Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de formulieren voor de ontvangst van de aanvragen om stedenbouwkundige vergunningen en attesten evenals, voor gemengde projecten, de aanvragen om milieuvergunningen en -attesten | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les formulaires de réception des demandes de permis et de certificats d'urbanisme ainsi que, pour les projets mixtes, des demandes de permis et de certificats d'environnement |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 JULI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de formulieren voor de ontvangst van de aanvragen om stedenbouwkundige vergunningen en attesten evenals, voor gemengde projecten, de aanvragen om milieuvergunningen en -attesten De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les formulaires de réception des demandes de permis et de certificats d'urbanisme ainsi que, pour les projets mixtes, des demandes de permis et de certificats d'environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op artikel 39 van de Grondwet; | Vu l'article 39 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, inzonderheid op de artikelen 6, § 1, I, 1°, en 20; | notamment ses articles 6, § 1er, I, 1°, et 20; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises du 12 |
Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 8; | janvier 1989, notamment son article 8; |
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, gewijzigd door | Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, modifié par |
de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels | l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de |
Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 | l'Aménagement du Territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative |
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante | aux permis d'environnement et modifiant certaines législations |
wetgevingen (hierna de ordonnantie van 30 november 2017), inzonderheid | connexes (ci-après, l'ordonnance du 30 novembre 2017), notamment ses |
op de artikelen 125, 126/1, 175/12, 176, 176/1, 177/1, 178/2, 188/4, | articles 125, 126/1, 175/12, 176, 176/1, 177/1, 178/2, 188/4, 191, |
191, 197/2, 197/16, 200 en 201; | 197/2, 197/16, 200 et 201; |
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, |
milieuvergunningen, gewijzigd door de ordonnantie van 30 november | modifiée par l'ordonnance du 30 novembre 2017, notamment ses articles |
2017, inzonderheid op de artikelen 12, 57bis en 57ter; | 12, 57bis et 57ter; |
Gelet op de volgende besluiten: | Vu les arrêtés suivants : |
1° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | 1° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
november 1993 tot vaststelling van de formulieren voor de ontvangst | novembre 1993 déterminant les formulaires de réception des demandes de |
van de aanvragen om vergunningen en attesten inzake stedebouw en leefmilieu; | permis et de certificats en matière d'urbanisme et d'environnement; |
2° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | 2° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
november 1993 tot vaststelling van de formulieren voor de ontvangst | novembre 1993 déterminant les formulaires de réception par le |
door de gemachtigde ambtenaar van de aanvragen om stedebouwkundige | fonctionnaire délégué des demandes de permis d'urbanisme et de lotir |
vergunningen, verkavelingsvergunningen en stedebouwkundige attesten en | et de certificats d'urbanisme et des demandes de permis et de |
van de aanvragen om vergunningen en attesten betreffende gemengde | certificats relatives à des projets mixtes. |
projecten. Gelet op het evaluatieverslag over de gelijkheid van kansen, | Vu le rapport d'évaluation sur l'égalité des chances, appelé « test |
"gelijkekansentest" genoemd, vereist door artikel 2, § 1 van de | d'égalité des chances », requis par l'article 2, § 1er, de |
ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest | l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test |
en door artikel 1, § 1 van het besluit van 22 november 2018 tot | d'égalité des chances et par l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du 22 |
novembre 2018 portant exécution de cette ordonnance, dont le | |
uitvoering van deze ordonnantie, waarvan de Brusselse Hoofdstedelijke | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance en |
Regering kennis genomen heeft op 4 juli 2019; | date du 4 juillet 2019; |
Overwegende dat vermits dit besluit geen aanzienlijke impact heeft op | Considérant que, le présent arrêté n'ayant pas d'incidence notable sur |
de ontwikkeling van het Gewest in de zin van artikel 7 van het BWRO, | le développement de la Région au sens de l'article 7 du CoBAT, son |
het ontwerp ervan niet voor advies werd voorgelegd aan de Gewestelijke | projet n'a pas été soumis à l'avis de la Commission régionale de |
Ontwikkelingscommissie; dat dit besluit gericht is op het formele | développement; que le présent arrêté se concentre sur l'aspect formel |
aspect van de procedures voor de behandeling van de vergunnings- en | des procédures d'instruction des demandes de permis et de certificats |
attestaanvragen, meer bepaald de formulieren voor de ontvangst van de | que constituent les formulaires de réception des demandes; |
aanvragen; Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor territoriale ontwikkeling; | de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De indieningsbewijzen bedoeld in de artikelen 125, eerste |
Article 1er.Les attestations de dépôt visées aux articles 125, alinéa |
lid, 176, eerste lid, 197/2, eerste lid van het Brussels Wetboek van | 1er, 176, alinéa 1er, 197/2, alinéa 1er, du Code bruxellois de |
Ruimtelijke Ordening worden afgeleverd conform het als bijlage 1 | l'aménagement du territoire sont délivrées conformément au modèle |
bijgevoegde model. | joint en annexe 1. |
Art. 2.De ontvangstbewijzen van volledig dossier bedoeld in de |
Art. 2.Les accusés de réception de dossier complet visés aux articles |
artikelen 125, derde lid, 176, derde lid, 188/4, § 4, 197/2, derde lid | 125, alinéa 3, 176, alinéa 3, 188/4, § 4, 197/2, alinéa 3, du Code |
van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening worden afgeleverd | bruxellois de l'aménagement du territoire sont délivrés conformément |
conform het als bijlage 2 bijgevoegde model. | au modèle joint en annexe 2. |
Art. 3.De ontvangstberichten van onvolledig dossier bedoeld in de |
Art. 3.Les avis de réception de dossier incomplet visés aux articles |
artikelen 125, derde lid, 176, derde lid, 188/4, § 4, 197/2, derde lid | 125, alinéa 3, 176, alinéa 3, 188/4, § 4, 197/2, alinéa 3, du Code |
van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening worden afgeleverd | bruxellois de l'aménagement du territoire sont délivrés conformément |
au modèle joint en annexe 3. | |
Art. 4.L'administration en charge de l'Urbanisme : |
|
conform het als bijlage 3 bijgevoegde model. Art. 4.Het bestuur belast met stedenbouw : |
1° met les modèles visés aux articles 1er à 3 à la disposition des |
1° stelt de in artikelen 1 tot 3 bedoelde modellen online ter | |
beschikking van de vergunnend overheid; | autorités délivrantes, en ligne; |
2° is bevoegd om de vorm van deze modellen te wijzigen, zonder de | 2° est habilitée à modifier la forme de ces modèles, sans en modifier |
inhoud te wijzigen. | le contenu. |
Art. 5.Worden opgeheven. |
Art. 5.Sont abrogés : |
1° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | 1° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
november 1993 tot vaststelling van de formulieren voor de ontvangst | novembre 1993 déterminant les formulaires de réception des demandes de |
van de aanvragen om vergunningen en attesten inzake stedebouw en leefmilieu; | permis et de certificats en matière d'urbanisme et d'environnement; |
2° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | 2° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
november 1993 tot vaststelling van de formulieren voor de ontvangst | novembre 1993 déterminant les formulaires de réception par le |
door de gemachtigde ambtenaar van de aanvragen om stedebouwkundige | fonctionnaire délégué des demandes de permis d'urbanisme et de lotir |
vergunningen, verkavelingsvergunningen en stedebouwkundige attesten en | et de certificats d'urbanisme et des demandes de permis et de |
van de aanvragen om vergunningen en attesten betreffende gemengde | certificats relatives à des projets mixtes. |
projecten. Art. 6.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als de |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que les |
bepalingen tot wijziging van titel IV van het BWRO vervat in de | dispositions modifiant le titre IV du CoBAT contenues dans |
ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels | l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de |
Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 | l'aménagement du territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative |
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante | aux permis d'environnement et modifiant certaines législations |
wetgevingen. | connexes. |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling en de |
Art. 7.Le Ministre qui a le Développement territorial et |
Minister bevoegd voor Leefmilieu worden, ieder wat hem of haar | l'Environnement dans ses attributions sont chargés de l'exécution du |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | présent arrêté, chacun pour ce qui le concerne. |
Brussel, 4 juli 2019. | Bruxelles, le 4 juillet 2019. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Onderzoek en Openbare Netheid, | Recherche scientifique et de la Propreté publique, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |