Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 maart 2018 betreffende de rijopleiding en het rijexamen van categorie van motorvoertuigen B en bepaalde aspecten voor alle categorieën van motorvoertuigen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2018 relatif à la formation à la conduite et à l'examen de conduite pour la catégorie de véhicules à moteur B et à certains aspects pour toutes les catégories de véhicules à moteur |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
2 JULI 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 2 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 29 maart 2018 betreffende de rijopleiding en het rijexamen van | Bruxelles-Capitale du 29 mars 2018 relatif à la formation à la |
categorie van motorvoertuigen B en bepaalde aspecten voor alle | conduite et à l'examen de conduite pour la catégorie de véhicules à |
categorieën van motorvoertuigen | moteur B et à certains aspects pour toutes les catégories de véhicules à moteur |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 23, vervangen door de wet van | le 16 mars 1968, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 |
9 juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 juni 1984 en 18 juli | et modifié par les lois des 29 juin 1984 et 18 juillet 1990 ; |
1990; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire ; |
rijbewijs; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire |
rijbewijs voor voertuigen van categorie B; | pour les véhicules de catégorie B ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 |
maart 2018 betreffende de rijopleiding en het rijexamen van categorie | mars 2018 relatif à la formation à la conduite et à l'examen de |
van motorvoertuigen B en bepaalde aspecten voor alle categorieën van | conduite pour la catégorie de véhicules à moteur B et à certains |
motorvoertuigen; | aspects pour toutes les catégories de véhicules à moteur ; |
Gelet op de gendertest van 10/12/2019, in toepassing van artikel 2, § | Vu le test d'égalité des chances du 12/10/2019, en application de |
1, eerste lid, 1°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering | l'article 2, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 |
van de gelijkekansentest; | tendant à l'introduction du test d'égalité des chances ; |
Gelet op het advies nr. 67.592/4 van de Raad van State, gegeven op 29 | Vu l'avis n° 67.592/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin 2020, en |
juni 2020, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat ; |
Op de voordracht van de minister belast met Verkeersveiligheid; | Sur la proposition du Ministre en charge de la Sécurité routière ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2.2.4., tweede lid, van het besluit van de |
Article 1er.A l'article 2.2.4., alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 maart 2018 betreffende de | de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2018 relatif à la |
rijopleiding en het rijexamen van categorie van motorvoertuigen B en | formation à la conduite et à l'examen de conduite pour la catégorie de |
bepaalde aspecten voor alle categorieën van motorvoertuigen, worden de | véhicules à moteur B et à certains aspects pour toutes les catégories |
woorden "en maximum 18 maanden" geschrapt. | de véhicules à moteur, les termes « et de maximum 18 mois » sont |
Art. 2.In artikel 2.2.5., tweede lid, van hetzelfde besluit, worden |
supprimés. Art. 2.A l'article 2.2.5., alinéa 2, du même arrêté, les termes « et |
de woorden "en maximum 18 maanden" geschrapt. | de maximum 18 mois » sont supprimés. |
Art. 3.In artikel 2.2.6. van hetzelfde besluit, worden de woorden |
Art. 3.A l'article 2.2.6., alinéa 2, du même arrêté, les termes « |
"bedraagt minimum 3 maanden en maximum 18 maanden" vervangen door de | comprend au minimum 3 mois et au maximum 18 mois » sont remplacés par |
woorden "bedraagt minimaal 3 maanden". | les termes « est de minimum 3 mois ». |
Art. 4.. De minister die bevoegd is voor Verkeersveiligheid wordt |
Art. 4.Le Ministre qui a la Sécurité routière dans ses attributions |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 mei 2020. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mai 2020. |
Brussel, 2 juli 2020. | Bruxelles, le 2 juillet 2020. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, | chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |