Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la Commission régionale de la Mobilité |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 APRIL 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 29 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke | Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la |
Mobiliteitscommissie | Commission régionale de la Mobilité |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen; | bruxelloises ; |
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 houdende invoering van een | Vu l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 avril 1995 |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in | portant introduction d'une représentation équilibrée des hommes et des |
adviesorganen, gewijzigd bij de ordonnantie van 9 april 2002; | femmes dans les organes consultatifs, modifiée par l'ordonnance du 9 |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 | avril 2002 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 |
oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie, | octobre 2000 portant création de la Commission régionale de la |
gewijzigd bij de besluiten van 12 juli 2007 en 9 september 2010; | Mobilité, modifiés par les arrêtés du 12 juillet 2007 et du 9 septembre 2010 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 avril 2021 ; |
april 2021; Gelet op de gelijkekansentest; | Vu le test sur l'égalité des chances ; |
Overwegende dat het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Considérant qu'il y a lieu de modifier rapidement l'arrêté du |
van 19 oktober 2000 zonder dralen moet worden gewijzigd om de | Gouvernement du 19 octobre 2000 en vue d'adapter la composition de la |
samenstelling van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie aan te passen; | Commission régionale de la Mobilité ; |
Op de voordracht van de minister bevoegd voor Mobiliteit; | Sur la proposition de la Ministre ayant la Mobilité dans ses |
attributions, | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke | Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la |
Mobiliteitscommissie wordt vervangen als volgt: | Commission régionale de Mobilité est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 3.§ 1. De Commissie is als volgt samengesteld: |
« Art. 3.§ 1 La Commission est composée comme suit : |
Een voorzitter en een ondervoorzitter aangeduid door de Brusselse | Un président et un vice-président, désignés par le Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering. Ze kunnen uit de vertegenwoordigers van de | Région de Bruxelles-Capitale et pouvant être choisis parmi les |
universitaire wereld worden gekozen; | représentants du secteur académique ; |
Zeven leden die de gewestelijke instellingen vertegenwoordigen: | Sept membres représentants les organismes régionaux : |
- Twee leden aangeduid op voorstel van Brussel Mobiliteit bij de | - Deux membres désignés sur la proposition de Bruxelles Mobilité du |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; | Service public régional de Bruxelles ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van Leefmilieu Brussel; | - Un membre désigné sur la proposition de Bruxelles Environnement ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van Brussel Preventie en Veiligheid; | - Un membre désigné sur la proposition de Bruxelles Prévention et Sécurité ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van het Brussels Hoofdstedelijk | - Un membre désigné sur la proposition de l'Agence régionale |
Parkeeragentschap; | bruxelloise du stationnement ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van perspective.brussels; | - Un membre désigné sur la proposition de Perspective.brussels ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Gewestelijke Vennootschap van | - Un membre désigné sur la proposition de la Société du Port de |
de Haven van Brussel; | Bruxelles ; |
Zes leden die de plaatselijke besturen vertegenwoordigen: | Six membres représentants les pouvoirs locaux : |
- Vier leden aangeduid op voorstel van de Conferentie van | - Quatre membres désignés sur la proposition de la Conférence des |
Burgemeesters; | Bourgmestres ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Conferentie van Korpschefs van | - Un membre désigné sur la proposition de la Conférence des Chefs de |
stedelijke politie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | corps de police urbaine de la Région de Bruxelles-Capitale : |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Vereniging van de Stad en de | - Un membre désigné sur la proposition de l'Association de la Ville et |
Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
Zes leden die de belangen van de openbare operatoren behartigen: | Six membres représentants les intérêts des opérateurs publics : |
- Twee leden aangeduid op voorstel van de Maatschappij voor het | - Deux membres désignés sur la proposition de la Société des |
Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB); | Transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de publiekrechtelijke naamloze | - Un membre désigné sur la proposition de la société anonyme de droit |
vennootschap Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS); | public Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de publiekrechtelijke naamloze | - Un membre désigné sur la proposition de la société anonyme de droit |
vennootschap Infrabel; | public Infrabel. ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van TEC ; | - Un membre désigné sur la proposition du TEC ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van DE LIJN ; | - Un membre désigné sur la proposition de DE LIJN ; |
Vijf leden die de belangen van de private operatoren behartigen: | Cinq membres représentants les intérêts des opérateurs privés : |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Koninklijke Federatie van | - Un membre désigné sur la proposition de la Fédération royale belge |
Belgische Transporteurs (FEBETRA); | des Transporteurs (FEBETRA) |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Federatie van de Belgische | - Un membre désigné sur la proposition de la Fédération belge des |
Autobus- en Autocarondernemers en van reisorganisatoren (FBAA); | exploitants d'Autobus et d'Autocars et des organisateurs de voyages (FBAA) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Autodelen.net; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Autodelen.net ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Taxistop; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Taxistop ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van het regionaal Comité van advies | - Un membre désigné sur la proposition du Comité consultatif régional |
voor de taxi's en de verhuurde voertuigen met chauffeur; | des services de taxis et des voitures de location avec chauffeur ; |
Zestien leden die de belangen van de weggebruikers behartigen: | Seize membres représentants les intérêts des usagers : |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Walk.Brussels; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Walk.brussels ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Tous à Pied; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Tous à Pied ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw GRACQ - Groupe de Recherche | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL GRACQ -Groupe de |
et d'Action des Cyclistes Quotidiens; | Recherche et d'Action des Cyclistes quotidiens ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Fietsersbond; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Fietsersbond ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Bond van Trein-, Tram- en | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL BOND van |
Busgebruikers (BTTB); | Trein-Tram-en-Busgebruikers (B.T.T.B.) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Groupement des Usagers des | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Groupement des |
Transports publics à Bruxelles (GUTIB); | Usagers des Transports Intercommunaux de Bruxelles (G.U.T.I.B.) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vereniging Touring Wegenhulp; | - Un membre désigné sur la proposition de l'association Touring |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Vlaamse Automobilistenbond | Secours ; - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Vlaamse |
(VAB); | Automobilistenbond (VAB) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van het regionaal Comité van advies | - Un membre désigné sur la proposition du Comité consultatif régional |
voor de taxi's en de verhuurde voertuigen met chauffeur; | des services de taxis et des voitures de location avec chauffeur ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Inter Environnement | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Inter Environnement |
Bruxelles (IEB); | Bruxelles (IEB) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Brusselse Raad voor het | - Un membre désigné sur la proposition de Brusselse Raad voor het |
Leefmilieu (BRAL); | Leefmilieu (BRAL) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Ligue des Familles; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Ligue des Familles ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Gezinsbond; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ABSL Gezinsbond ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw CAWaB; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL CAWaB ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Heroes for Zero; | - Un membre désigné sur la proposition du collectif Heroes for Zero ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de vzw Garance; | - Un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Garance ; |
Zes leden die de belangen van de sociaaleconomische actoren behartigen: | Six membres représentants les intérêts des acteurs socio-économiques : |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Brusselse Intergewestelijke van | - Un membre désigné sur la proposition de l'Interrégionale de |
het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV); | Bruxelles de la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van het Algemeen Christelijk | - Un membre désigné sur la proposition de la Férération bruxelloise |
Vakverbond (ACV Brussel); | des Syndicats chrétiens (CSC) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Algemene Centrale der Liberale | - Un membre désigné sur la proposition de la Centrale générale des |
Vakbonden van België (ACLVB); | Syndicats libéraux de Belgique (CGSLB) ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Kamer voor Handel en Nijverheid | - Un membre désigné sur la proposition de la Chambre de Commerce et |
van Brussel; | d'Industrie de Bruxelles ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van het Verbond van Ondernemingen te | - Un membre désigné sur la proposition de l'Union des Entreprises de |
Brussel; | Bruxelles ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Kamer van de Middenstand van de | - Un membre désigné sur la proposition de la Chambre des classes |
Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | moyennes du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
Vijf leden-experten: | Cinq membres experts : |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Université Libre de Bruxelles; | - Un membre désigné sur la proposition de l'Université Libre de Bruxelles |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Vrije Universiteit Brussel; | - Un membre désigné sur la proposition de Vrije Universiteit Brussel ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van de Université | - Un membre désigné sur la proposition de l'Université |
Saint-Louis-Bruxelles; | Saint-Louis-Bruxelles ; |
- Een lid van het Bureau voor infrastructuur en logistiek in Brussel, | - Un membre de l'Office Infrastructures et Logistique Bruxelles |
aangeduid op voorstel van de Europese Commissie; | désigné sur la proposition de la Commission européenne ; |
- Een lid aangeduid op voorstel van het Opzoekingscentrum voor de | - Un membre désigné sur la proposition du Centre de recherches |
Wegenbouw. | routières ; |
§ 2. Een commissielid dat verhinderd is, brengt het secretariaat op de | § 2. Lorsqu'un membre de la Commission est empêché, il en avertit le |
hoogte en duidt onder de leden van zijn of haar instelling een | secrétariat et désigne, parmi les membres de son organisme, la |
vervanger of vervangster aan. Samen met het secretariaat bevestigt dit | personne chargée de le remplacer. Il valide avec le secrétariat le |
commissielid dat de regels zijn nageleefd die in artikel 4, eerste lid | respect des règles fixées à l'article 4 alinéa 1er et à l'article 4bis. |
en artikel 4bis worden bepaald. | |
Indien het verhinderde lid zich minder dan zes maanden laat vervangen, | Lorsque le membre empêché se fait remplacer durant moins de six mois, |
krijgt de vervanger of vervangster geen zitpenningen als bedoeld in | la personne chargée de le remplacer ne perçoit pas les jetons de |
artikel 10. | présence visés à l'article 10. |
Indien het verhinderde lid zich langer dan zes maanden laat vervangen, | Lorsque le membre empêché se fait remplacer durant plus de six mois, |
wordt de vervanger of vervangster door de Regering aangewezen en | la personne chargée de le remplacer est désignée par le Gouvernement |
krijgt hij of zij zitpenningen als bedoeld in artikel 10. | et perçoit les jetons de présences visés à l'article 10. |
§ 3. De leden van de Commissie worden door de Regering aangewezen. | § 3. Les membres de la Commission sont désignés par le Gouvernement. |
Met uitzondering van de voorzitter en van de ondervoorzitter gebeurt | A l'exception du Président et du Vice-Président, cette désignation est |
deze aanwijzing op voorstel van de in § 1 bedoelde instellingen en | effectuée sur base d'une proposition des organes et associations cités |
verenigingen." | à l'article 3 § 1. » |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4bis ingevoegd, |
Art. 2.Il est inséré un article 4 bis rédigé comme suit : |
« Art. 4 bis. La composition de la Commission tient compte d'une | |
luidende: | représentation équilibrée entre hommes et femmes conformément à |
" Art. 4bis.Overeenkomstig de ordonnantie van 27 april 1995 houdende invoering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen wordt bij de samenstelling van de Commissie rekening gehouden met een evenwicht tussen mannen en vrouwen.". Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4ter ingevoegd, luidende: " Art. 4ter.Opdat de Regering de commissieleden overeenkomstig artikel 4, eerste lid en artikel 4bis zou kunnen aanwijzen, draagt elke instelling als bedoeld in artikel 3, § 1 twee vertegenwoordigers voor, |
l'ordonnance du 27 avril 1995 portant introduction d'une représentation équilibrée des hommes et femmes dans les organes consultatifs » Art. 3.Il est inséré un article 4ter rédigé comme suit : « Art. 4ter.Pour permettre au Gouvernement de désigner les membres de la Commission conformément à l'article 4 alinéa 1er et à l'article 4bis, chacun des organismes visés à l'article 3, § 1er propose deux représentants en indiquant leur genre et leur appartenance |
met vermelding van het gender, de taalrol en de voorrang.". | linguistique, en indiquant son ordre de préférence. » |
Art. 4.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
Art. 4.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge ; |
Brussel, 29 april 2021. | Bruxelles, le 29 avril 2021. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, | chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |