenteur de déchets », « gestion des
"gescheiden inzameling", "nuttige toepassing", "voorbereiding voor déchets », « collecte séparée », « valorisation », « préparation en
hergebruik", "recycling" en "verwijdering": datgene wat onder die vue du réemploi », « recyclage » et « élimination » figurant à
begrippen wordt verstaan in artikel 3 van de ordonnantie l'article 3 de l'ordonnance déchets s'appliquent ; » ;
afvalstoffen;";
2° punten 2°, 3°, 4° en 15° worden opgeheven; 2° les 2°, 3°, 4° et 15° sont abrogés ;
3° het artikel wordt aangevuld met 19° dat luidt als volgt: 3° l'article est complété par le 19° rédigé comme suit :
"19° "ordonnantie afvalstoffen": de ordonnantie van 14 juni 2012 « 19° « ordonnance déchets » : l'ordonnance du 14 juin 2012 relative
betreffende afvalstoffen.". aux déchets. ».

Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 4.Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 28

van 28 mei 2009, wordt 4° vervangen door: "4° Het beheer van afval van mai 2009, le 4° est remplacé par : « 4° La gestion des déchets
winningsindustrieën op het land, dat wil zeggen afval dat afkomstig is provenant des industries extractives implantées sur la terre ferme,
van de prospectie, de winning (met inbegrip van de ontwikkelingsfase c'est-à-dire des déchets résultant de la prospection, de l'extraction,
die aan de productie voorafgaat), de behandeling en de opslag van y compris au stade de la préproduction, du traitement et du stockage
mineralen en de exploitatie van groeven, wanneer dit binnen de de ressources minérales, ainsi que de l'exploitation des carrières
werkingssfeer van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke lorsqu'elle relève du champ d'application de l'Arrêté du Gouvernement
Regering van 28 mei 2009 betreffende het beheer van afval van de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 mai 2009 relatif à la gestion
winningsindustrieën valt.". des déchets de l'industrie extractive. ».

Art. 5.Bij artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 5.Dans l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 10

van 10 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées :
1° de huidige tekst, die paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met 1° le texte actuel, qui formera le paragraphe 1er, est complété par un
een paragraaf 2 die als volgt luidt: paragraphe 2 rédigé comme suit :
" § 2. Alle afval dat zich leent voor recycling of andere nuttige « § 2. Aucun des déchets susceptibles d'être recyclés ou valorisés, en
toepassing, in het bijzonder in stedelijk afval, wordt niet in een particulier les déchets municipaux, ne sont admis dans une décharge, à
stortplaats aanvaard, met uitzondering van afval waarvoor storten het l'exception des déchets dont la mise en décharge produit le meilleur
beste milieuresultaat oplevert overeenkomstig artikel 6 van de résultat sur le plan de l'environnement conformément à l'article 6 de
ordonnantie afvalstoffen. De hoeveelheid gestort stedelijk afval moet l'ordonnance déchets. La quantité de déchets municipaux mis en
10% of minder van de totale geproduceerde hoeveelheid stedelijk afval décharge doit constituer 10 % ou moins de la quantité totale de
(in gewicht) vormen. De voorschriften inzake de berekening van de mate déchets municipaux produite (en poids). Les règles applicables au
waarin de doelstellingen van onderhavige paragraaf zijn behaald, zijn calcul visant à évaluer la réalisation des objectifs du présent
opgenomen in bijlage 4."; paragraphe figurent à l'annexe 4. » ;
2° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, worden de woorden "bijlage IV van 2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, les mots « l'annexe IV de
de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en het beheer l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la gestion
van afvalstoffen" vervangen door "bijlage III van de ordonnantie des déchets » sont remplacés par « l'annexe III de l'ordonnance
afvalstoffen;"; déchets ; » ;
3° in paragraaf 1, eerste lid, 3°, worden de woorden "bijlage IV" en 3° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 3°, les mots « annexe IV » et «
"bijlage II deel A" vervangen door de woorden "bijlage III"; annexe II A » sont remplacés par les mots « annexe III » ;
4° aan paragraaf 1, eerste lid, wordt een punt 6° toegevoegd, 4° au paragraphe 1er, alinéa 1er,il est inséré un 6°, rédigé comme
luidende: suit :
« 6° les déchets qui ont été collectés séparément pour la préparation
"6° afval dat overeenkomstig artikel 19 en artikel 34 van de en vue du réemploi et le recyclage conformément aux articles 19 et 34
ordonnantie afvalstoffen gescheiden is ingezameld ter voorbereiding de l'ordonnance déchets, à l'exception des déchets issus d'opérations
voor hergebruik en voor recycling, met uitzondering van het afval dat
bij de verdere behandeling van gescheiden ingezameld afval ontstaat en de traitement ultérieures de déchets collectés séparément pour
waarvoor storten het beste milieuresultaat oplevert overeenkomstig lesquels la mise en décharge produit le meilleur résultat sur le plan
artikel 6 van deze ordonnantie.". de l'environnement conformément à l'article 6 de ladite ordonnance. ».

Art. 6.Onder artikel 6 van ditzelfde besluit wordt lid 1 vervangen

Art. 6.Dans l'article 6 du même arrêté, l'alinéa 1er est complété par

door wat volgt: "De overeenkomstig dit artikel getroffen maatregelen ce qui suit : « Les mesures prises conformément au présent article ne
brengen het behalen van de doelstellingen van de ordonnantie compromettent pas la réalisation des objectifs de l'ordonnance
afvalstoffen niet in gevaar, met name wat betreft de afvalhiërarchie déchets, notamment ceux concernant la hiérarchie des déchets et
en de verhoging van de voorbereiding voor hergebruik en van recycling l'augmentation de la préparation en vue du réemploi et du recyclage
zoals vastgesteld in artikel 22 van de betreffende ordonnantie.". tels qu'énoncés à l'article 22 de ladite ordonnance. ».

Art. 7.In artikel 8, lid 2 van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 7.Dans l'article 8, alinéa 2 du même arrêté, les mots « du 7

"van 7 maart 1991 betreffende de preventie en het beheer van mars 1991 relative à la prévention et à la gestion des déchets » sont
afvalstoffen" vervangen door "afvalstoffen". remplacés par « déchets ».

Art. 8.Bij artikel 11, 2° b) van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 8.Dans l'article 11, 2° b) du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° de woorden "ter uitvoering van bijlage II, punt 3, niveau 3" worden 1° les mots « au titre de l'annexe II, point 3, niveau 3 » sont
geschrapt; supprimés ;
2° de woorden "bijlage II, punt 5" worden vervangen door "bijlage II, 2° les mots « annexe II, point 5 » sont remplacés par « annexe II,
punt I, 3° ". point I, 3° ».

Art. 9.In bijlage I van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 25 april 2013, wordt punt 3.5. opgeheven.

Art. 9.Dans l'annexe I du même arrêté, modifiée par l'arrêté du 25 avril 2013, le point 3.5. est abrogé.

Art. 10.In bijlage II, punt I, 1.1.2°, van hetzelfde besluit, worden

Art. 10.Dans l'annexe II, point I, 1.1.2°, du même arrêté, les

de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° onder punt f) worden de woorden "beschikking 2001/118/EG van de 1° au point f), les mots « décision 2001/118/CE de la Commission,
Commissie, omgezet door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke transposée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 25 april 2002 tot vaststelling van de lijst van Bruxelles-Capitale du 25 avril 2002 établissant la liste de déchets et
afvalstoffen en gevaarlijke afvalstoffen" vervangen door beschikking de déchets dangereux » sont remplacés par « décision 2000/532/CE de la
2000/532/EG van de Commissie van 3 mei 2000 houdende vaststelling van Commission du 3 mai 2000 établissant une liste de déchets » ;
een lijst van afvalstoffen";
2° onder punt g) worden de woorden "bijlage IV van de ordonnantie van
7 maart 1991 betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen" 2° au point g), les mots « annexe IV de l'ordonnance du 7 mars 1991
vervangen door "bijlage III van de ordonnantie afvalstoffen". relative à la prévention et à la gestion des déchets » sont remplacés par « annexe III de l'ordonnance déchets ».

Art. 11.In bijlage II, titel I, 2.2.1° van ditzelfde besluit, worden

Art. 11.Dans l'annexe II, titre I, 2.2.1° du même arrêté, les mots «

de woorden "artikel 2, 2° " vervangen door "artikel 2, 1° ". article 2, 2° » sont remplacés par « article 2, 1° ».

Art. 12.In bijlage II, titel III van ditzelfde besluit, worden de

woorden "van 7 maart 1991" vervangen door "afvalstoffen".

Art. 12.Dans l'annexe II, titre III du même arrêté, les mots « du 7

mars 1991 » sont remplacés par « déchets ».

Art. 13.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 4 toegevoegd, die aan

Art. 13.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 4, jointe en

dit besluit als bijlage is toegevoegd. annexe au présent arrêté.

Art. 14.De Minister die bevoegd is voor Leefmilieu is belast met de

Art. 14.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 juni 2021. Bruxelles, le 3 juin 2021.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister bevoegd voor Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de
Participatieve Democratie, l'Energie et de la Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
Bijlage bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
03 juin 2021 tot wijziging van het besluit van de Brusselse du 03 juin 2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van donderdag 18 april 2002 betreffende het Bruxelles-Capitale du 18 avril 2002 relatif à la mise en décharge des
storten van afvalstoffen. déchets.
Bijlage 4 - Voorschriften inzake de berekening van de mate waarin de Annexe 4 - Règles applicables au calcul visant à évaluer l'atteinte
doelstellingen zijn behaald des objectifs
1. Voor het berekenen of de in artikel 5, paragraaf 2, bedoelde 1. Aux fins du calcul visant à déterminer si les objectifs fixés à
doelstellingen zijn behaald: l'article 5, paragraphe 2 ont été atteints :
a) wordt het gewicht van het geproduceerde en gestorte stedelijk afval a) le poids des déchets municipaux générés et orientés vers la mise en
in een bepaald kalenderjaar berekend; décharge est calculé au cours d'une année civile donnée;
b) wordt het gewicht van het afval dat vóór recycling of andere b) le poids des déchets résultant d'opérations de traitement
nuttige toepassing van stedelijk afval bij behandelingshandelingen préalables au recyclage ou à d'autres types de valorisation des
zoals sortering of biomechanische behandeling ontstaat en dat déchets municipaux, comme le tri et le tri mécano-biologique, et qui
vervolgens wordt gestort, meegerekend in het gewicht van het als sont ensuite mis en décharge, est inclus dans le poids des déchets
gestort gerapporteerde stedelijk afval; municipaux rapportés comme ayant été mis en décharge;
c) worden het gewicht van het stedelijk afval dat c) le poids des déchets municipaux qui sont soumis à des opérations
verbrandingsprocessen ondergaat en het gewicht van het afval dat wordt d'incinération et le poids des déchets produits par les opérations de
geproduceerd bij de stabilisatie van de biologisch afbreekbare fractie stabilisation de la fraction biodégradable des déchets municipaux pour
van stedelijk afval om vervolgens te worden gestort, als gestort être ensuite mis en décharge sont rapportés comme ayant été mis en
gerapporteerd; décharge;
d) wordt het gewicht van het afval dat bij recycling of andere nuttige d) le poids des déchets produits au cours du recyclage ou d'autres
toepassingen van stedelijk afval wordt geproduceerd en dat vervolgens opérations de valorisation de déchets municipaux, et qui sont
wordt gestort, niet meegerekend in het gewicht van het als gestort ultérieurement mis en décharge, n'est pas inclus dans le poids des
gerapporteerde stedelijk afval. déchets municipaux rapportés comme ayant été mis en décharge.
2. Het doeltreffend systeem voor de kwaliteitscontrole en 2. Le système efficace de contrôle de qualité et de traçabilité des
traceerbaarheid van gestort stedelijk afval dat is vastgesteld in déchets municipaux établi en vertu de l'annexe 6, paragraphe 3 de
bijlage 6, paragraaf 3, van de ordonnantie afvalstoffen wordt l'ordonnance déchets est utilisé afin de garantir que les conditions
gebruikgemaakt om te waarborgen dat aan de in lid 1 van de huidige énoncées au paragraphe 1 de la présente annexe sont remplies.
bijlage vastgestelde voorwaarden wordt voldaan. 3. Dans le cas où les déchets municipaux sont expédiés dans un autre
3. Indien stedelijk afval overeenkomstig Verordening (EG) nr. Etat membre ou exportés au départ de l'Union aux fins de la mise en
1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad naar een andere décharge, conformément au règlement (CE) no 1013/2006 du Parlement
lidstaat wordt overgebracht of uit de Unie wordt uitgevoerd om te européen et du Conseil, ils sont comptabilisés dans la quantité de
worden gestort, wordt het overeenkomstig paragraaf 1 meegeteld in de déchets mis en décharge, conformément au paragraphe 1, par l'Etat
hoeveelheid gestort afval door de lidstaat waar dat afval werd membre dans lequel ces déchets ont été collectés.
ingezameld. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 3 juni 2021 tot wijziging van het besluit Bruxelles-Capitale du 03 juin 2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van donderdag 18 april 2002 de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 avril 2002 relatif à la mise
betreffende het storten van afvalstoffen. en décharge des déchets.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister bevoegd voor Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de
Participatieve Democratie, l'Energie et de la Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
^