← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de graden van de ambtenaren van de Haven van Brussel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de graden van de ambtenaren van de Haven van Brussel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant, les grades des agents du Port de Bruxelles qui constituent un même degré de la hiérarchie |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
2 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 2 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot vaststelling van de graden van de ambtenaren van de Haven van | Bruxelles-Capitale déterminant, les grades des agents du Port de |
Brussel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | Bruxelles qui constituent un même degré de la hiérarchie |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43 in het bijzonder; | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43 ; |
Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie | Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au |
en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de | développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs |
aanhorigheden ervan in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest; | dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 |
januari 1993 houdende aanneming van de statuten van de Haven van | janvier 1993 portant adoption des statuts du Port de Bruxelles ; |
Brussel; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
mei 2019 tot wijziging van de statuten van de Haven van Brussel zoals | mai 2019 modifiant les statuts du Port de Bruxelles tels qu'adoptés |
aangenomen bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 |
15 januari 1993 en gewijzigd bij de besluiten van 23 juni 1994, 5 | janvier 1993 et modifiés par les arrêtés des 23 juin 1994, 5 octobre |
oktober 1995, 10 juli 1997, 13 januari 2000, 7 september 2000 en 29 | 1995, 10 juillet 1997, 13 janvier 2000, 7 septembre 2000 et 29 mars |
maart 2006; | 2006 ; |
Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de Haven van | |
Brussel d.d. 26 februari 2021 tot goedkeuring van het personeelsplan 2021; | Vu la décision du conseil d'administration du Port de Bruxelles du 26 |
Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de Haven van | février 2021 d'approbation du plan de personnel 2021 ; |
Brussel van 26 mars 2021, houdende goedkeuring van de ontwerpbesluiten | Vu la décision du conseil d'administration du Port de Bruxelles du 26 |
mars 2021 marquant accord sur les projets d'arrêté déterminant d'une | |
die enerzijds de graden bepalen van de ambtenaren van de Haven van | part les grades des agents du Port de Bruxelles qui constituent un |
Brussel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen en anderzijds de | même degré de la hiérarchie et fixant d'autre part les cadres |
taalkaders van de Haven van Brussel vastleggen; | linguistiques du Port de Bruxelles ; |
Overwegende dat er is voldaan aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid, van voornoemde wetten; | alinéa 2, des lois précitées ; |
Gelet op het advies nr. 53.281/I/PNF van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis nr. 53.281/I/PNF de la Commission permanente de Contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 1 juli 2021; | linguistique donné le 1er juillet 2021 ; |
Op voordracht van de Minister belast met Klimaattransitie, Leefmilieu, | Sur proposition du Ministre chargé de la Transition Climatique, de |
Energie en Participatieve Democratie, | l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.En vue de l'application aux agents du Port de Bruxelles |
|
Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten |
de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les divers grades |
1966, op de ambtenaren van de Haven van Brussel, worden de | constituant un même degré de la hiérarchie sont déterminés de la façon |
verscheidene graden, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, | |
bepaald zoals volgt: | suivante : |
1e trap : | 1er degré : |
de graden behorend tot de rangen A5, A4+, A4 en A3 ; | les grades répartis dans les rangs A5, A4+, A4 en A3 ; |
2e trap : | 2ème degré : |
de graden behorend tot de rangen A2, A1, B2 en B1; | les grades répartis dans les rangs A2, A1, B2 et B1; |
3e trap : | 3ème degré : |
de graden behorend tot de rangen C2, C1, D2 en D1. | les grades répartis dans les rangs C2, C1, D2 et D1. |
Art. 2.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
Art. 2.Est abrogé l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
december 2004 tot bepaling, met het oog op de toepassing van artikel | Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2004 déterminant, en vue de |
43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des |
Haven van Brussel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen is | agents du Port de Bruxelles qui constituent un même degré de la |
hierbij opgeheven. | hiérarchie. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor met Klimaattransitie, Leefmilieu, |
Art. 3.Le Ministre chargé de la Transition Climatique, de |
Energie en Participatieve Democratie is belast met de uitvoering van | l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative est |
dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking 10 dagen na publicatie in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur 10 jours après sa |
Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge |
Brussel, 2 september 2021. | Bruxelles, 2 septembre 2021. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
R.VERVOORT, | R. VERVOORT, |
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
A. MARON, | A. MARON, |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de |
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie | la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la |
Démocratie participative |