Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de representatieve organisaties van de middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de werknemers die in aanmerking komen om vertegenwoordigd te worden in de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en tot vaststelling van het aantal leden dat hen wordt toegewezen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les organisations représentatives des classes moyennes, des employeurs, du secteur non-marchand et des travailleurs susceptibles d'être représentées au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale et fixant le nombre de membres qui leur est attribué |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 5 MAART 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de representatieve organisaties van de middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de werknemers die in aanmerking komen om vertegenwoordigd te worden in de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en tot vaststelling van het aantal leden dat hen wordt toegewezen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 8 september 1994 houdende oprichting van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid artikel 3, paragraaf 2, lid 4; | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 5 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les organisations représentatives des classes moyennes, des employeurs, du secteur non-marchand et des travailleurs susceptibles d'être représentées au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale et fixant le nombre de membres qui leur est attribué Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 8 septembre 1994 portant création du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 3, paragraphe 2, alinéa 4 ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 |
oktober 2019 houdende oproep tot de kandidaturen van de | octobre 2019 portant appel aux candidatures des organisations |
representatieve organisaties van de werkgevers, de middenstand, de | représentatives des employeurs, des classes moyennes, du secteur |
social-profitsector en de werknemers met het oog op de hernieuwing van | non-marchand et des travailleurs en vue du renouvellement des mandats |
de mandaten bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels | au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid artikel 3; | notamment l'article 3 ; |
Gelet op het akkoord van 25 november 2019 tussen de representatieve | Vu l'accord du 25 novembre 2019 entre les organisations |
organisaties van de werknemers; | représentatives des travailleurs ; |
Gelet op het akkoord van 15 januari 2020 tussen de representatieve | Vu l'accord du 15 janvier 2020 entre les organisations représentatives |
organisaties van de middenstand; | des classes moyennes ; |
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 |
mei 2015 tot bepaling van de representatieve organisaties van de | mai 2015 déterminant les organisations représentatives des classes |
middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de | moyennes, des employeurs, du secteur non-marchand et des travailleurs |
werknemers die in aanmerking komen om vertegenwoordigd te worden in de | susceptibles d'être représentées au Conseil économique et social de la |
Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en | Région de Bruxelles-Capitale et fixant le nombre de membres qui leur |
tot vaststelling van het aantal leden dat hen wordt toegewezen | est attribué ; |
Op voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Kunnen worden vertegenwoordigd in de Economische en Sociale |
Article 1er.Peuvent être représentés au Conseil économique et social |
Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: | de la Région de Bruxelles- Capitale : |
- als representatieve organisaties van de middenstand: | - en tant qu'organisations représentatives des classes moyennes : |
1° de "Union des Classes moyennes" (U.C.M.) ; | 1° l'"Union des Classes moyennes" (U.C.M.) ; |
2° de "Unie voor Zelfstandige Ondernemers" (U.N.I.Z.O.); | 2° l'"Unie voor Zelfstandige Ondernemers" (U.N.I.Z.O.); |
3° het "Syndicaat der Zelfstandigen en KMO's" (S.D.Z.) ; | 3° le "Syndicat des Indépendants et des PME" (S.D.I.) ; |
4° de "Nationale Unie van Vrije en Intellectuele Beroepen van België" | 4° l'"Union Nationale des Professions Libérales et Intellectuelles de |
(N.U.V.I.B.B.) ; | Belgique" (U.N.P.L.I.B.) ; |
5° de "Federatie Vrije Beroepen" (F.V.B.) ; | 5° la "Federatie Vrije Beroepen" (F.V.B.) ; |
6 ° de "Kamer voor Handel en Nijverheid van Brussel" (BECI - K.H.N.B.) | 6 ° la "Chambre de Commerce et d'Industrie de Bruxelles" (BECI - |
; | C.C.I.B.) ; |
7° het "Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen" (N.S.Z.) ; | 7° le "Syndicat Neutre pour Indépendants" (S.N.I.) ; |
8° IZEO ; | 8° IZEO ; |
- als representatieve organisatie van de werkgevers : | - en tant qu'organisation représentative des employeurs : |
het "Verbond van Ondernemingen te Brussel" (BECI - V.O.B.) | l'"Union des Entreprises de Bruxelles" (BECI - U.E.B.) ; |
- als representatieve organisatie van de social-profitsector : | - en tant qu'organisation représentative du secteur-non marchand : |
BRUXEO ; | BRUXEO ; |
- als representatieve organisaties van de werknemers : | - en tant qu'organisations représentatives des travailleurs : |
1° het "Algemeen Belgisch Vakverbond" (A.B.V.V.) ; | 1° la "Fédération générale du Travail de Belgique" (F.G.T.B.) ; |
2° het "Algemeen Christelijk Vakverbond" (A.C.V.) ; | 2° la "Confédération des Syndicats Chrétiens" (C.S.C.); |
3° de "Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België" | 3° la "Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique" |
(A.C.L.V.B.). | (C.G.S.L.B.). |
Art. 2.De Raad is samengesteld uit : |
Art. 2.Le Conseil est composé de : |
1° zeven effectieve leden die het "Verbond van Ondernemingen te | 1° sept membres effectifs qui représentent l'"Union des Entreprises de |
Brussel" (BECI - V.O.B.) vertegenwoordigen ; | Bruxelles" (BECI -U.E.B.) ; |
2° twee effectieve leden die BRUXEO vertegenwoordigen ; | 2° deux membres effectifs qui représentent BRUXEO ; |
3° zes effectieve leden die het "Algemeen Belgisch Vakverbond" | 3° six membres effectifs qui représentent la "Fédération générale du |
(A.B.V.V.) vertegenwoordigen ; | Travail de Belgique" (F.G.T.B.) ; |
4° zes effectieve leden die het "Algemeen Christelijk Vakverbond" | 4° six membres effectifs qui représentent la "Confédération des |
(A.C.V.) vertegenwoordigen ; | Syndicats Chrétiens" (C.S.C.) ; |
5° drie effectieve leden die de "Algemene Centrale der Liberale | 5° trois membres effectifs qui représentent la "Centrale générale des |
Vakbonden van België" (A.C.L.V.B.) vertegenwoordigen, | Syndicats libéraux de Belgique" (C.G.S.L.B.), |
en hun plaatsvervangers. | et de leurs suppléants. |
De Raad is bovendien samengesteld, voor wat de representatieve | Le Conseil est en outre composé, en ce qui concerne les organisations |
organisaties van de middenstand betreft, uit : | représentatives des classes moyennes, de : |
1° een effectief lid dat de "Union des Classes moyennes" (U.C.M.) | 1° un membre effectif qui représente l'"Union des Classes moyennes" |
vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; | (U.C.M.) et son suppléant ; |
2° een effectief lid dat de "Unie voor Zelfstandige Ondernemers" | 2° un membre effectif qui représente l' "Unie voor Zelfstandige |
(U.N.I.Z.O.) vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; | Ondernemers" (U.N.I.Z.O.) et son suppléant; |
3° een effectief lid dat het "Syndicaat der Zelfstandigen en KMO's" | 3° un membre effectif qui représente le "Syndicat des Indépendants et |
(S.D.Z.) vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; | des PME" (S.D.I.) et son suppléant ; |
4° een effectief lid dat de "Nationale Unie der Vrije en Intellectuele | 4° un membre effectif qui représente l' "Union Nationale des |
Beroepen van België" (N.U.V.I.B.B.) vertegenwoordigt, waarbij de | Professions Libérales et Intellectuelles de Belgique" (U.N.P.L.I.B), |
plaatsvervanging wordt verzekerd door een vertegenwoordiger van de | la suppléance étant assurée par un représentant de la "Federatie voor |
"Federatie voor Vrije Beroepen" (F.V.B.) ; | Vrije Beroepen" (F.V.B.) ; |
5° een effectief lid dat de "Kamer voor Handel en Nijverheid van | 5° un membre effectif qui représente la "Chambre de Commerce et |
Brussel" (K.H.N.B.) vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; | d'Industrie de Bruxelles" (C.C.I.B.) et son suppléant ; |
6° een effectief lid dat het "Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen" | 6° un membre effectif qui représente le "Syndicat Neutre pour |
(N.S.Z.) vertegenwoordigt, waarbij de plaatsvervanging wordt verzekerd | Indépendants" (S.N.I.), la suppléance étant assurée par un |
door een vertegenwoordiger van "IZEO". | représentant d' "IZEO". |
Art. 3.Naast de effectieve leden en de plaatsvervangende leden die de |
Art. 3.Outre les membres effectifs et les membres suppléants |
organisaties van de middenstand vertegenwoordigen in de Raad, is de | représentant les organisations des classes moyennes au Conseil, la |
Kamer van de Middenstand samengesteld uit : | Chambre des classes moyennes est composée de : |
1° een effectief lid dat de "Union des Classes moyennes" (U.C.M.) | 1° un membre effectif qui représente l' "Union des Classes Moyennes" |
vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; | (U.C.M.) et son suppléant ; |
2° een effectief lid dat de "Unie voor Zelfstandige Ondernemers" | 2° un membre effectif qui représente l' " Unie voor Zelfstandige |
(U.N.I.Z.O.) vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; | Ondernemers" (U.N.I.Z.O.) et son suppléant ; |
3° een effectief lid dat het "Syndicaat der Zelfstandigen en KMO's" | 3° un membre effectif qui représente le "Syndicat des Indépendants et |
(S.D.Z.) vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; | des PME" (S.D.I.) et son suppléant ; |
4° een effectief lid dat de "Federatie voor Vrije Beroepen" (F.V.B.) | 4° un membre effectif qui représente la "Federatie voor Vrije |
vertegenwoordigt, waarbij de plaatsvervanging wordt verzekerd door een | Beroepen" (F.V.B.), la suppléance étant assurée par un représentant de |
vertegenwoordiger van de "Nationale Unie der Vrije en Intellectuele | l' "Union Nationale des Professions Libérales et Intellectuelles de |
Beroepen van België" (N.U.V.I.B.B.) ; | Belgique" (U.N.P.L.I.B.) ; |
5° een effectief lid dat "IZEO" vertegenwoordigt, waarbij de | 5° un membre effectif qui représente "IZEO", la suppléance étant |
plaatsvervanging wordt verzekerd door een vertegenwoordiger van het | assurée par un représentant du "Syndicat Neutre pour Indépendants" |
"Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen" (N.S.Z.) ; | (S.N.I.), |
6° een effectief lid dat de "Kamer voor Handel en Nijverheid van | 6° un membre effectif qui représente la "Chambre de Commerce et |
Brussel" (K.H.N.B.) vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger. | d'Industrie de Bruxelles" (C.C.I.B.) et son suppléant. |
Art. 4.Het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
mei 2015 tot bepaling van de representatieve organisaties van de | 7 mai 2015 déterminant les organisations représentatives des classes |
middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de | moyennes, des employeurs, du secteur non-marchand et des travailleurs |
werknemers die in aanmerking komen om vertegenwoordigd te worden in de | susceptibles d'être représentées au Conseil économique et social de la |
Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en | |
tot vaststelling van het aantal leden dat hen wordt toegewezen, wordt | Région de Bruxelles-Capitale et fixant le nombre de membres qui leur |
opgeheven. | est attribué, est abrogé. |
Art. 5.De minister bevoegd voor economie is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le ministre qui a l'économie dans ses attribution est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 maart 2020. | Bruxelles, le 5 mars 2020. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Economie, | de l'Economie, |
A. MARON | A. MARON |