Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 04/07/2019
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 tot vaststelling van de samenstelling van het dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 tot vaststelling van de samenstelling van het dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 déterminant la composition du dossier de demande de permis d'urbanisme
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
4 JULI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 4 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 12 december 2013 tot vaststelling van de samenstelling van het Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 déterminant la composition du
dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning dossier de demande de permis d'urbanisme
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op artikel 39 van de Grondwet; Vu l'article 39 de la Constitution;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, inzonderheid zijn artikelen 6, § 1, I, 1°, en 20; notamment ses articles 6, § 1er, I, 1°, et 20;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises du 12
Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 8; janvier 1989, notamment son article 8;
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, gewijzigd door Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, modifié par
de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 l'Aménagement du Territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante aux permis d'environnement et modifiant certaines législations
wetgevingen (hierna de ordonnantie van 30 november 2017 genoemd), connexes (ci-après, l'ordonnance du 30 novembre 2017), notamment ses
inzonderheid zijn artikelen 11/1, 102/1, § 5, 124, 126 § 2, 176, lid articles 11/1, 102/1, § 5, 124, 126 § 2, 176, alinéa 1er, 177 § 2,
1, 177 § 2, 197/2, lid 1, en 330, § 3, lid 3; 197/2, alinéa 1er, et 330, § 3, alinéa 3;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12
december 2013 tot vaststelling van de samenstelling van het dossier décembre 2013 déterminant la composition du dossier de demande de
van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning; permis d'urbanisme;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
bepaling van het formulier bij te voegen aan de aanvragen voor avril 2019 arrêtant le formulaire à joindre aux demandes de
stedenbouwkundige en/of milieuattesten en -vergunningen en de certificats et de permis d'urbanisme et/ou d'environnement et aux
aanvragen voor verkavelingsvergunningen met de informatie die nodig is demandes de permis de lotir contenant les informations requises pour
opdat de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp zijn permettre au Service Incendie et d'Aide médicale urgente de remettre
advies kan uitbrengen; son avis;
Gelet op het evaluatieverslag betreffende de gelijke kansen, Vu le rapport d'évaluation sur l'égalité des chances, appelé « test
"gelijkekansentest" genoemd, zoals vereist door artikel 2, § 1, van de d'égalité des chances », requis par l'article 2, § 1er, de
ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test
en door artikel 1, § 1, van het besluit van 22 november 2018 tot d'égalité des chances et par l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du 22
novembre 2018 portant exécution de cette ordonnance (rapport qui
uitvoering van deze ordonnantie (verslag met de "gendertest" zoals intègre le « test genre » requis par l'article 3, 2°, de l'ordonnance
vereist door artikel 3, 2°, van de ordonnantie van 29 maart 2012 du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les
houdende de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale et l'évaluation «
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de evaluatie "handistreaming", handistreaming », requis par l'article 4, § 3, de l'ordonnance du 8
vereist door artikel 4, § 3, van de ordonnantie van 8 december 2016 décembre 2016 portant sur l'intégration de la dimension du handicap
betreffende de integratie van de handicapdimensie in de beleidslijnen dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale), dont
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest), waarvan de Brusselse le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance
Hoofdstedelijke Regering kennis heeft genomen op 4 juli 2019; en date du 4 juillet 2019;
Overwegende dat, daar het huidige besluit geen aanzienlijke impact Considérant que, le présent arrêté n'ayant pas d'incidence notable sur
heeft op de ontwikkeling van het Gewest in de betekenis van artikel 7 le développement de la Région au sens de l'article 7 du CoBAT, son
van het BWRO, het ontwerpbesluit niet voor advies werd overgelegd aan projet n'a pas été soumis à l'avis de la Commission régionale de
de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie; dat het huidige besluit zich développement; que le présent arrêté se limite en effet à adapter la
er immers toe beperkt de samenstelling aan te passen van de dossiers composition des dossiers de demande de permis d'urbanisme en raison
van aanvraag van stedenbouwkundige vergunning als gevolg van de
wijzigingen die de ordonnantie van 30 november 2017 heeft aangebracht des modifications apportées au CoBAT par l'ordonnance du 30 novembre
aan het BWRO; 2017;
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 21 maart 2019 bij Vu la demande d'avis, dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, d'Etat le 21 mars 2019 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 2°, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het ontbreken van communicatie van het advies binnen die Vu l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
termijn; Op de voordracht van de minister-president van de Brusselse Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling; de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 tot vaststelling van de de Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 déterminant la composition
samenstelling van het dossier van de aanvraag voor een du dossier de demande de permis d'urbanisme, le point à la fin du 5°
stedenbouwkundige vergunning wordt het punt op het einde van 5°
vervangen door een kommapunt en wordt een 6° ingevoegd dat als volgt est remplacé par un point-virgule, et un 6° est introduit, libellé
luidt: comme suit :
"6° "Hoogstammige boom": een boom waarvan de stam ten minste 40 « 6° « Arbre à haute tige » : arbre dont le tronc mesure au moins 40
centimeter omtrek heeft op 1,50 meter hoogte en die ten minste 4 meter centimètres de circonférence à 1,50 mètre du sol, et qui atteint au
hoog is.". moins 4,00 mètres. ».

Art. 2.In artikel 2, lid 2, van het besluit worden de woorden ", meer

Art. 2.A l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté, les mots « , notamment

bepaald op haar website" ingevoegd na de woorden "ter beschikking van sur son site internet, » sont insérés entre les mots « à la
de aanvrager". disposition du demandeur » et « les documents annexes ».

Art. 3.Artikel 3, lid 2 van het besluit wordt als volgt gewijzigd:

Art. 3.L'article 3, alinéa 2, de l'arrêté est modifié comme suit :

1° het woord "Iedere" wordt vervangen door "Onder voorbehoud van de 1° le mot « Toute » est remplacé par « Sous réserve de l'hypothèse
hypothese zoals bedoeld in lid 4,"; visée à l'alinéa 4, »;
2° Er wordt een tweede zin toegevoegd na de huidige enige zin, als 2° Une seconde phrase est ajoutée après la phrase unique actuelle,
volgt: "In geval van tegenspraak tussen de gemeenschappelijke libellée comme suit : « En cas de contrariété entre les dispositions
bepalingen en de bijzondere bepalingen zijn deze laatste van communes et les dispositions particulières, ce sont ces dernières qui
toepassing." s'appliquent ».
3° Een nieuw lid 5 wordt ingevoegd, dat als volgt luidt: "De krachtens 3° Un nouvel alinéa 5 est inséré, libellé comme suit :« Les
dit besluit verzamelde informatie mag niet voor andere doeleinden informations récoltées en application du présent arrêté ne peuvent pas
worden gebruikt dan voor de uitoefening van hun bevoegdheden door de être utilisées à d'autres fins que l'exercice de leurs compétences par
verschillende overheden." les autorités publiques. ».

Art. 4.In artikel 5 van het besluit worden de woorden « de ontvanger

Art. 4.A l'article 5, 5° de l'arrêté, les mots "le receveur des

van de successierechten » vervangen door « de kantoren bevoegd voor de droits de succession" sont remplacés par "les bureaux compétents de
Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie ». l'Administration générale de la Documentation patrimoniale ».

Art. 5.Artikel 6 van het besluit wordt als volgt gewijzigd:

Art. 5.L'article 6 de l'arrêté est modifié comme suit :

1° Punt 3° wordt als volgt vervangen: 1° Le 3° est remplacé comme suit :
"Wanneer de aanvraag niet is vrijgesteld van het advies van de DBDMH: « Lorsque la demande n'est pas dispensée de l'avis du SIAMU :
a) en ze wordt ingediend bij toepassing van artikel 330, § 3, van het a) et qu'elle est introduite en application de l'article 330, § 3, du
BWRO: het advies van de DBDMH met een exemplaar van de door de DBDMH CoBAT : l'avis du SIAMU avec un exemplaire des plans cachetés par le
afgestempelde plannen; SIAMU;
b) in de andere hypotheses: de documenten zoals bedoeld door het b) dans les autres hypothèses : les documents prévus par l'arrêté du
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 april 2019 tot Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 avril 2019
vaststelling van het formulier dat moet worden toegevoegd aan de arrêtant le formulaire à joindre aux demandes de certificats et de
aanvragen voor stedenbouwkundige en/of milieuattesten en -vergunningen permis d'urbanisme et/ou d'environnement et aux demandes de permis de
en aan aanvragen voor verkavelingsvergunningen houdende de vereiste lotir contenant les informations requises pour permettre au Service
gegevens om de Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp in Incendie et d'Aide médicale urgente de remettre son avis;
staat te stellen een advies af te leveren;
2° punt 4° wordt als volgt vervangen: 2° le 4° est remplacé comme suit :
"4° Wanneer het vereist is door het Brussels Wetboek van Lucht, « 4° Lorsqu'elle est requise par le Code bruxellois de l'Air, du
Klimaat en Energiebeheersing van 2 mei 2013 of een van zijn Climat et de la Maîtrise de l'Energie du 2 mai 2013 ou un de ses
uitvoeringsbesluiten: arrêtés d'exécution :
a) het EPB-voorstel, in viervoud; a) la proposition PEB, en quatre exemplaires;
b) het bewijs van de afgifte bij of de verzending naar Leefmilieu b) la preuve du dépôt ou de l'envoi à Bruxelles Environnement de
Brussel van de geïntegreerde haalbaarheidsstudie zoals bedoeld in l'étude de faisabilité intégrée visée à l'article 2.2.7 du Code, en un
artikel 2.2.7 van het wetboek, in één exemplaar;"; exemplaire; »;
3° in 5° worden de woorden "van artikelen 128 of 142" vervangen door 3° au 5°, les mots « des articles 128 ou 142 » sont remplacés par « de
"van artikel 175/2 of 175/15"; l'article 175/2 ou 175/15 »;
4° punt 6° wordt als volgt vervangen: 4° le 6° est remplacé comme suit :
"Wanneer de aanvraag niet onderworpen is aan een voorafgaande « Lorsque la demande n'est pas soumise à une évaluation préalable des
effectenbeoordeling bij toepassing van artikel 175/2 of 175/15 van het incidences en application de l'article 175/2 ou 175/15 du CoBAT, mais
BWRO, maar wel het voorwerp moet zijn van een passende doit faire l'objet d'une évaluation appropriée des incidences en vertu
effectenbeoordeling krachtens de ordonnantie van 1 maart 2012 de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
betreffende het natuurbehoud, deze passende beoordeling, in viervoud;"; nature, cette évaluation appropriée, en quatre exemplaires; »;

Art. 6.In artikel 7 van het besluit worden de woorden "aan de

Art. 6.A l'article 7 de l'arrêté, les mots « aux mesures

speciale regelen van openbaarmaking of" geschrapt. particulières de publicité ou » sont supprimés.

Art. 7.In artikel 12 van het besluit wordt het cijfer "175" vervangen

Art. 7.A l'article 12 de l'arrêté, le chiffre « 175 » est remplacé

door "123/2". par « 123/2 ».

Art. 8.In artikel 13, § 2, van het besluit wordt een tweede lid

Art. 8.A l'article 13, § 2, de l'arrêté, un second alinéa est inséré,

ingevoegd, dat als volgt luidt: libellé comme suit :
"Bij afwijking van het vorige lid moet de aanvrager bij zijn dossier « En dérogation à l'alinéa précédent, le demandeur est tenu de joindre
een voor de vergunnende overheid leesbare digitale informatiedrager à son dossier un support informatique lisible par l'autorité
voegen waarop zich de overeenkomstig deze afdeling vereiste documenten délivrante sur lequel se trouvent les documents requis en application
bevinden, in de volgende gevallen: de la présente section, dans les hypothèses suivantes :
1° de aanvraag vereist de tussenkomst van een architect; 1° la demande nécessite l'intervention d'un architecte;
2° de aanvraag wordt ingediend door een publiekrechtelijk 2° la demande est introduite par une personne de droit public visée à
rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 123/2, § 1, 1°, van het BWRO; l'article 123/2, § 1er, 1°, du CoBAT;
3° de aanvraag heeft betrekking op handelingen en werken van openbaar 3° la demande concerne des actes et travaux d'utilité publique visés à
nut zoals bedoeld in artikel 123/2, § 1, 2°, van het BWRO; l'article 123/2, § 1er, 2°, du CoBAT;
4° de aanvraag is onderworpen aan een voorafgaande effectenbeoordeling 4° la demande est soumise à une évaluation préalable des incidences en
bij toepassing van artikel 175/2 of 175/15 van het BWRO of aan een application de l'article 175/2 ou 175/15 du CoBAT ou à une évaluation
passende effectenbeoordeling krachtens de ordonnantie van 1 maart 2012 appropriée des incidences en vertu de l'ordonnance du 1er mars 2012
betreffende het natuurbehoud; relative à la conservation de la nature;
5° De aanvraag wordt aan het openbaar onderzoek onderworpen. ". 5° La demande est soumise à enquête publique. ».

Art. 9.Artikel 17 van het besluit wordt als volgt gewijzigd:

Art. 9.L'article 17 de l'arrêté est modifié comme suit :

1° in lid 3 worden de woorden "of 1/200" ingevoegd tussen de woorden 1° à l'alinéa 3, les mots « ou 1/200 » sont insérés entre les mots « à
"op schaal 1/100" en ", voor zover"; l'échelle de 1/100 » et « , pour autant que »;
2° lid 4 wordt opgeheven. 2° l'alinéa 4 est abrogé.

Art. 10.In artikel 20 van het besluit worden de woorden "zoals met

Art. 10.A l'article 20 de l'arrêté, les mots « comme prévu notamment

name voorzien in de artikelen 126/1, 164/1, 173/1, 177/1 en 191 van aux articles 126/1, 164/1, 173/1, 177/1 et 191 du CoBAT, » sont
het BWRO," geschrapt. supprimés.

Art. 11.In artikel 29, 5° worden de termen « In het geval waarin een

Art. 11.A l'article 29, 5°, les termes « Dans l'hypothèse où

interventie van een architect vereist is » ingevoegd voor de termen « l'intervention d'un architecte est requise » sont insérés avant les
Het statistische NIS formulier ». termes « Le formulaire statistique INS ».

Art. 12.De titel van afdeling 7 van hoofdstuk III wordt als volgt

Art. 12.Le titre de la section 7 du chapitre III est remplacé comme

vervangen: "Afdeling 7: Ingrepen aan bomen gelegen buiten de weg". suit : « Section 7 : Interventions sur des arbres situés hors voirie

Art. 13.Artikel 42 van het besluit wordt als volgt gewijzigd:

».

Art. 13.L'article 42 de l'arrêté est modifié comme suit :

1° In lid 1worden de woorden "de handelingen en werken voor het vellen 1° à l'alinéa 1er, les mots « les actes et travaux d'abattage d'un ou
van één of meerdere hoogstammige bomen, gelegen buiten de weg" de plusieurs arbres à haute tige, situés hors voirie. » sont remplacés
vervangen door "'één of meerdere bomen tot doel hebben die niet aan de par « un ou plusieurs arbres situé(s) hors voirie et répondant à l'une
openbare weg staan en die beantwoorden een van volgende hypothesen: des hypothèses suivantes :
1° hoogstammige boom die geveld of verplaatst moet worden, of waarop 1° arbre à haute tige à abattre, à déplacer ou sur lequel est projetée
een ingreep gepland wordt die zijn overlevingskansen in gevaar brengt; toute intervention susceptible d'en mettre la survie en péril;
2° boom die opgenomen werd in de inventaris van het onroerend erfgoed, 2° arbre inscrit à l'inventaire du patrimoine immobilier visé à
bedoeld in artikel 207 van het BWRO.". l'article 207 du CoBAT. »;
1° lid 2 wordt opgeheven. 2° l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 14.In artikel 56 van het besluit worden de woorden "ingediend

Art. 14.A l'article 56 de l'arrêté, les mots « introduites en

met toepassing van artikel 175, 4° van het BWRO" opgeheven. application de l'article 175, 4° du CoBAT » sont abrogés.

Art. 15.In artikel 57 worden de woorden "in artikel 60", vervangen

Art. 15.A l'article 57, les mots « à l'article 60 », sont remplacés

door de woorden "in artikel 58".

Art. 16.Tussen artikel 58 en hoofdstuk V van het besluit wordt een

par les mots « à l'article 58 ».
nieuw hoofdstuk IVbis ingevoegd, waarvan de tekst als volgt luidt:

Art. 16.Entre l'article 58 et le chapitre V de l'arrêté, un nouveau

"HOOFDSTUK IVbis: BIJZONDERE BEPALINGEN TOEPASSELIJK OP DE chapitre IVbis, libellé comme suit :
VEREENVOUDIGDE AANVRAGEN VAN STEDENBOUWKUNDIGE « CHAPITRE IVbis : DISPOSITIONS PARTICULIERES APPLICABLES AUX DEMANDES
REGULARISATIEVERGUNNING" DE PERMIS D'URBANISME DE REGULARISATION SIMPLIFIEES »

Art. 58/1.Dit hoofdstuk is toepasselijk op de aanvragen van

Art. 58/1.Le présent chapitre s'applique aux demandes de permis

vergunningen die worden ingediend bij toepassing van artikel 330, § 3, introduites en application de l'article 330, § 3, du CoBAT.
van het BWRO.

Art. 58/2.Ter aanvulling van de toepasselijke eisen van de

Art. 58/2.Complémentairement aux exigences applicables des chapitres

hoofdstukken II en III omvat het in dit hoofdstuk bedoelde dossier een II et III, le dossier visé au présent chapitre comprend une note,
nota, vergezeld van bewijskrachtige elementen, die toelaat het bewijs
te leveren van de datum van uitvoering van de handelingen en werken accompagnée d'éléments probants, permettant de démontrer la date de
of, ten minste, aan te tonen dat deze handelingen en werken zijn réalisation des actes et travaux ou, à tout le moins, de démontrer que
uitgevoerd vóór 1 januari 2000. ces actes et travaux sont intervenus avant le 1er janvier 2000.

Art. 58/3.Bij afwijking van de eisen van de hoofdstukken II en III

Art. 58/3.En dérogation aux exigences des chapitres II et III, le

omvat het dossier van vergunning zoals bedoeld in het huidige dossier de permis visé au présent chapitre ne comprend pas :
hoofdstuk niet:
1° het EPB-voorstel; 1° la proposition PEB;
2° de voorbereidende nota voor de effectenstudie of het 2° la note préparatoire à l'étude d'incidences ou le rapport
effectenverslag; d'incidences;
3° de passende evaluatie zoals vereist krachtens de ordonnantie van 1 3° l'évaluation appropriée requise en vertu de l'ordonnance du 1er
maart 2012 betreffende het natuurbehoud; mars 2012 relative à la conservation de la nature;
4° de axonometrie.". 4° l'axonométrie. ».

Art. 17.De bijlage 1 van het besluit wordt vervangen door de aangehechte bijlage.

Art. 17.L'annexe 1 de l'arrêté est remplacée par l'annexe ci-jointe.

Art. 18.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als de

Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que les

bepalingen tot wijziging van titel IV van het BWRO zoals opgenomen in dispositions modifiant le titre IV du CoBAT contenues dans
de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 l'aménagement du territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante aux permis d'environnement et modifiant certaines législations
wetgevingen. Het is toepasselijk op de dossiers die vanaf deze datum connexes. Il s'applique aux dossiers déposés à partir de cette date.
worden ingediend.

Art. 19.De minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast

Art. 19.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 juli 2019. Bruxelles, le 4 juillet 2019.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Brussel, 4 juli 2019. Bruxelles, 4 juillet 2019.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^