Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20/05/2020
← Terug naar "Bijzonderemachtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/021 om de betaaltermijn van de verkeersbelasting op de autovoertuigen en de belasting op de inverkeerstelling te verlengen omwille van de door de COVID-19 veroorzaakte gezondheidscrisis "
Bijzonderemachtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/021 om de betaaltermijn van de verkeersbelasting op de autovoertuigen en de belasting op de inverkeerstelling te verlengen omwille van de door de COVID-19 veroorzaakte gezondheidscrisis Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/021 visant à prolonger le délai de paiement de la taxe de circulation sur les véhicules automobiles et de la taxe de mise en circulation en raison de la crise sanitaire causée par le COVID-19
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
20 MEI 2020. - Bijzonderemachtenbesluit van de Brusselse 20 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/021 om de betaaltermijn van de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/021 visant à prolonger
verkeersbelasting op de autovoertuigen en de belasting op de le délai de paiement de la taxe de circulation sur les véhicules
inverkeerstelling te verlengen omwille van de door de COVID-19 automobiles et de la taxe de mise en circulation en raison de la crise
veroorzaakte gezondheidscrisis sanitaire causée par le COVID-19
VERSLAG AAN DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE REGERING RAPPORT AU GOUVERNEMENT DE LA REGION BRUXELLES-CAPITALE
Ter attentie van de leden van de Regering, A l'attention des membres du Gouvernement,
Het verlengen van de termijn waarbinnen de jaarlijkse
verkeersbelasting en de belasting op de inverkeerstelling moeten worden betaald tot 124 dagen, is bedoeld om de liquiditeitspositie van belastingplichtigen wier inkomsten zijn opgedroogd of sterk zijn verminderd te verbeteren. Deze maatregel is dan ook van toepassing op alle aanslagbiljetten die zouden moeten worden betaald in de periode waarin belastingplichtigen worden geconfronteerd met verminderde of onbestaande inkomsten als gevolg van de maatregelen ter bestrijding van de corona-crisis alsook voor de aanslagbiljetten die worden verstuurd ten tijde van deze crisis. Er werd voor geopteerd om het toepassingsgebied van de verlengde betalingstermijn te beperken tot de aanslagbiljetten die worden verzonden vóór 1 oktober 2020. Deze datum werd bepaald op grond van de Le prolongement jusqu'à 124 jours du délai endéans lequel la taxe de circulation annuelle et la taxe sur la mise en circulation doivent être payées, vise à améliorer la position de liquidité des contribuables fortement touchés financièrement suite à la crise sanitaire. Cette mesure est dès lors d'application sur l'ensemble des avertissements-extraits de rôle qui devraient être payés au cours de la période durant laquelle les contribuables sont confrontés à des revenus réduits ou inexistants suite aux mesures visant à lutter contre la crise du corona ainsi que pour les avertissements-extraits de rôle qui seront envoyés durant cette crise. Il a été décidé de limiter le champ d'application des délais de paiement prolongés aux avertissements-extraits de rôle envoyés avant le 1er octobre 2020. Cette date a été fixée sur la base de la
op 24 april 2020 door de federale regering vastgelegde exitstrategie stratégie de sortie du gouvernement fédéral en ce qui concerne les
voor wat betreft de maatregelen ter bestrijding van het Coronavirus. mesures visant à lutter contre le Coronavirus. Cette stratégie de
Deze exitstrategie stelt dat de laatste fase van de heropstarting zal sortie prévoit que la dernière phase de relance aura lieu dans le
plaatsvinden in de loop van de maand juni 2020. Ervan uitgaande dat courant du mois de juin 2020. Partant de l'hypothèse que cette relance
deze opstarting pas eind juni zal plaatsvinden, zullen de laatste n'aura lieu que fin juin, les dernières activités économiques ne
economische activiteiten pas opnieuw worden geactiveerd begin juli. De seront réactivées que début juillet. Les personnes concernées ne
betrokken personen zullen dus pas in juli hun activiteiten kunnen pourront dès lors reprendre leurs activités qu'en juillet.
hernemen. Dit betekent evenwel niet dat de inkomstenstroom van bedrijven reeds Cela ne signifie pas pour autant que les revenus des entreprises
medio juli opnieuw op gang zal komen. Het is immers gebruikelijk dat repartiront à la hausse mi-juillet. Il est d'ailleurs d'usage que pour
voor facturen een betalingstermijn van 30 dagen wordt toegekend. Deze les factures un délai de paiement de 30 jours soit octroyé. Ce délai
betalingstermijn kan in sommige omstandigheden of voor bepaalde
sectoren zelfs oplopen tot 60 dagen. De laatste heropstartende de paiement peut même aller jusqu'à 60 jours dans certains cas et pour
bedrijven zullen dus pas medio september opnieuw op een herneming van certains secteurs. Les dernières entreprises qui reprendront leurs
hun inkomstenstroom kunnen rekenen. Om reden van fiscale activités ne pourront donc compter sur une reprise des revenus qu'à la
transparantie, wordt er in deze context bijgevolg voor geopteerd om de mi-septembre. Par soucis de transparence fiscale, il a été décidé,
verlenging van de betalingstermijn toe te kennen tot eind september dans ce contexte, d'octroyer un prolongement des délais de paiement
2020. Vanaf oktober 2020 zou de inkomstenstroom van de bedrijven jusqu'à fin septembre 2020. A partir d'octobre 2020, les revenus des
immers opnieuw op gang moeten zijn gekomen zijn zodat de verlenging entreprises devraient reprendre de sorte que le prolongement de délai
van de betalingstermijn niet langer meer nodig is. de paiement ne sera plus nécessaire.
Er werd dan ook, mede in het licht van de beveiliging van de En prenant également en compte la position de liquidité de la Région
liquiditeitspositie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, voor de Bruxelles-Capitale, il a dès lors été décidé de limiter cette
geopteerd om deze maatregel te beperken tot de aanslagbiljetten die mesure aux avertissements-extraits de rôle envoyés avant le 1er
vóór 1 oktober 2020 werden verstuurd. Deze beperking zorgt er immers octobre 2020. Cette limitation veille en effet à ce que la plupart des
voor dat de meeste verkeersbelastingen in beginsel alsnog in 2020 taxes de circulation soient en principe encore payées en 2020.
zullen worden betaald Ter informatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Pour information du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
De Minister van Financiën en Begroting, Le Ministre des Finances et du Budget,
S. GATZ S. GATZ
RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving advies 67.338/4 van 7 mei 2020 over CONSEIL D'ETAT, section de législation avis 67.338/4 du 7 mai 2020 sur
een ontwerp van besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. un projet d'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale
2020/021 `om de betaaltermijn van de verkeersbelasting op de de pouvoirs spéciaux n° 2020/021 `visant à prolonger le délai de
autovoertuigen en de belasting op de inverkeerstelling te verlengen paiement de la taxe de circulation sur les véhicules automobiles et de
omwille van de door de COVID-19 veroorzaakte gezondheidscrisis' la taxe de mise en circulation en raison de la crise sanitaire causée
par le COVID-19'
Op 30 april 2020 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 30 avril 2020, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met invité par le Ministre du Gouvernement de la Région de
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction
van het Imago van Brussel verzocht binnen een termijn van vijf publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles
werkdagen een advies te verstrekken over een ontwerp van besluit van à communiquer un avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/021 `om de projet d'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de
betaaltermijn van de verkeersbelasting op de autovoertuigen en de pouvoirs spéciaux n° 2020/021 `visant à prolonger le délai de paiement
belasting op de inverkeerstelling te verlengen omwille van de door de de la taxe de circulation sur les véhicules automobiles et de la taxe
COVID-19 veroorzaakte gezondheidscrisis'. de mise en circulation en raison de la crise sanitaire causée par le
Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 7 mei 2020. De kamer COVID-19'. Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 7 mai 2020. La
was samengesteld uit Martine BAGUET, kamervoorzitter, Luc CAMBIER en chambre était composée de Martine BAGUET, président de chambre, Luc
Bernard BLERO, staatsraden, en Anne Catherine VAN GEERSDAELE, CAMBIER et Bernard BLERO, conseillers d'Etat, et Anne Catherine VAN
griffier. GEERSDAELE, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Marc OSWALD, eerste auditeur. Le rapport a été présenté par Marc OSWALD, premier auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise a
advies is nagezien onder toezicht van Martine BAGUET. été vérifiée sous le contrôle de Martine BAGUET.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 7 mei 2020. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 7 mai 2020.
Volgens artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten `op de Raad van Suivant l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois `sur le Conseil
State', gecoördineerd op 12 januari 1973, moet in de adviesaanvraag in d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973, la demande d'avis doit
het bijzonder de redenen worden opgegeven tot staving van het spécialement indiquer les motifs qui en justifient le caractère
spoedeisende karakter ervan. urgent.
De motivering in de brief luidt als volgt: La lettre s'exprime en ces termes :
"Deze hoogdringendheid wordt gemotiveerd door de omstandigheid dat de « Deze hoogdringendheid wordt gemotiveerd door de omstandigheid dat de
gezondheidscrisis veroorzaakt door COVID-19 zorgt voor ernstige gezondheidscrisis veroorzaakt door COVID-19 zorgt voor ernstige
liquiditeitsproblemen bij de Brusselse burgers en rechtspersonen liquiditeitsproblemen bij de Brusselse burgers en rechtspersonen
waardoor het nodig is om onmiddellijk maatregelen te nemen tot waardoor het nodig is om onmiddellijk maatregelen te nemen tot
bescherming van deze liquiditeiten". bescherming van deze liquiditeiten ».
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, §
eerste lid, 3°, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op 1er, alinéa 1er, 3°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le
12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au
84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen. ONDERZOEK VAN HET ONTWERP 1. Hoewel artikel 3bis, § 1, van de gecoördineerde wetten `op de Raad van State' dat niet expliciet voorschrijft, wordt voorgesteld om gelijktijdig met dit besluit ook een verslag aan de Regering bekend te maken waarin de strekking en de concrete implicaties van dat besluit worden uiteengezet. 2. De steller van het ontwerp moet in het licht van de beginselen van fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. EXAMEN DU PROJET 1. Il est suggéré, même si l'article 3bis, § 1er, des lois coordonnées `sur le Conseil d'Etat' ne l'impose pas formellement, qu'un rapport au Gouvernement exposant la portée et les implications concrètes de l'arrêté soit publié en même temps que ce dernier. 2. L'auteur du projet doit être en mesure, au regard des principes
gelijkheid en non-discriminatie, vastgelegd in de artikelen 10, 11 en d'égalité et de non discrimination prévus aux articles 10, 11 et 172
172 van de Grondwet, de keuze van de datum van 1 oktober 2020 de la Constitution, de justifier de manière objective et raisonnable
objectief en redelijk kunnen rechtvaardigen, en hij moet die le choix de la date du 1er octobre 2020, et reprendra cette
rechtvaardiging overnemen in het verslag aan de regering dat hij, justification dans le rapport au Gouvernement qu'il est recommandé de
zoals hierboven wordt aanbevolen, het best zou opstellen. rédiger.
DE GRIFFIER DE VOORZITTER LE GREFFIER LE PRESIDENT
Anne Catherine VAN GEERSDAELE Martine BAGUET Anne Catherine VAN GEERSDAELE Martine BAGUET
20 MEI 2020. - Bijzonderemachtenbesluit van de Brusselse 20 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/021 om de betaaltermijn van de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/021 visant à prolonger
verkeersbelasting op de autovoertuigen en de belasting op de le délai de paiement de la taxe de circulation sur les véhicules
inverkeerstelling te verlengen omwille van de door de COVID-19 automobiles et de la taxe de mise en circulation en raison de la crise
veroorzaakte gezondheidscrisis sanitaire causée par le COVID-19
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te Vu l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs
kennen aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in het kader van de spéciaux au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le
gezondheidscrisis Covid-19, artikel 2; cadre de la crise sanitaire du Covid-19, l'article 2;
Gelet op de Ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse Vu l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de
Codex Fiscale Procedure, de artikelen 3 en 32; procédure fiscale, les articles 3 et 32;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par le fait que la crise sanitaire due au
omstandigheid dat de gezondheidscrisis veroorzaakt door COVID-19 zorgt COVID-19 cause de sérieuses problèmes de liquidité pour les citoyens
voor ernstige liquiditeitsproblemen bij de burgers en de et les personnes morales de la Région de Bruxelles-Capitale, il est
rechtspersonen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is het nodig om nécessaire de prendre des mesures pour protéger ces liquidités sans
onmiddellijk maatregelen te nemen tot bescherming van deze
liquiditeiten; délai;
Gelet op advies 67.338/4 van de Raad van State, gegeven op 7 mei 2020, Vu l'avis 67.338/4 du Conseil d'Etat, donné le 7 mai 2020 en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat, bij toepassing van artikel 2, § 3, 5° van ordonnantie Considérant qu'en application de l'article 2, § 3, 5°, de l'ordonnance
van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest, de du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test égalité des
gelijkekansentest niet moet worden opgesteld voor een reglementaire chances, le test ne doit pas être fait pour un projet de texte
tekst waarvoor het advies van de Raad van State wordt gevraagd bij réglementaire pour lequel l'avis du Conseil d'Etat est demandé en
hoogdringendheid; extrême urgence;
Overwegende dat, bij toepassing van artikel 2, § 4 van de ordonnantie Considérant qu'en application de l'article 2, § 4, de l'ordonnance du
van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te kennen aan de Brusselse 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au Gouvernement
Hoofdstedelijke Regering in het kader van de gezondheidscrisis de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la crise sanitaire
Covid-19, het advies van de Gegevensbeschermings-autoriteit en van de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet vereist zijn; Overwegende dat de wereldwijde en gewestelijke economische activiteit is vertraagd als gevolg van gezondheidsmaatregelen om de Covid-19 epidemie te vertragen; Overwegende dat de maatregelen om de bewegingsvrijheid van de burgers tot hun woning te beperken, evenals de tijdelijke stopzetting van een groot aantal economische en commerciële activiteiten, tot gevolg hebben dat huishoudens en bedrijven worden geconfronteerd met liquiditeitsproblemen; Overwegende dat een verlenging van de betaaltermijn van de du Covid-19, l'avis de l'Autorité de protection des données et l'avis du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ne sont pas requis; Considérant que l'activité économique mondiale et régionale s'est ralentie en raison des mesures sanitaires visant à ralentir l'épidémie de Covid-19; Considérant que les mesures de confinement des habitants dans leur foyer, ainsi que la cessation temporaire d'un grand nombre d'activités économiques et commerciales causent des problèmes de liquidité pour les ménages et les entreprises; Considérant qu'un allongement du délai de paiement de la taxe de
verkeersbelasting op de autovoertuigen en de belasting op de circulation sur les véhicules automobiles et de la taxe de mise en
inverkeerstelling van die aard is dat ze zal bijdragen om deze circulation est de nature à contribuer à aider ces ménages et
gezinnen en bedrijven enige ademruimte te geven, zonder de financiële entreprises, sans obérer la situation financière de la Région de
situatie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op het spel te zetten; Bruxelles-Capitale;
Overwegende dat de liquiditeitsproblemen van gezinnen en ondernemingen Considérant que les problèmes de liquidité pour les entreprises et les
grotendeels voortvloeien uit de ophokplicht, is het niet opportuun om ménages sont principalement causés par le confinement, il n'y a pas
de maatregel te behouden tot na het einde van de periode van de lieu de prolonger la mesure au-delà de la période de confinement.
ophokplicht. Aangezien het niet mogelijk is om met zekerheid te
beoordelen wanneer deze plicht ten einde zal komen en aangezien de Toutefois, comme il est impossible de déterminer avec certitude quand
economie slechts geleidelijk zal worden heropgestart, werd er beslist celui-ci prendra fin et que l'économie ne redémarrera que
om het einde van de maatregel vast te leggen op 30 september 2020. progressivement, il a été décidé de fixer la fin de la mesure au 30
septembre 2020.
Overwegende dat de Regering dus, gelet op de economische urgentie, Considérant que le Gouvernement entend donc, vu l'urgence économique,
gebruik wenst te maken van de volmachten die haar werden toevertrouwd faire usage des pouvoirs que lui a confié le parlement pour soutenir
door het parlement om de burgers en de bedrijven van het Gewest te les citoyens et les entreprises de la Région en cette période de
ondersteunen in deze moeilijke periode; difficulté;
Op voorstel van de Minister belast met Financiën, Sur la proposition du Ministre des Finances et du Budget,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In afwijking van artikel 32, eerste lid, eerste zin, van de

Article 1er.Par dérogation à l'article 32, alinéa 1er, première

ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse Codex Fiscale phrase, de l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de
Procedure, wordt de betaaltermijn van de voor het aanslagjaar 2020 procédure fiscale, le délai de paiement de la taxe de circulation sur
verschuldigde verkeersbelasting op de autovoertuigen verlengd tot 124 les véhicules automobiles qui est due pour l'exercice d'imposition
dagen. 2020 est porté à 124 jours.
Het eerste lid van dit artikel is slechts van toepassing voor de L'alinéa 1er du présent article ne s'applique que pour les
aanslagbiljetten die worden verstuurd vóór 1 oktober 2020. avertissements-extrait de rôle envoyés avant le 1er octobre 2020.

Art. 2.In afwijking van artikel 32, eerste lid, eerste zin, van de

Art. 2.Par dérogation à l'article 32, alinéa 1er, première phrase, de

ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse Codex Fiscale l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de procédure
Procedure, wordt de betaaltermijn van de voor het aanslagjaar 2020 fiscale, le délai de paiement de la taxe de mise en circulation qui
verschuldigde de belasting op de inverkeerstelling verlengd tot 124 dagen. est due pour l'exercice d'imposition 2020 est porté à 124 jours.
Het eerste lid van dit artikel is slechts van toepassing voor L'alinéa 1er du présent article ne s'applique que pour les
aanslagbiljetten die worden verstuurd vóór 1 oktober 2020. avertissements-extrait de rôle envoyés avant le 1er octobre 2020.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2020.

Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën en Begroting is belast met

Art. 4.Le ministre qui a les Finances et le Budget dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 mei 2020. Bruxelles, le 20 mai 2020.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, A. MARON Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid, S. GATZ Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, de Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative, A. MARON Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et de la Promotion du Multilinguisme, S. GATZ Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^