← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij de winterperiode 2019-2020 wordt verlengd "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij de winterperiode 2019-2020 wordt verlengd | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant la période hivernale 2019-2020 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
18 JUNI 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 18 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
waarbij de winterperiode 2019-2020 wordt verlengd | Bruxelles-Capitale prolongeant la période hivernale 2019-2020 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie | Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché |
van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, en particulier |
inzonderheid artikel 25octies, § 6, laatste lid, dat bepaalt dat de | l'article 25octies, § 6, dernier alinéa, qui prévoit que le |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering uitzonderlijk de winterperiode, | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale peut |
tijdens welke een huishouden niet van elektriciteit kan worden | exceptionnellement prolonger la période hivernale durant laquelle |
afgesloten, kan verlengen; | aucune coupure d'un ménage en électricité ne peut intervenir ; |
Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie | Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché |
van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende | du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de |
wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging | voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de |
van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de | l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, en particulier |
inzonderheid artikel 20sexies, § 6, laatste lid, dat bepaalt dat de | l'article 20sexies, § 6, dernier alinéa, qui prévoit que le |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering uitzonderlijk de winterperiode, | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale peut |
tijdens welke een huishouden niet van gas kan worden afgesloten, kan | exceptionnellement prolonger la période hivernale durant laquelle |
verlengen; | aucune coupure d'un ménage en gaz ne peut intervenir ; |
Gelet op het advies van Brugel van 7 april 2020 waarin wordt | Vu l'avis de Brugel du 7 avril 2020 dans lequel il a été proposé de |
voorgesteld de winterperiode te verlengen, rekening houdend met de | prolonger la période hivernale, tenant compte du contexte relatif à la |
context van de verspreiding van het COVID-19-virus en de gevolgen | propagation du virus COVID-19 et de ses implications tant sanitaires |
daarvan voor de gezondheid, de economie en de samenleving; | qu'économiques et sociales ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 |
april 2020 waarbij de periode tijdens welke een huishouden niet van | avril 2020 qui prolonge la période durant laquelle aucune coupure d'un |
elektriciteit of gas kan worden afgesloten tijdens de winter van | ménage en électricité ou en gaz ne peut intervenir au cours de l'hiver |
2019-2020, wordt verlengd tot en met 30 juni 2020; | 2019-2020 jusqu'au 30 juin 2020 ; |
Overwegende dat de Belgische en gewestelijke overheden waakzaam zijn | Considérant que les autorités belges et régionales sont vigilantes et |
en alle middelen aanwenden om de volksgezondheid te beschermen, in het | mettent en oeuvre tous les moyens pour préserver la santé publique, |
bijzonder die van kwetsbare personen; | particulièrement les personnes plus fragiles ; |
Overwegende de onmogelijkheid om te voorspellen hoe de gezondheids- en | Considérant l'impossibilité de prévoir l'évolution de la situation |
economische situatie voor de beschermde afnemers zal evolueren na de | sanitaire et économique pour les clients protégés suite aux mesures de |
inperkingsmaatregelen; | confinement ; |
Overwegende het advies 302 van Brugel van 3 juni 2020 om de | Considérant l'avis 302 de Brugel du 3 juin 2020 d'étendre la période |
winterperiode te verlengen tot en met 30 september 2020, om te | hivernale jusqu'au 30 septembre 2020 pour éviter que de trop nombreux |
vermijden dat te veel huishoudens zouden worden geconfronteerd met | ménages soient confrontés à des situations extrêmes de privation |
extreme situaties van energiearmoede - op voorwaarde dat er procedures | d'énergie - à la condition de la mise en place de procédures de suivi |
worden ingevoerd om de huishoudens op te volgen, om hun snelle | des ménages afin de faciliter leur retour rapide vers le marché |
terugkeer naar de commerciële markt te vergemakkelijken; | commercial ; Sur la proposition du Ministre chargé de la Transition climatique, de |
Op voorstel van de minister van Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie | l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative ; |
en Participatieve Democratie; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De periode waarin de elektriciteits- of gasvoorziening van |
Article 1er.La période durant laquelle aucune coupure d'un ménage en |
een huishouden in de winter van 2019-2020 niet mag worden afgesloten, | électricité ou en gaz ne peut intervenir au cours de l'hiver |
verlengd tot en met 30 juni 2020 bij het besluit van de Brusselse | 2019-2020, prolongée jusqu'au 30 juin 2020 inclus par l'arrêté du |
Hoofdstedelijke Regering van 16 april 2020 tot verlenging van de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 avril 2020 |
winterperiode 2019-2020, wordt verlengd tot en met 30 september 2020. | prolongeant la période hivernale 2019-2020, est étendue jusqu'au 30 |
Art. 2.Dit besluit wordt onmiddellijk ten uitvoer gelegd. |
septembre 2020 inclus. Art. 2.Le présent arrêté est d'exécution immédiate. |
Art. 3.De minister van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering die |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
bevoegd is voor Energie, is belast met de uitvoering van dit besluit. | qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 juni 2020. | Bruxelles, le 18 juin 2020. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De minister-president | Le Ministre-Président |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, | de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la |
Démocratie participative, | |
A. MARON | A. MARON |