Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2021 betreffende herstelsteun aan de nog zwaar getroffen ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het toerisme, de sport en het personenvervoer | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2021 relatif à une aide de relance aux entreprises encore fortement impactées des secteurs des discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport et du transport des voyageurs |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
2 DECEMBER 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 2 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Regering van 19 oktober 2021 betreffende herstelsteun aan de nog zwaar | Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2021 relatif à une aide de relance |
getroffen ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de | aux entreprises encore fortement impactées des secteurs des |
restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, | discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs |
de cultuur, het toerisme, de sport en het personenvervoer | fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport |
et du transport des voyageurs | |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de | Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement |
economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 28 en 30; | économique des entreprises, les articles 28 et 30; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles du 19 octobre |
oktober 2021 betreffende herstelsteun aan de nog zwaar getroffen | 2021 relatif à une aide de relance aux entreprises encore fortement |
ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de restaurants en | impactées des secteurs des discothèques, des restaurants et cafés et |
cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het | de certains de leurs fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, |
toerisme, de sport en het personenvervoer; | du tourisme, du sport et du transport des voyageurs; |
Gelet op artikel 2, § 3, 5°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot | Vu l'article 2, § 3, 5°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à |
invoering van de gelijkekansentest; | l'introduction du test d'égalité des chances; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 december 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er décembre 2021; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de gezondheidscrisis COVID-19 voor veel bedrijven | Considérant que la crise sanitaire du COVID-19 a des conséquences |
aanzienlijke economische gevolgen heeft; | économiques considérables pour beaucoup d'entreprises; |
Dat er een algemene vertraging lijkt te zijn bij de neerlegging en | Qu'il semble exister un retard et généralisé dans le dépôt et la |
publicatie van jaarrekeningen bij de Nationale Bank van België; | publication des comptes annuels à la Banque Nationale de Belgique; |
Dat de Regering een nuttige uitwerking wenst te geven aan de premie | Que, le Gouvernement désire donner un effet utile à la prime mise en |
ingevoerd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | place par l'arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du |
van 19 oktober 2021; | 19 octobre 2021; |
Dat dit besluit daartoe BEE de mogelijkheid wil bieden rekening te | Qu'à cette fin, le présent arrêté entend permettre à BEE de tenir |
houden met jaarrekeningen die na de inwerkingtreding van het besluit | compte de comptes annuels publiés après l'entrée en vigueur de |
van 19 oktober 2021, maar vóór de uiterste datum voor BEE om | l'arrêté du 19 octobre 2021 mais avant le délai imparti à BEE pour |
steunaanvragen in ontvangst te nemen, zijn bekendgemaakt; | réceptionner les demandes d'aide; |
Dat het nodig is om begunstigden die hun jaarrekening niet binnen de | Qu'il convient de permettre aux bénéficiaires qui n'avaient pas publié |
leurs comptes annuels dans le délai initialement imparti par l'arrêté | |
oorspronkelijk bij het besluit van 19 oktober 2021 vastgestelde | du 19 octobre 2021 de bénéficier d'un délai complémentaire pour |
termijn hadden bekendgemaakt, in aanmerking te laten komen voor een | introduire une demande s'ils ne l'avaient pas encore introduite; |
extra termijn om een aanvraag in te dienen indien zij deze nog niet | Que les discothèques font à nouveau l'objet de mesures de fermeture et |
hadden ingediend; | ont donc un besoin urgent de soutien; |
Dat de discotheken opnieuw onderworpen zijn aan sluitingsmaatregelen | Que ces modifications sont urgentes afin de pouvoir octroyer les aides |
en dus dringend nood hebben aan steun; | |
Dat deze wijzigingen hoogdringend zijn om de steun nog in 2021 te | en 2021 et ainsi ne pas causer un préjudice supplémentaire aux |
kunnen toekennen en zo geen verdere schade te berokkenen aan de | |
betrokken ondernemingen; | entreprises concernées; |
Dat het ook nodig is aan dit besluit terugwerkende kracht te verlenen | Qu'il convient également de faire rétroagir le présent arrêté de |
om te voorkomen dat begunstigden die hun aanvraag reeds vóór de | manière à éviter que les bénéficiaires qui ont déjà introduit leur |
vaststelling van dit besluit hebben ingediend, worden benadeeld; | demande avant l'adoption du présent arrêté ne soient pénalisés; |
Op voorstel van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 4, 4°, van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.A l'article 4, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2021 betreffende herstelsteun | Région de Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2021 relatif à une aide de |
aan de nog zwaar getroffen ondernemingen van de sectoren van de | relance aux entreprises encore fortement impactées des secteurs des |
discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, | discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs |
de evenementen, de cultuur, het toerisme, de sport en het | fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport |
personenvervoer worden de woorden "de datum van de indiening van de | et du transport des voyageurs, les mots « à la date d'introduction de |
steunaanvraag" vervangen door de woorden "25 november 2021". | la demande d'aide » sont remplacés par les mots « au 25 novembre 2021 |
Art. 2.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende |
». Art. 2.Dans l'article 11, du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in § 1, eerste lid, wordt de tabel vervangen als volgt: | 1° au § 1er, alinéa 1er, le tableau est remplacé par ce qui suit : |
Nombre d'équivalents temps-plein | Nombre d'équivalents temps-plein |
Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % | Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % |
Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % | Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % |
Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus | Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus |
Aantal voltijds-equivalenten | Aantal voltijds-equivalenten |
Omzetverlies van 40% of meer en minder dan 60% | Omzetverlies van 40% of meer en minder dan 60% |
Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% | Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% |
Omzetverlies van 80% of meer | Omzetverlies van 80% of meer |
Moins de 0,5 | Moins de 0,5 |
21.000,00 | 21.000,00 |
33.000,00 | 33.000,00 |
39.000,00 | 39.000,00 |
Minder dan 0,5 | Minder dan 0,5 |
21.000,00 | 21.000,00 |
33.000,00 | 33.000,00 |
39.000,00 | 39.000,00 |
De 0,5 à moins de 10 | De 0,5 à moins de 10 |
27.000,00 | 27.000,00 |
45.000,00 | 45.000,00 |
51.000,00 | 51.000,00 |
Van 0,5 tot minder dan 10 | Van 0,5 tot minder dan 10 |
27.000,00 | 27.000,00 |
45.000,00 | 45.000,00 |
51.000,00 | 51.000,00 |
De 10 à moins de 20 | De 10 à moins de 20 |
33.000,00 | 33.000,00 |
51.000,00 | 51.000,00 |
60.000,00 | 60.000,00 |
Van 10 tot minder dan 20 | Van 10 tot minder dan 20 |
33.000,00 | 33.000,00 |
51.000,00 | 51.000,00 |
60.000,00 | 60.000,00 |
20 ou plus | 20 ou plus |
39.000,00 | 39.000,00 |
75.000,00 | 75.000,00 |
81.000,00 | 81.000,00 |
20 of meer | 20 of meer |
39.000,00 | 39.000,00 |
75.000,00 | 75.000,00 |
81.000,00 | 81.000,00 |
2° in § 2, in de inleidende zin, wordt het getal "3.000" vervangen | 2° au § 2, dans la phrase liminaire, le chiffre « 3.000 » est remplacé |
door het getal "9.000". | par le chiffre « 9.000 ». |
Art. 3.In artikel 16 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.Dans l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° er wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, luidende: | 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entres les alinéas 4 et 5 : |
"In afwijking van het vierde lid, voor de begunstigden die nog geen | « Par dérogation à l'alinéa 4, pour les bénéficiaires qui n'ont pas |
aanvraag hebben ingediend op 25 november 2021 en waarvan de | introduit de demande au 25 novembre 2021 et dont le dépôt des comptes |
neerlegging van de jaarrekeningen bij de Nationale Bank van België na | |
25 oktober 2021 is gebeurd, ontvangt BEW de steunaanvraag ten laatste | annuels à la Banque Nationale de Belgique est postérieur au 25 octobre |
op 15 december 2021."; | 2021, BEE réceptionne la demande d'aide au plus tard le 15 décembre 2021. »; |
2° in het laatste lid wordt de zin "Voor de aanvragen ingediend | 2° au dernier alinéa, la phrase « Pour les demandes introduites en |
krachtens het vijfde lid, bedraagt die termijn vijf dagen." ingevoegd | vertu de l'alinéa 5, ce délai est de cinq jours. » est ajoutée entre |
tussen de tweede en derde zin. | la deuxième et la troisième phrase. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 oktober 2021. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 25 octobre 2021. |
Art. 5.De minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Le ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 2 december 2021. | Bruxelles, le 2 décembre 2021. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale chargé de |
Economie, | l'Economie, |
A. MARON | A. MARON . |