Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 02/09/2021
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 2020 houdende maatregelen inzake rijopleiding voor de versoepeling van de lockdown om de verspreiding van COVID-19 in te perken "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 2020 houdende maatregelen inzake rijopleiding voor de versoepeling van de lockdown om de verspreiding van COVID-19 in te perken Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 2020 portant sur des mesures de déconfinements en matière formation à la conduite pour limiter la prolifération du COVID-19
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
2 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 2 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 2 juli 2020 houdende maatregelen inzake rijopleiding voor Bruxelles-Capitale du 2 juillet 2020 portant sur des mesures de
de versoepeling van de lockdown om de verspreiding van COVID-19 in te perken déconfinements en matière formation à la conduite pour limiter la prolifération du COVID-19
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 le 16 mars 1968, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976
juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 februari 1984 en 18 juli et modifié par les lois du 29 février 1984 et 18 juillet 1990 ;
1990; Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par
over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1; route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2
juli 2020 houdende maatregelen inzake rijopleiding voor de juillet 2020 portant sur des mesures de déconfinements en matière
versoepeling van de lockdown om de verspreiding van COVID-19 in te perken; formation à la conduite pour limiter la prolifération du COVID-19 ;
Gelet op de gelijkekansentest van 4 augustus 2021; Vu le test égalité des chances du 04 août 2021.
Overwegende de achterstand en de oplopende inschrijvingen voor Considérant le retard et l'accumulation des inscriptions aux examens
rijbewijsexamens als gevolg van de COVID-19-crisis; du permis de conduire dus à la crise de la COVID-19 ;
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
29 maart 2018 betreffende de rijopleiding en het rijexamen van Bruxelles-Capitale du 29 mars 2018 relatif à la formation à la
categorie van motorvoertuigen B en bepaalde aspecten voor alle conduite et à l'examen de conduite pour la catégorie de véhicules à
categorieën van motorvoertuigen; moteur B et à certains aspects pour toutes les catégories de véhicules
Overwegende het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het à moteur ; Considérant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de
rijbewijs; conduire ;
Overwegende het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de Considérant l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions
voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur ;
motorvoertuigen;
Overwegende het koninklijk besluit van 4 mei 2007 betreffende het Considérant l'arrêté royal du 4 mai 2007 relatif au permis de
rijbewijs, de vakbekwaamheid en de nascholing van bestuurders van conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des
voertuigen van de categorieën C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D, D+E; conducteurs de véhicules des catégories C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D,
Overwegende het ministerieel besluit van 23 oktober 2018 tot D+E ; Considérant l'arrêté ministériel du 23 octobre 2018 fixant les règles
vaststelling van de regels inzake de rijopleiding, en het rijexamen, relatives à la formation à la conduite, l'examen à la conduite, les redevances et la commission de recours ;
de retributies en de beroepscommissie; Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement en charge de la
Op de voordracht van de minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité Routière,
Verkeersveiligheid, Après délibération,
Na beraadslaging,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 2020 houdende maatregelen inzake de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 2020 portant sur des mesures de
rijopleiding voor de versoepeling van de lockdown om de verspreiding déconfinements en matière formation à la conduite pour limiter la
van COVID-19 in te perken, worden de woorden "die vervalt vanaf 13 prolifération du COVID-19, les mots « qui expire entre le 13 mars 2020
maart 2020 tot en met 29 september 2021 verlengd tot en met 30 et le 29 septembre 2021 est prolongée jusqu'au 30 septembre 2021 »
september 2021" vervangen door de woorden "verlengd: sont remplacés par les mots « est prolongée :
- tot en met 31 december 2021, indien het attest vervalt tussen 13 - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour l'attestation expirant entre le
maart 2020 en 30 september 2021; 13 mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien het attest vervalt tussen 1 oktober - soit jusqu'au 31 mars 2022, pour l`attestation expirant entre le 1er
2021 en 31 december 2021". octobre 2021 et le 31 décembre 2021 ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "die

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

vervalt vanaf 13 maart 2020 tot en met 29 september 2021 verlengd tot 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé jusqu'au 30
en met 30 september 2021" vervangen door de woorden ", verlengd: septembre 2021 » sont remplacés par les mots « est prolongé :
- tot en met 31 december 2021, indien de termijn verstrijkt tussen 13 - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour le délai expirant entre le 13
maart 2020 en 30 september 2021; mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de termijn verstrijkt tussen 1 - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour le délai expirant entre le 1er
oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021 et 31 décembre 2021 ».

Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "die

Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

vervalt vanaf 13 maart 2020 tot en met 29 september 2021 verlengd tot 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé jusqu'au 30
en met 30 september 2021" vervangen door de woorden "verlengd: septembre 2021 » sont remplacés par les mots « est prolongé :
- tot en met 31 december 2021, indien de geldigheidsduur verstrijkt - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour le délai expirant entre le 13
tussen 13 maart 2020 en 30 september 2021; mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de geldigheidsduur verstrijkt - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour le délai expirant entre le 1er
tussen 1 oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021 et 31 décembre 2021 ».

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "die

Art. 4.A l'article 4 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

vervalt vanaf 13 maart 2020 tot en met 29 september 2021 verlengd tot 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé jusqu'au 30
en met 30 september 2021" vervangen door de woorden "verlengd: septembre 2021 » sont remplacés par les mots « est prolongé :
- tot en met 31 december 2021, indien de geldigheidsperiode verstrijkt - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour le délai expirant entre le 13
tussen 13 maart 2020 en 30 september 2021; mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de geldigheidsperiode verstrijkt - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour le délai expirant entre le 1er
tussen 1 oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021 et le 31 décembre 2021 ».

Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden "die

Art. 5.A l'article 5 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

vervalt vanaf 13 maart 2020 tot en met 29 september 2021 verlengd tot 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé jusqu'au 30
en met 30 september 2021" vervangen door de woorden " verlengd: septembre 2021 » sont remplacés par les mots « est prolongé :
- tot en met 31 december 2021, indien de geldigheidsduur verstrijkt - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour le délai expirant entre le 13
tussen 13 maart 2020 en 30 september 2021; mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de geldigheidsduur verstrijkt - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour le délai expirant entre le 1er
tussen 1 oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021 et le 31 décembre 2021 ».

Art. 6.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden "waarvan

Art. 6.A l'article 6 du même arrêté, les mots « dont la validité

de geldigheid vervalt vanaf 13 maart tot en met 29 september 2021 expire entre le 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé
verlengd tot en met 30 september 2021" vervangen door de woorden "worden verlengd: jusqu'au 30 septembre 2021. » sont remplacés par « sont prolongées :
- tot en met 31 december 2021, indien ze verstrijken tussen 13 maart
2020 en 30 september 2021;
- tot en met 31 maart 2022, indien ze verstrijken tussen 1 oktober 2021 en 31 december 2021". - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour les attestations expirants entre le 13 mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- soit jusqu'au 31 mars 2022 pour les attestations expirants entre le
1er octobre 2021 et le 31 décembre 2021 ».

Art. 7.In artikel 6/1 van hetzelfde besluit worden de woorden "die

Art. 7.A l'article 6/1 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

verstrijkt tussen 13 maart 2020 en 29 september 2021 verlengd tot en 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé jusqu'au 30
met 30 september 2021" vervangen door de woorden "verlengd: septembre 2021 » sont remplacés par les mots « est prolongé :
- tot en met 31 december 2021, indien de termijn verstrijkt tussen 13 - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour le délai expirant entre le 13
maart 2020 en 30 september 2021; mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de termijn verstrijkt tussen 1 - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour le délai expirant entre le 1er
oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021 et le 31 décembre 2021 ».

Art. 8.In artikel 6/2 van hetzelfde besluit worden de woorden "die

Art. 8.A l'article 6/2 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

verstrijkt tussen 13 maart 2020 en 29 september 2021 verlengd tot en 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé jusqu'au 30
met 30 september 2021" vervangen door de woorden "verlengd: septembre 2021 » sont remplacés par les mots « est prolongé :
- tot en met 31 december 2021, indien de termijn verstrijkt tussen 13 - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour le délai expirant entre le 13
maart 2020 en 30 september 2021; mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de termijn verstrijkt tussen 1 - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour le délai expirant entre le 1er
oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021 et le 31 décembre 2021 ».

Art. 9.In artikel 6/3 van hetzelfde besluit worden de woorden "die

Art. 9.A l'article 6/3 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

verstrijkt tussen 13 maart 2020 en 29 september 2021 verlengd tot en 13 mars 2020 et le 29 septembre 2021 est prolongé jusqu'au 30
met 30 september 2021" vervangen door de woorden "verlengd: septembre 2021 » sont remplacés par les mots « est prolongé :
- tot en met 31 december 2021, indien de termijn verstrijkt tussen 13 - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour le délai expirant entre le 13
maart 2020 en 30 september 2021; mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de termijn verstrijkt tussen 1 - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour le délai expirant entre le 1er
oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021et le 31 décembre 2021 ».

Art. 10.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 10.A l'article 8 du même arrêté, les mots « jusqu'au 30

"verlengd tot en met 30 september 2021 voor de stagetoelatingen die septembre 2021 pour les autorisations de stage qui expirent entre le
verstrijken tussen 16 maart 2020 en 29 september 2021" vervangen door 16 mars 2020 et le 29 septembre 2021 » sont remplacés par les mots « :
de woorden "verlengd: - tot en met 31 december 2021, indien de stagetoelating verstrijkt - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour l'autorisation expirant entre le
tussen 13 maart 2020 en 30 september 2021; 13 mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien de stagetoelating verstrijkt tussen - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour l'autorisation expirant entre le 1er
1 oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021et le 31 décembre 2021 ».

Art. 11.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden "dat

Art. 11.A l'article 9 du même arrêté, les mots « qui expire entre le

vervalt vanaf 13 maart 2020 tot en met 29 september 2021 tot en met 30 29 septembre 2021 et le 31 décembre 2020 est prolongée jusqu'au 30
september 2021 verlengd" vervangen door de woorden "verlengd: septembre 2021. » sont remplacés par les mots « est prolongée :
- tot en met 31 december 2021, indien het attest verstrijkt tussen 13 - soit jusqu'au 31 décembre 2021 pour l'attestation expirant entre le
maart 2020 en 30 september 2021; 13 mars 2020 et le 30 septembre 2021 ;
- tot en met 31 maart 2022, indien het attest verstrijkt tussen 1 - soit jusqu'au 31 mars 2022 pour l'attestation expirant entre le 1er
oktober 2021 en 31 december 2021". octobre 2021et le 31 décembre 2021 ».

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2021.

2021.

Art. 13.De minister die bevoegd is voor Verkeersveiligheid wordt

Art. 13.Le Ministre qui a la Sécurité Routière dans ses attributions

belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 september 2021. Bruxelles, le 2 septembre 2021.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President Le Ministre-Président
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en
voor Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, charge de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
^