Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de delegatie van bevoegdheden aan de leidende ambtenaren van Leefmilieu Brussel | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant délégation de compétences aux fonctionnaires dirigeants de Bruxelles Environnement |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 28 MEI 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de delegatie van bevoegdheden aan de leidende ambtenaren van Leefmilieu Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet op de institutionele hervormingen van 12 | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 28 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant délégation de compétences aux fonctionnaires dirigeants de Bruxelles Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen; | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 12 janvier 1989 |
relative aux institutions bruxelloises; | |
Gelet op de organieke ordonnantie van 26 februari 2006 houdende de | Vu l'ordonnance organique du 26 février 2006 portant les dispositions |
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en | applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, les articles |
de controle, de artikels 24, 25, 45, 47, 54, 55, 56, 57, 58 et 69; | 24, 25, 45, 47, 54, 55, 56, 57, 58 et 69; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 portant création de l'Institut |
het Brussels Instituut voor het beheer van het milieu, artikel 2; | bruxellois pour la gestion de l'environnement, l'article 2; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 |
juni 2006 betreffende de herverdelingen en overschrijdingen van | juin 2006 concernant les nouvelles ventilations et dépassements de |
uitgavenkredieten, artikels 6 en 7; | crédits de dépenses, les articles 6 et 7; |
Gelet op het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
Gewest van 18 juli 2000 houdende regeling van zijn werking en de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van Regeringsakten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën van 7 mei 2019 en | Vu les avis de l'Inspection des Finances du 7 mai 2019 et 10 avril |
10 april 2020; | 2020; |
Overwegende de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten; | Considérant la loi du 17 juin 2016 relative aux marches publics; |
Overwegende de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en | Considérant l'Ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à |
de sanering van verontreinigde bodems zoals gewijzigd door de | l'assainissement des sols pollués telle que modifiée par l'Ordonnance |
ordonnantie van 23 juni 2017; | du 23 juin 2017; |
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
19 oktober 2006 betreffende de financiële actoren; | Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2006 portant sur les acteurs |
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | financiers; Considérant l'Arrêté du Gouvernement de la Région de |
20 september 2007 betreffende de toekenning van een premie voor de | Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2007 relatif à l'octroi d'une prime |
uitvoering van een bodemonderzoek in het kader van het beheer en de | pour la réalisation d'une étude du sol dans le cadre de la gestion et |
sanering van verontreinigde bodems; | de l'assainissement des sols pollués; |
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- |
9 februari 2012 betreffende de toekenning van financiële steun op het | Capitale du 9 février 2012 relatif à l'octroi d'aides financières en |
vlak van energie; | matière d'énergie; |
Overwegende het Koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling | Considérant l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles |
van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten zoals | générales d'exécution des marchés publics tel que modifié par l'arrêté |
gewijzigd door het Koninklijk besluit van 22 december 2017; | royal du 22 décembre 2017; |
Overwegende het Koninklijk besluit van 18 april 2017 betreffende | Considérant l'arrêté Royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des |
plaatsingen van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; | marchés publics dans les secteurs classiques; |
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
20 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden van | Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2014 fixant la répartition des |
de ministers tussen de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale; | |
Overwegende dat de functioneel bevoegde Minister een deel van zijn | Considérant que le Ministre fonctionnellement compétent peut déléguer |
bepaalde bevoegdheden kan delegeren aan de leidende ambtenaren en deze | certaines de ses attributions aux fonctionnaires dirigeants et peut |
personeelsleden kan machtigen om ze te subdelegeren; | autoriser ces agents à les sous-déléguer; |
Overwegende dat het voor de goede werking van Leefmilieu Brussel van | Considérant qu'il est indispensable au bon fonctionnement de Bruxelles |
essentieel belang is om de bevoegdheden te definiëren die de beherende | Environnement de définir les compétences que les fonctionnaires |
ambtenaren kunnen uitoefenen en delegeren; | dirigeants peuvent exercer et déléguer; |
Op gezamenlijke voordracht van de Minister bevoegd voor Leefmilieu, | Sur la proposition conjointe du Ministre en charge de l'Environnement, |
Energie en Waterbeleid en de Minister bevoegd voor Dierenwelzijn; | de l'Energie et de la Politique de l'Eau et du Ministre en charge du |
Na beraadslaging, | Bien-être animal; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
I. Algemene bepalingen | I. Dispositions générales |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : |
1° Regering: de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | 1° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
2° Gewest: het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | 2° Région : la Région de Bruxelles-Capitale; |
3° Overheidsdienst: Leefmilieu Brussel; | 3° Administration : Bruxelles Environnement; |
4° Minister: de Minister(s) die de voogdij op Leefmilieu Brussel | 4° Ministre : le ou les Ministres qui ont la tutelle sur Bruxelles |
uitoefent/uitoefenen; | Environnement; |
5° Leidend ambtenaar: de leidend ambtenaar van Leefmilieu Brussel; | 5° Fonctionnaire dirigeant : le fonctionnaire dirigeant de Bruxelles |
Environnement; | |
6° Adjunct-leidend ambtenaar: de adjunct-leidend ambtenaar van | 6° Fonctionnaire dirigeant adjoint : le fonctionnaire dirigeant |
Leefmilieu Brussel; | adjoint de Bruxelles Environnement; |
7° Leidinggevende ambtenaren : De leidend ambtenaar en de | 7° Les fonctionnaires dirigeants : le fonctionnaire dirigeant et le |
adjunct-leidend ambtenaar van Leefmilieu Brussel; | fonctionnaire dirigeant adjoint de Bruxelles Environnement; |
8° Directeur: de mandataris/afdelingshoofd van graad A4; | 8° Directeur : le mandataire-chef de division de grade A4; |
9° Leidend ambtenaar van de opdracht: verwijzend naar de definitie van | 9° Fonctionnaire dirigeant du marché : en se référant à la définition |
artikel 2, 7° van het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 zoals | de l'article 2, 7° de l'arrêté Royal du 14 janvier 2013 tel que |
gewijzigd door het Koninklijk besluit van 22 december 2017 tot de | modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 2017 établissant les règles |
bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten: | générales d'exécution des marchés publics : le fonctionnaire, ou toute |
de ambtenaar of ieder persoon belast met de leiding van en de controle | autre personne, chargé de la direction et du contrôle de l'exécution |
op de uitvoering van de opdracht; | du marché; |
10° Bevoegdheden op het vlak van de gunning van opdrachten: de | 10° Pouvoirs en matière de passation de marchés : la consultation |
voorafgaande raadpleging van de opdracht, de keuze van de procedure, | préalable du marché, le choix de la procédure, la validation des |
de goedkeuring van de opdrachtdocumenten, de publicatie, de selectie, | documents de marché, la publication, la sélection, l'attribution et la |
de toekenning en de afsluiting van de opdracht; | conclusion du marché; |
11° opdrachtdocument : verwijzend naar de definitie van artikel 1, 43 | 11° Documents de marché : en se référant à la définition de l'article |
° van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten: alle documenten die op de opdracht toepasselijk zijn en die door de aanbesteder worden opgesteld of vermeld. In voorkomend geval omvatten ze de aankondiging van een opdracht, de vooraankondiging van de opdracht of de periodieke indicatieve aankondiging, wanneer deze gebruikt wordt als oproep tot mededinging, het bestek of elk ander beschrijvend document omvattende met name de technische specificaties en de voorgestelde contractvoorwaarden, formaten voor de aanbieding van documenten door kandidaten en inschrijvers, informatie over algemeen toepasselijke verplichtingen en alle overige aanvullende documenten. | 1, 43° de la Loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics : tout document applicable au marché fourni par l'adjudicateur ou auquel il se réfère. Sont, le cas échéant, compris l'avis de marché, l'avis de pré information ou l'avis périodique indicatif lorsqu'il est utilisé en tant que moyen d'appel à la concurrence, le cahier spécial des charges ou tout autre document descriptif comprenant notamment les spécifications techniques, les conditions contractuelles proposées, les formats de présentation des documents par les candidats et les soumissionnaires, les informations sur les obligations généralement |
12° Bevoegdheden op het vlak van de uitvoering van de opdracht: de | applicables et tout autre document additionnel; |
bevoegdheden verleend aan de aanbestedende overheid krachtens het | 12° Pouvoirs en matière d'exécution du marché : les pouvoirs conférés |
Koninklijk besluit van 14 januari 2013 zoals gewijzigd door het | au pouvoir adjudicateur en vertu de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 |
Koninklijk besluit van 22 december 2017 tot bepaling van de algemene | tel que modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 2017 établissant les |
uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten; | règles générales d'exécution des marchés publics; |
13° Begroting: de administratieve begroting van Leefmilieu Brussel, de | 13° Budget : le budget administratif de Bruxelles Environnement, le |
begroting van de uitgaven en de inkomsten van de Opdrachten 15 | budget des dépenses et des recettes des Missions 15 (Energie), 22 |
(Energie), 22 (Water), 23 (Leefmilieu) van de administratieve | (Eau), 23 (Environnement) du budget administratif de l'administration |
begroting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB), waarbij | du Service public régional bruxellois (SPRB), tout autre article du |
elk ander artikel van de begroting van de GOB werd gedelegeerd aan | budget du SPRB ayant fait l'objet d'une délégation à Bruxelles |
Leefmilieu Brussel; | Environnement; |
14° Ramingsregels : de regels voor de raming van een overheidsopdracht | 14° Règles d'estimation : les règles d'estimation du montant d'un |
zoals vastgelegd in artikel 7 van het Koninklijk besluit van 18 april | marché public définies à l'article 7 de l'Arrêté royal du 18 avril |
2017 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke | 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs |
sectoren; | classiques; |
15° Studie : Technische haalbaarheidsstudies van allerlei aard | 15° Etude : Etudes de faisabilité technique de toute nature |
(juridische, financiële, civieltechnische,...) in de ontwerpfase van | (juridique, financière, génie civil, etc.) dans la phase de conception |
een project of in de lopende evaluatiefase ter voorbereiding van de | d'un projet ou dans la phase de son évaluation en cours de route |
uitvoering of de heroriëntering ervan; resultaten van wetenschappelijk | préparatoires à sa mise en exécution ou à sa réorientation; résultats |
onderzoek met inbegrip van gegevens van het type statistische | de recherche scientifique incluant des données de type statistiques, |
gegevens, resultaten van ervaringen, metingen, waarnemingen op het | des résultats d'expériences, des mesures, des observations faites sur |
terrein, resultaten van enquêtes, registraties van gesprekken en | le terrain, des résultats d'enquêtes, des enregistrements d'entretiens |
afbeeldingen. | et des images; |
16° Precaire bezetting: contract waarbij een cedent aan een gebruiker | 16° Occupation à titre précaire : contrat par lequel un cédant met à |
een onroerend goed gratis of tegen een symbolische vergoeding ter | disposition d'un usager un immeuble de façon précaire et révocable à |
beschikking stelt op precaire en herroepbare wijze; | titre gratuit ou contre une redevance symbolique; |
17° Domaniale concessie: contract waarbij een verlenende | 17° Concession domaniale : contrat par lequel une autorité |
administratieve overheid toelaat aan een bepaalde gebruiker om een | administrative concédante permet à un usager déterminé d'occuper une |
afgegrensd deel van het openbaar domein privatief of exclusief, maar | parcelle délimitée du domaine public à titre privatif ou exclusif, |
op precaire en herroepbare wijze te gebruiken; | mais de façon précaire et révocable; |
18° Domaniale vergunning: eenzijdige bestuurshandeling waarbij een | 18° Autorisation domaniale : acte administratif unilatéral par lequel |
administratieve overheid toelaat aan een bepaalde gebruiker om een | une autorité administrative autorise un usager déterminé à occuper une |
afgegrensd deel van het openbaar domein privatief of exclusief, maar | parcelle délimitée du domaine public à titre privatif ou exclusif, |
op precaire en herroepbare wijze te gebruiken. | mais de façon précaire et révocable. |
Art. 2.§ 1. De competenties bij dit besluit van gedelegeerde |
Art. 2.§ 1er. Les compétences de décision déléguées par le présent |
beslissingsbevoegdheden worden uitgeoefend binnen de grenzen en met | arrêté sont exercées dans les limites et en respectant les conditions |
inachtneming van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in | et modalités telles que fixées dans les dispositions de lois, décrets, |
de bepalingen van relevante wetten, besluiten, omzendbrieven, | arrêtés, circulaires, ordres de service et autres formes de |
handleidingen, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, | réglementations, instructions et décisions. |
richtlijnen en beslissingen. § 2. De competenties bij dit besluit van gedelegeerde | § 2. Les compétences de décision déléguées par le présent arrêté |
beslissingsbevoegdheden hebben uitsluitend betrekking op | |
aangelegenheden die tot de taken van de overheidsdienst behoren. | portent exclusivement sur les matières relevant des missions de |
l'administration. | |
Art. 3.Als in dit besluit de beslissingsbevoegdheid voor bepaalde |
Art. 3.Lorsque la compétence de décision pour certaines matières est |
aangelegenheden expliciet gedelegeerd wordt, strekt de delegatie zich | déléguée explicitement par le présent arrêté, la délégation s'étend |
ook uit tot: | également : |
1° de beslissingen die moeten worden genomen in het kader van de | 1° aux décisions qui doivent être prises dans le cadre de la |
voorbereiding en de uitvoering van de bedoelde aangelegenheden; | préparation et de la mise en oeuvre des matières visées; |
2° de beslissingen van ondergeschikt belang of aanvullende aard die | 2° aux décisions d'intérêt secondaire ou de nature complémentaire, |
noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de bevoegdheid of er | indispensables à l'exercice de la compétence ou en faisant partie |
inherent deel van uitmaken. | intégrante. |
II. Werking | II. Fonctionnement |
Art. 4.De leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend ambtenaar |
Art. 4.Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant |
heeft de delegatie om de overheidsdienst te vertegenwoordigen in de | adjoint à la délégation pour représenter l'administration dans les |
ingestelde rechtsvorderingen, als eiser of als verweerder. | actions en justice engagées tant en demandeur qu'en défendeur. |
III. Begroting | III. Budget |
Art. 5.§ 1. De leidinggevende ambtenaren zijn gedelegeerde |
Art. 5.§ 1er. Les fonctionnaires dirigeants sont ordonnateurs |
ordonnateurs. Overeenkomstig de geldende wettelijke en | délégués. Conformément aux dispositions légales et réglementaires en |
bestuursrechtelijke bepalingen is aan hen de bevoegdheid toegekend om | vigueur, il leur est délégué la compétence d'exécuter le budget de |
de begroting van de overheidsdienst uit te voeren, namelijk: | l'administration, à savoir: |
1° de boekhoudkundige vastlegging en haar wijzigingen ingevolge de vereffeningen bedoeld onder punt 4°, en de andere in huidig besluit gedelegeerde operaties; 2° het verrichten of laten verrichten van de feitelijke vaststellingen van de prestatie in kwantiteit en kwaliteit en het nagaan of de prestatie in overeenstemming is met de juridische verbintenis; 3° het schriftelijk of elektronisch aanvaarden of laten aanvaarden van werken, leveringen en diensten; 4° het schriftelijk of elektronisch goedkeuren of laten goedkeuren van de schuldverklaringen en facturen en het laten overgaan tot de desbetreffende vereffeningen; 5° het goedkeuren van een uitgave of het geven van een opdracht tot invordering van een vastgesteld recht. § 2. Met betrekking tot de aangelegenheden waarvoor de beslissing bij de Regering of de Minister of een ander orgaan berust, heeft de in paragraaf 1 bedoelde delegatie betrekking op de administratieve beslissingen en handelingen die, in het kader van de ontvangsten- en uitgavencyclus, noodzakelijk zijn voor de verbetering en de uitvoering van de beslissing van de Regering, de Minister of een ander orgaan. | 1° l'engagement comptable et ses modifications à la suite des liquidations visées au point 4° et des autres opérations déléguées par le présent arrêté; 2° constater ou faire constater effectivement la prestation sur le plan quantitatif et qualitatif et vérifier si la prestation est conforme à l'engagement juridique; 3° accepter ou faire accepter par écrit ou par voie électronique des travaux, fournitures et services; 4° approuver par écrit ou par voie électronique les déclarations de créance et factures et procéder aux liquidations correspondantes; 5° ordonnancer une dépense ou donner un ordre de recouvrir un droit constaté. § 2. En ce qui concerne les matières dont la décision incombe au Gouvernement ou au Ministre ou à un autre organe, la délégation visée au paragraphe 1er porte sur les décisions et actions administratives qui, dans le cadre du cycle des recettes et dépenses, sont nécessaires pour la préparation et l'exécution de la décision du Gouvernement, du Ministre ou de l'autre organe. |
Art. 6.De leidinggevende ambtenaren zijn gedelegeerde ordonnateurs |
Art. 6.Les fonctionnaires dirigeants sont ordonnateurs délégués pour |
voor de uitvoering van artikel 71 van de ordonnantie van 5 maart 2009 | l'exécution de l'article 71 de l'Ordonnance du 5 mars 2009 relative à |
betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems vóór | la gestion et à l'assainissement des sols pollués avant sa |
de wijziging ervan door de ordonnantie van 23 juni 2017 van kracht op | modification par l'Ordonnance du 23 juin 2017 en vigueur au 23 juillet |
23 juli 2017. | 2017. |
IV. Contracten die onder de wet inzake overheidsopdrachten vallen. | IV. Contrats soumis à la loi sur les marchés publics |
Art. 7.§ 1. Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten worden de |
Art. 7.§ 1er. Dans les limites des crédits disponibles, les pouvoirs |
bevoegdheden inzake de gunning en de uitvoering van contracten voor | en matière de passation et d'exécution des contrats de travaux, de |
werken, leveringen en diensten vallend onder de wet van 17 juni 2016 | fournitures et de services tombant sous le régime de la Loi du 17 juin |
inzake overheidsopdrachten gedelegeerd aan de leidinggevende ambtenaar | 2016 sur les marchés publics sont délégués au fonctionnaire dirigeant |
of de adjunct-leidend ambtenaar voor de opdrachten waarvan het bedrag | ou au fonctionnaire dirigeant adjoint pour les contrats dont le |
lager is dan de volgende geïndexeerde drempelwaarden. | montant est inférieur aux seuils indexés suivants -. |
Openbare procedure | Openbare procedure |
Beperkte procedure | Beperkte procedure |
Onderhandelingsprocedure | Onderhandelingsprocedure |
Procédure ouverte | Procédure ouverte |
Procédure restreinte | Procédure restreinte |
Procédure négociée | Procédure négociée |
Werken | Werken |
250.000 | 250.000 |
125.000 | 125.000 |
62.000 | 62.000 |
Travaux | Travaux |
250.000 | 250.000 |
125.000 | 125.000 |
62.000 | 62.000 |
Leveringen | Leveringen |
250.000 | 250.000 |
125.000 | 125.000 |
62.000 | 62.000 |
Fournitures | Fournitures |
250.000 | 250.000 |
125.000 | 125.000 |
62.000 | 62.000 |
Diensten verschillend van studies | Diensten verschillend van studies |
125.000 | 125.000 |
62.000 | 62.000 |
31.000 | 31.000 |
Services autres que études | Services autres que études |
125.000 | 125.000 |
62.000 | 62.000 |
31.000 | 31.000 |
Studiediensten | Studiediensten |
31.000 | 31.000 |
31.000 | 31.000 |
31.000 | 31.000 |
Services études | Services études |
31.000 | 31.000 |
31.000 | 31.000 |
31.000 | 31.000 |
De administratie stuurt driemaandelijks een lijst langs elektronische | L'administration envoi trimestriellement par voie électronique au |
weg naar de bevoegde minister van alle gegunde opdrachten met als | ministre compétent une liste de tous les marchés octroyés avec comme |
informatie de begunstigde, het bedrag, het voorwerp en de afdeling die | information le bénéficiaire, le montant, l'objet et la division |
de opdracht beheerst. | gestionnaire. |
§ 2. De leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend ambtenaar is | § 2. Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant adjoint |
bevoegd voor de informatie aan de kandidaten, de deelnemers en de | est compétent pour l'information des candidats, des participants et |
inschrijvers, met inbegrip van de kennisgeving van de opdracht | des soumissionnaires, y compris la notification du marché. |
§ 3. De leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend ambtenaar is | § 3. Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant adjoint |
bevoegd voor de uitwerking van de hypotheses voorzien in artikels 38 | est compétent pour la matérialisation des hypothèses reprises aux |
en 38/3 tot 38/12 van het Koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot | articles 38 et 38/3 à 38/12 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 |
bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten. | relatif aux règles d'exécution des marchés publics. Le cas échéant, le |
In voorkomend geval delegeert de Minister, middels een vermelding in | ministre, par une mention dans la décision d'attribution du marché, |
de gunningsbeslissing van de opdracht, de eventuele verlengingen, | délègue les éventuelles reconductions, répétitions, levées de tranches |
herhalingen, het lichten van voorwaardelijke opdrachtgedeelten, het | |
lichten van opties, aan de leidinggevende ambtenaar binnen de limieten | conditionnelles, levées d'options, au fonctionnaire dirigeant dans les |
van de goedgekeurde uitgaven en de beschikbare kredieten. | limites de la dépense approuvée par la décision et des crédits |
§ 4. De leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend ambtenaar heeft | disponibles. § 4. Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant adjoint |
de delegatie voor de aanvragen van stedenbouwkundige vergunningen voor | à la délégation pour les demandes de permis d'urbanisme relatives à |
opdrachten van werken. | des marchés de travaux. |
Art. 8.Voor de toepassing van artikel 7 hebben de grensbedragen |
Art. 8.Pour l'application de l'article 7, les montants maximaux |
betrekking op: | concernent : |
1° de geraamde waarde van de opdracht zonder belasting over de | 1° la valeur estimée du marché hors taxe sur la valeur ajoutée |
toegevoegde waarde, overeenkomstig de ramingsregels, voor: | conformément aux règles d'estimation pour : |
- alle voorbereidende beslissingen, waaronder de principiële | - toutes les décisions préparatoires, y compris la décision de |
beslissing tot plaatsing van de opdracht, de keuze van de | |
gunningsprocedure, de toekenning, de goedkeuring van de | principe de lancement du marché, le choix de la procédure |
opdrachtdocumenten en de selectiebeslissing; | d'attribution, l'approbation des documents du marché et la décision de |
- de beslissing van de niet-toewijzing; | sélection; - la décision de non attribution; |
- de gunning van raamovereenkomsten; | - l'attribution des accords-cadres; |
2° het bedrag van de goed te keuren uitgave, met inbegrip van | 2° le montant de la dépense à approuver y compris les reconductions, |
verlengingen, herhalingen, opties en voorwaardelijke gedeelten voor de | répétitions, options et tranches conditionnelles pour la décision |
gunningsbeslissing. | d'attribution. |
Art. 9.De leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend ambtenaar |
Art. 8.Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant |
heeft de delegatie om raamovereenkomsten uit te voeren door de erop | adjoint à la délégation pour exécuter des accords-cadres en attribuant |
gebaseerde opdrachten te gunnen, en dit binnen de grenzen van de | les marchés fondés sur ceux-ci et ce dans les limites des montants |
bedragen die reeds zijn goedgekeurd bij de gunning van de | déjà approuvés lors de la passation de l'accord-cadre. |
raamovereenkomst. Art. 10.§ 1. De leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend |
Art. 9.§ 1.Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant |
ambtenaar heeft de delegatie om gezamenlijke opdrachten te gunnen en | adjoint à la délégation pour passer et exécuter des marchés conjoints |
uit te voeren voor zover de totale waarde van de opdracht niet hoger | pour autant que la valeur totale du marché ne dépasse pas les seuils |
zijn dan de drempelwaarden die zijn vastgelegd in artikel 7. | fixés à l'article 7. |
§ 2. Hij is eveneens gemachtigd om opdrachten die gebaseerd zijn op | § 2. Il est également habilité à attribuer des marchés fondés sur une |
een aankoopcentrale te gunnen voor zover het bedrag niet hoger is dan | centrale d'achat pour autant que le montant ne dépasse pas le seuil |
de drempelwaarde bedoeld in artikels 7 en 8, 1°. | prévu aux articles 7 et 8, 1°. |
§ 3. Hij is eveneens gemachtigd om bestellingen te plaatsen bij een | § 3. Il est également habilité à commander auprès d'une centrale |
aankoopcentrale voor zover het bedrag niet hoger is dan de | d'achat pour autant que le montant ne dépasse pas le seuil prévu aux |
drempelwaarde bedoeld in artikels 7 en 8, 1°. | articles 7 et 8, 1°. |
Art. 11.De leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend ambtenaar |
Art. 10.Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant |
heeft de delegatie om de leidend ambtenaar van een opdracht aan te | adjoint à la délégation pour désigner le fonctionnaire dirigeant d'un |
stellen. | marché. |
V. Contracten die niet onder de wet inzake overheidsopdrachten vallen | V. Contrats non soumis à la loi sur les marchés publics |
Art. 12.Binnen de limiet van de drempel voor de |
Art. 11.Dans la limite du seuil de la procédure négociée sans |
onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking | |
gespecificeerd in artikel 90 van het Koninklijk besluit van 18 april | publication préalable précisé à l'article 90 de l'Arrêté royal du 18 |
2017 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke | avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les |
sectoren, heeft de leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend | secteurs classiques, le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire |
ambtenaar delegatie voor het nemen van beslissingen over: | dirigeant adjoint a la délégation pour la prise de décisions sur : |
1° een overheidsopdracht niet vallend onder de wet van 17 juni 2016 | 1° les marchés publics non soumis à la loi du 17 juin 2016 sur les |
inzake overheidsopdrachten. | marchés publics. |
2° contracten van huur van goederen als bedoeld in Hoofdstuk II van | 2° les contrats de louage des choses visés au Chapitre II du Titre |
Titel VIII van Boek III van het Burgerlijk Wetboek; | VIII du Livre III du Code Civil; |
3° contracten van bruiklening of commodaat als bedoeld in Hoofdstuk I | 3° les contrats de prêt à usage ou commodat visés au Chapitre I du |
van Titel X van Boek III van het Burgerlijk Wetboek; | Titre X du Livre III du Code Civil; |
4° contracten van bewaargeving als bedoeld in Hoofdstuk I en II van | 4° les contrats de dépôt visés au Chapitre I et II du Titre XI du |
Titel XI van Boek III van het Burgerlijk Wetboek; | Livre III du Code Civil; |
5° contracten van bezetting ter bede; | 5° les contrats d'occupation à titre précaire; |
6° contracten met als voorwerp het gebruik van gegevens; | 6° les contrats qui ont pour objet l'utilisation de données; |
7° partnerschapsovereenkomsten binnen het kader van Europese en | 7° les contrats de partenariat dans le cadre de programmes et projets |
internationale programma's en projecten; | Européens et internationaux; |
8° domaniale concessies en domaniale vergunningen; | 8° les concessions domaniales et des autorisations domaniales; |
VI. Subsidies | VI. Subventions |
Art. 13.Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten heeft de |
Art. 12.Dans la limite des crédits disponibles, le fonctionnaire |
leidinggevende ambtenaar of de adjunct-leidend ambtenaar delegatie | dirigeant ou le fonctionnaire dirigeant adjoint a la délégation pour |
voor het nemen van beslissingen over de toekenning: | la prise de décisions sur l'octroi : |
1° van de premies bedoeld in het besluit van de Brusselse | 1° des primes visées dans l'Arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 20 september 2007 betreffende de | Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2007 relatif à l'octroi d'une prime |
toekenning van een premie voor de uitvoering van een bodemonderzoek in | pour la réalisation d'une étude du sol dans le cadre de la gestion et |
het kader van het beheer en de sanering van verontreinigde bodems; | de l'assainissement des sols pollués; |
2° van de premies en de interestbonificaties bedoeld door het besluit | 2° des primes et bonifications d'intérêt visés par l'arrêté du 9 |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 februari 2012 | février 2012 du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale |
betreffende de toekenning van financiële steun op het vlak van | relatif à l'octroi d'aides financières en matière d'énergie; |
energie; 3° van de facultatieve subsidies in het kader van het « Energiepack | 3° des subventions facultatives dans le cadre du projet « Pack Energie |
»-project; | »; |
4° van organieke subsidies : de subsidies gedefinieerd in artikel 1, | 4° de subventions organiques : les subventions définies à l'article 1, |
6° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 | 6° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole evenals | 13 juillet 2006 relatif au contrôle administratif et budgétaire ainsi |
de begrotingsopmaak; | qu'à l'établissement du budget; |
VII. Afwezigheden | VII. Absences |
Art. 14.Wanneer er één van de leidinggevende ambtenaren afwezig of |
Art. 13.En cas d'absence ou d'empêchement d'un des fonctionnaires |
verhinderd is, worden de delegaties waarbij elk respectievelijk | dirigeants, les délégations pour lesquelles chacun agit respectivement |
handelt verleend aan de aanwezige leidend ambtenaar. | sont accordées pour la durée de l'absence ou de l'empêchement au |
fonctionnaire dirigeant présent. | |
Art. 15.Wanneer de betrekking van de leidinggevende ambtenaar of |
Art. 14.En cas de vacance du poste de fonctionnaire dirigeant ou de |
adjunct-leidend ambtenaar vacant verklaard wordt, worden de delegaties | fonctionnaire dirigeant adjoint, les délégations pour lesquelles |
waarbij elk respectievelijk handelt voor de duur van de vacante | chacun agit respectivement sont accordées pour la durée de la vacance |
verklaring verleend aan de ambtenaar van dezelfde taalrol met de | au fonctionnaire du même rôle linguistique disposant de l'ancienneté |
meeste anciënniteit in de hoogste graad onmiddellijk onder deze van de | la plus grande dans le grade le plus élevé immédiatement inférieur à |
afwezige of verhinderde leidinggevende ambtenaar. | celui du fonctionnaire dirigeant absent ou empêché. |
VIII. Subdelegatie | VIII. Subdélégation |
Art. 16.De Minister kan bepaalde bevoegdheden die zijn toegekend door |
Art. 15.Le Ministre peut déléguer aux directeurs certaines des |
attributions qui sont conférées aux fonctionnaires dirigeants par le | |
dit besluit aan de leidinggevende ambtenaren delegeren overeenkomstig | présent arrêté conformément à l'article 5 de l'arrêté acteurs |
artikel 5 van het arrest financiële actoren van 19 oktober 2006. | financiers du 19 octobre 2006. |
IX. Toezicht en verslaglegging | IX. Contrôle et rapportage |
Art. 17.De leidinggevende ambtenaren organiseren het systeem van |
Art. 16.Les fonctionnaires dirigeants organisent le système du |
intern toezicht zodanig dat een doeltreffend en functioneel gebruik | contrôle interne de manière à assurer l'utilisation efficace et |
van de krachtens dit besluit verleende delegaties gegarandeerd is, en | fonctionnelle des délégations conférées en vertu du présent arrêté et |
dat alle misbruiken worden vermeden. | d'éviter tout abus. |
Art. 18.De Minister kan de gedragslijn voor het gebruik van de |
Art. 17.Le Ministre peut définir des lignes de conduite pour |
krachtens dit besluit gedelegeerde bevoegdheden vastleggen. | l'exercice des compétences déléguées en vertu du présent arrêté. |
Art. 19.De leidinggevende ambtenaren zijn ten aanzien van de Minister |
Art. 18.Les fonctionnaires dirigeants répondent devant le Ministre de |
verantwoordelijk voor het gebruik van de verleende delegaties. Die | l'utilisation des délégations conférées. Cette responsabilité concerne |
verantwoordelijkheid betreft ook de aangelegenheden waarvoor de | également les matières ayant fait l'objet d'une subdélégation à |
beslissingsbevoegdheid aan andere personeelsleden is gesubdelegeerd. | d'autres membres du personnel. |
Art. 20.§ 1. De leidinggevende ambtenaren leggen periodiek |
Art. 19.§ 1. Il est rendu compte périodiquement par les |
verantwoording af over het gebruik van de verleende delegaties in een | fonctionnaires dirigeants de l'utilisation des délégations conférées |
rapport dat hij voorlegt aan de Minister. | au moyen d'un rapport soumis au Ministre. |
Het rapport bevat de nodige informatie over de beslissingen die met | Le rapport contient les informations requises sur les décisions prises |
toepassing van de verleende delegaties in de periode in kwestie zijn | pendant la période concernée en application des délégations conférées. |
genomen. De informatie in het rapport is exact, toereikend en | Les informations fournies dans le rapport sont exactes, suffisantes et |
relevant. Het rapport is op een degelijke wijze gestructureerd en op | pertinentes. Le rapport n'est pas excessif, il est bien structuré et |
een toegankelijke wijze voorgesteld. | présenté de manière accessible. |
Over alle aangelegenheden wordt informatie op geaggregeerd niveau | Les informations sont présentées à un niveau agrégé pour toutes les |
verstrekt. Daarnaast wordt, bij de aangelegenheden waarvoor dat | matières. En outre, des informations sont reprises au niveau de thèmes |
relevant en aangewezen is, informatie op het niveau van afzonderlijke | et de dossiers séparés et individuels pour les matières pour |
en individuele onderwerpen en dossiers opgenomen. | lesquelles cela s'avère pertinent et indiqué. |
§ 2. De Minister stelt, in overleg met de leidinggevende ambtenaren, | § 2. Le Ministre fixe, en concertation avec les fonctionnaires |
vast met welke periodiciteit het rapport wordt voorgelegd. | dirigeants, la périodicité de la présentation du rapport. |
§ 3. De minister kan, na overleg met de leidinggevende ambtenaren, | § 3. Le Ministre peut, en concertation avec les fonctionnaires |
nadere instructies geven over de concrete informatie die per | dirigeants, donner des instructions précises sur les informations |
gedelegeerde aangelegenheid in het rapport verstrekt moet worden en | concrètes que le rapport doit fournir par matière déléguée et fixer un |
een verplicht te volgen schema voor de rapportering vaststellen. | schéma obligatoire pour le rapportage. |
Art. 21.§ 1. De Minister kan, buiten de verplichte periodieke |
Art. 20.§ 1er. Le Ministre peut, en dehors du rapportage périodique |
rapportering, op ieder ogenblik aan de leidinggevende ambtenaren | obligatoire, demander à tout moment aux fonctionnaires dirigeants de |
verantwoording vragen over het gebruik van de delegatie in een | répondre de l'utilisation de la délégation pour une matière |
bepaalde aangelegenheid. | déterminée. |
§ 2. De bevoegdheidsdelegaties van huidig besluit worden uitgevoerd | § 2. Les délégations de compétences du présent arrêté s'exercent sans |
zonder afbreuk te doen aan de controle door de delegerende instanties, | préjudice du contrôle des autorités délégantes et sans préjudice de |
en onverminderd de uitvoering van de gedelegeerde bevoegdheden door de | l'exercice des compétences déléguées par les autorités délégantes. |
delegerende instanties. | |
§ 3. De uitvoering van de gedelegeerde bevoegdheden omvat zowel de | § 3. L'exercice des compétences déléguées s'entend aussi bien de |
directe uitoefening van deze bevoegdheden, alsook de mogelijkheid tot | l'exercice direct desdites compétences que de la faculté d'octroyer |
toekenning van subdelegaties. | des subdélégations. |
X. Slotbepalingen | X. Dispositions finales |
Art. 22.Worden afgeschaft: |
Art. 21.Sont abrogés : |
1.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 maart | 1. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 |
2008 houdende delegatie van bevoegdheden aan de leidend ambtenaar en | mars 2008 déterminant les délégations de compétences au fonctionnaire |
dirigeant et au fonctionnaire dirigeant adjoint de l'Institut et | |
aan de adjunct-leidend ambtenaar van het Instituut en houdende | portant délégation de compétences aux fonctionnaires-dirigeants de |
delegatie van bevoegdheden aan de leidinggevende ambtenaren van | l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et à la |
Leefmilieu Brussel en aan de Reguleringscommissie voor Energie van het | Commission de régulation pour l'énergie en Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake de begroting en het individuele | Bruxelles-Capitale en ce qui concerne le budget et la gestion |
personeelsbeheer wordt opgeheven. | individuelle du personnel est abrogé. |
2. Ministerieel besluit van 29 augustus 2016 houdende de delegatie van | 2. L'arrêté ministériel du 29 août 2016 portant délégation de |
bevoegdheden aan de leidingevende ambtenaren van Leefmilieu Brussel | compétences aux fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois |
wat betreft het afsluiten van contracten. | pour la gestion de l'environnement en ce qui concerne la conclusion de |
Art. 23.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die |
contrats Art. 22.Le Ministre du Gouvernement de la Région de |
belast is met Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve | Bruxelles-Capitale en charge de la Transition climatique, de |
l'Environnement, de l'Energie et de la démocratie participative et le | |
Democratie en de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en charge |
die belast is met Dierenwelzijn zijn belast met de uitvoering van dit | du Bien-être animal sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 28 mei 2020. | Bruxelles, le 28 mai 2020. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en | Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de |
Participatieve Democratie, | l'Energie et de la démocratie participative, |
A. MARON | A. MARON |
De Minister van dierenwelzijn Minister belast met Werk en | Le Ministre chargé de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de |
Beroepsopleiding, Digitalisering, | la Transition numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |