31 JANUARI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor consultancy en voor de ontwikkeling van een website of een e-commerceplatform De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artike(...) | 31 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux aides pour la consultance et pour le développement d'un site internet ou d'une plateforme d'e-commerce Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
31 JANUARI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 31 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
betreffende de steun voor consultancy en voor de ontwikkeling van een | Bruxelles-Capitale relatif aux aides pour la consultance et pour le |
website of een e-commerceplatform | développement d'un site internet ou d'une plateforme d'e-commerce |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | l'article 20 ; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse instellingen, artikel 8, eerste lid; | bruxelloise, l'article 8, alinéa 1er ; |
Gelet op de organieke ordonnantie van 13 december 2007 betreffende de | Vu l'ordonnance organique du 13 décembre 2007 relative aux aides pour |
steun ter bevordering van de economische expansie, de artikelen 25 tot | la promotion de l'expansion économique, les articles 25 à 27 et 72 ; |
27 en 72; Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de | Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement |
economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 13, 14, 30, 32 en 49; | économique des entreprises, les articles 13, 14, 30, 32 et 49 ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 |
juni 2008 betreffende de steun inzake pre-activiteit en de steun voor | juin 2008 relatif aux aides de préactivité et pour le recours aux |
studies en diensten van externe consultants; | études et aux services de conseils extérieurs ; |
Gelet op de gendertest, opgesteld op 6 februari 2018 overeenkomstig | Vu le test genre, établi le 6 février 2018 conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de | 2°, de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la |
integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels | dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale ; |
Gelet op de evaluatie door de Minister van de Brusselse | Vu l'évaluation du Ministre du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Economie uitgevoerd op 27 juni | Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions réalisée le |
2018 tot een conclusie komend van afwezigheid van weerslag op de | 27 juin 2018 concluant à l'absence d'incidence au point de vue de la |
situatie van personen met een handicap overeenkomstig artikel 4, § 3, | situation des personnes handicapées conformément à l'article 4, § 3, |
van de ordonnantie van 8 december 2016 betreffende de integratie van | de l'ordonnance du 8 décembre 2016 portant sur l'intégration de la |
de handicapdimensie in de beleidslijnen van het Brussels | dimension du handicap dans les lignes politiques de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2018 ; |
juni 2018; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 juni 2018; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2018 ; |
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 20 september 2018; | Bruxelles-Capitale, donné le 20 septembre 2018 ; |
Gelet op het advies 64.665/1 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis 64.665/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2018, en |
december 2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Economie, | Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Economie; | Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ; |
2° verordening: de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de commissie van | 2° règlement : le règlement (UE) n° 1407/2013 de la commission du 18 |
18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 | décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du |
van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de |
de-minimissteun, bekend gemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie L352 van 24 december 2013; | minimis, publié au Journal officiel de l'Union européenne L352 du 24 décembre 2013 ; |
3° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke | 3° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de |
Overheidsdienst Brussel. | Bruxelles. |
De in dit besluit bedoelde bedragen zijn exclusief btw en exclusief | Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors |
belastingen van eender welke aard. | impôts de quelque nature que ce soit. |
Art. 2.De minister verleent steun voor externe consultancyopdrachten, |
Art. 2.Le ministre octroie l'aide pour le recours à des missions de |
onder de in de verordening bedoelde voorwaarden. | consultance externes, aux conditions visées au règlement. |
Art. 3.De sectoren die uitgesloten zijn van de steun voor consultancy |
Art. 3.Les secteurs exclus des aides pour la consultance et pour |
en e-commerce zijn opgenomen in bijlage. | l'e-commerce figurent à l'annexe. |
HOOFDSTUK 2. - Steun voor consultancy | CHAPITRE 2. - Aide à la consultance |
Art. 4.Micro-, kleine en middelgrote ondernemingen kunnen steun |
Art. 4.Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent bénéficier |
genieten voor de externe consultancyopdrachten betreffende: | d'une aide pour les missions de consultance externes relatives : |
1° de wijziging in de productie van de producten of diensten; | 1° à des changements dans la production de produits ou de services ; |
2° marktonderzoeken betreffende de lancering van nieuwe producten of | 2° à des études de marché relatives au lancement de nouveaux produits |
diensten of de toetreding tot nieuwe markten; | ou services ou à l'entrée dans de nouveaux marchés ; |
3° juridische studies; | 3° aux études juridiques ; |
4° technische haalbaarheidsstudies; | 4° aux études de faisabilité technique ; |
5° de digitalisering, de informaticabeveiliging en IT-diensten, met | 5° à la digitalisation, à la sécurisation informatique et aux services |
uitzondering van de externe consultancyopdrachten betreffende de | IT, à l'exception des missions de consultance externes relatives au |
ontwikkeling van een website of een e-commerceplatform bedoeld in | développement d'un site internet ou d'une plateforme d'e-commerce |
artikel 6; | visées à l'article 6 ; |
6° hulp op vlak van het bestuur door de bijstand van een externe | 6° à une aide à la gouvernance par l'appui d'un administrateur externe |
bestuurder; | ; |
7° de uitwerking of de consolidatie van een diversiteitsplan; | 7° à l'élaboration ou la consolidation d'un plan de diversité ; |
8° het participatief bestuur via de betrokkenheid van de werknemers | 8° à la gouvernance participative via l'implication des travailleurs |
bij de besluitvorming; | dans la prise de décision ; |
9° de burn-outpreventie; | 9° à la prévention de l'épuisement professionnel, aussi appelé |
syndrome de burnout ; | |
10° een diagnose in het kader van de overname van een onderneming; | 10° à un diagnostic dans le cadre de la reprise d'une entreprise ; |
11° de overgang naar de circulaire economie door: | 11° à la transition vers l'économie circulaire par : |
a) de bijstand om de ecologische voetafdruk op het vlak van afval, | a) l'appui à la diminution de l'empreinte écologique en termes de |
energie of materialen te verminderen; | déchets, d'énergie ou de matières ; |
b) de analyse van een betere benutting van materialen die gegenereerd | b) l'analyse d'une meilleure valorisation d'une matière générée par |
worden door de onderneming; | l'entreprise ; |
c) de studie van de transformatie naar circulaire economie- en | c) l'étude de la transformation vers des modèles d'économie circulaire |
duurzame product-dienstcombinatiebedrijfsmodellen; | et d'économie de la fonctionnalité durable ; |
d) de studie van de mogelijke betrekking van hergebruikte materialen | d) l'étude de l'inclusion possible de matériaux réutilisés dans le |
in het productieproces; | processus de fabrication ; |
e) de studie van de grondstoffenvoorziening via korte ketens; | e) l'étude de l'approvisionnement en matières par des circuits courts |
f) de studie van de vervaardiging van ecologisch ontworpen producten, | ; f) l'étude de la fabrication de produits éco conçus, à savoir les |
met name producten waarbij het milieuaspect vanaf de ontwerpfase en | produits dont l'aspect environnemental a été intégré dès la conception |
gedurende de gehele levensduur geïntegreerd wordt; | et lors de toutes les étapes de son cycle de vie ; |
12° het opstellen of de begeleiding bij de uitvoering van een | 12° à l'établissement ou à l'accompagnement à la mise en oeuvre d'un |
herstelplan, met name een plan dat het geheel van uit te voeren acties | plan de relance, à savoir un plan présentant l'ensemble des actions à |
door een begunstigde die een nieuwe impuls geeft om opnieuw rendabel | mettre en oeuvre par un bénéficiaire qui se donne une nouvelle |
te worden, voorstelt, en doelstellingen op middellange en lange | impulsion pour redevenir viable et intégrant des objectifs à atteindre |
termijn en een risicoanalyse van alle interne en externe parameters | à moyen et à long terme et une analyse de risque sur tous les |
die een invloed hebben op het herstel integreert. | paramètres internes et externes influençant la relance. |
De begunstigde van een externe consultancyopdracht bedoeld in het | Le bénéficiaire d'une mission de consultance externe visé à l'alinéa 1er, |
eerste lid, 12°, verantwoordt een omzetverlies van 20% gedurende de | 12°, justifie une perte de 20 % de son chiffre d'affaires sur les deux |
twee voorafgaande belastingjaren op basis van de btw-aangifte. | derniers exercices fiscaux sur base des déclarations de T.V.A. |
Art. 5.Het aantal gesubsidieerde externe consultancyopdrachten als |
Art. 5.Le nombre de missions de consultance externe subventionnées |
bedoeld in dit hoofdstuk is per begunstigde beperkt tot vijf per | visées au présent chapitre est limité à cinq, par bénéficiaire, par |
kalenderjaar. | année civile. |
Het maximaal steunbedrag per begunstigde bedraagt 10.000 euro per | Le montant maximum d'aide est de 10.000 euros, par bénéficiaire, par |
kalenderjaar. | année civile. |
Het maximaal aantal opdrachten en steunbedrag worden berekend op basis | Le nombre de missions et le montant d'aide maximum sont calculés sur |
van de beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde. | base des décisions de BEE telles que notifiées au bénéficiaire. |
HOOFDSTUK 3. - Steun voor de ontwikkeling van een website of een | CHAPITRE 3. - Aide au développement d'un site internet ou d'une |
e-commerceplatform | plateforme d'e-commerce |
Art. 6.In het kader van de steun voor de ontwikkeling van een website |
Art. 6.Dans le cadre de l'aide au développement d'un site internet ou |
of een e-commerceplatform, kunnen micro- en kleine ondernemingen steun | d'une plateforme d'e-commerce, les micro et petites entreprises |
genieten voor: | peuvent bénéficier de l'aide pour : |
1° opdrachten betreffende het ontwerpen of de vernieuwing van een | 1° des missions relatives à la création ou à la refonte d'un site |
website of een e-commerceplatform; | internet ou d'une plateforme d'e-commerce ; |
2° advies voor de lancering, de positionering of de herpositionering | 2° un conseil pour le lancement, le positionnement ou le |
van onlineverkoop; | repositionnement de ses ventes en ligne ; |
3° audit- en optimalisatieopdrachten met betrekking tot de website of | 3° des missions d'audit et d'optimisation liées à son site internet ou |
het e-commerceplatform. | à sa plateforme d'e-commerce. |
Art. 7.Het aantal gesubsidieerde opdrachten als bedoeld in dit |
Art. 7.Le nombre de missions visées au présent chapitre |
hoofdstuk is beperkt tot een per begunstigde per kalenderjaar. | subventionnées est limité à une, par bénéficiaire, par année civile. |
Het maximaal steunbedrag bedraagt per begunstigde 5.000 euro per | Le montant maximum d'aide est de 5.000 euros, par bénéficiaire, par |
kalenderjaar. | année civile. |
Het maximaal aantal opdrachten en steunbedrag worden berekend op basis | Le nombre de missions et le montant d'aide maximum sont calculés sur |
van de beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde. | base des décisions de BEE telles que notifiées au bénéficiaire. |
HOOFDSTUK 4. - Externe consultancyopdrachten die in aanmerking komen | CHAPITRE 4. - Missions de consultance externes admissibles à l'aide |
voor steun Art. 8.Enkel de externe consultancyopdrachten die een uitzonderlijk karakter hebben en die dienen om een specifiek probleem op te lossen, komen in aanmerking voor steun. Art. 9.Komen niet in aanmerking voor steun, de externe consultancyopdrachten die: 1° een permanente of terugkerende activiteit van de begunstigde vormen; 2° verband houden met de normale werkingsuitgaven van de begunstigde; 3° op regelmatige basis in onderaanneming gepresteerd worden; 4° betrekking hebben op opdrachten waarvoor de onderneming intern over |
Art. 8.Seuls sont admises les missions de consultance externes ayant un caractère exceptionnel, visant à résoudre un problème ponctuel. Art. 9.Ne sont pas admises, les missions de consultance externes qui : 1° constituent une activité permanente ou récurrente du bénéficiaire ; 2° sont en rapport avec les dépenses de fonctionnement normales du bénéficiaire ; 3° sont prestées de manière régulière en sous-traitance ; 4° portent sur des missions pour lesquelles l'entreprise dispose des |
voldoende deskundigheid beschikt; | compétences suffisantes en son sein ; |
5° langer dan zes maanden duren. | 5° durent plus de six mois. |
Art. 10.De consultant die de externe consultancyopdrachten uitvoert: |
Art. 10.Le consultant qui preste les missions de consultance externes |
1° is gespecialiseerd in het betrokken domein; | : 1° est spécialisé dans le domaine concerné ; |
2° oefent sinds ten minste twee jaar zijn consultancyactiviteiten uit; | 2° exerce ses activités de consultance depuis deux ans au moins ; |
3° geeft blijk van een voldoende bekende deskundigheid, gestaafd aan | 3° fait preuve d'une compétence suffisamment notoire, étayée sur la |
de hand van een lijst met referenties en een praktijkervaring; | base d'une liste de références et d'une expérience pratique ; |
4° is onafhankelijk van de begunstigde. | 4° est indépendant du bénéficiaire. |
BEW kan een beroep doen op een extern expert om te oordelen over de | BEE peut avoir recours à un expert extérieur pour juger de la qualité |
kwaliteit van de gekozen consultant. | du consultant choisi. |
De dienstverlenende onderneming: | L'entreprise prestataire : |
1° heeft sinds twee jaar geen externe consultancyopdracht meer | 1° n'a plus effectué depuis deux ans de mission de consultance externe |
uitgevoerd voor de begunstigde waarvoor die steun heeft genoten in het | pour le bénéficiaire pour laquelle ce dernier a bénéficié d'une aide |
kader van dit besluit; | dans le cadre du présent arrêté : |
2° factureert rechtstreeks bij de begunstigde en heeft het leveren van | 2° facture directement au bénéficiaire et possède la prestation des |
de betrokken consultancydiensten als hoofdactiviteit. | services de conseil concernés comme activité principale. |
HOOFDSTUK 5. - Vorm en intensiteit van de steun | CHAPITRE 5. - Forme et intensité de l'aide |
Art. 11.De steun bestaat uit een basispremie van 40 % van het bedrag |
Art. 11.L'aide consiste en une prime de base de 40 % du montant de la |
van de externe consultancyopdracht. | mission de consultance externe. |
De basispremie wordt verhoogd tot maximaal 60 % indien de begunstigde | La prime de base est majorée jusqu'à 60 % au maximum si le |
voldoet aan de doelstellingen inzake economisch beleid bepaald in de | bénéficiaire rencontre les objectifs en matière de politique |
artikelen 12 tot en met 16. | économique visés aux articles 12 à 16. |
De minimale tussenkomt bedraagt 500 euro per aanvraag. | Le minimum d'intervention est de 500 euros par demande. |
Art. 12.De begunstigde die sinds minder dan vier jaar in de |
Art. 12.Le bénéficiaire immatriculé depuis moins de quatre ans dans |
Kruispuntbank van ondernemingen is ingeschreven, geniet een steunverhoging van 10 %. | la Banque-Carrefour des entreprises bénéficie d'une majoration de 10 %. |
Art. 13.De begunstigde die erkend is als sociale onderneming |
Art. 13.Le bénéficiaire agréé comme entreprise sociale en vertu du |
krachtens hoofdstuk 2 van de ordonnantie van 23 juli 2018 met | chapitre 2 de l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et |
betrekking tot de erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen geniet een steunverhoging van 10 %. | au soutien aux entreprises sociales bénéficie d'une majoration de 10 %. |
Art. 14.De begunstigde die, op grond van het besluit van het |
Art. 14.Le bénéficiaire qui est reconnu sur base de l'arrêté du |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 januari 2019 betreffende de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 janvier 2019 |
erkenning van ondernemingen die in het kader van steun voor de | relatif à la reconnaissance des entreprises impliquées dans l'économie |
economische ontwikkeling van ondernemingen die betrokken zijn in de | circulaire dans le cadre des aides pour le développement économique |
circulaire economie erkend is, geniet een steunverhoging van 10 %. | des entreprises, bénéficie d'une majoration de l'aide de 10 %. |
Art. 15.De begunstigde waarvan de hoofdactiviteit valt onder een van |
Art. 15.Le bénéficiaire dont l'activité principale relève d'un des |
de volgende prioritaire sectoren, tenzij de sector uitgesloten is op | secteurs prioritaires suivants, sauf s'il est exclu sur base de |
grond van de bijlage, geniet een steunverhoging van 10 %: | l'annexe, bénéficie d'une majoration de l'aide de 10 % : |
1° de industrie en de ambachten, als bedoeld onder de NACE-BEL codes | 1° l'industrie et l'artisanat, tels que visés aux codes NACE-BEL |
10.110 tot 33.200 en 95; | 10.110 à 33.200 et 95 ; |
2° het milieubeheer, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 37.000 tot | 2° la gestion de l'environnement, telle que visée aux codes NACE-BEL |
39.000; | 37.000 à 39.000 ; |
3° de horeca en het toerisme, als bedoeld onder de NACE-BEL codes | 3° l'horeca et le tourisme, tels que visés aux codes NACE-BEL 55.100 à |
55.100 tot 56.309 en 79; | 56.309 et 79 ; |
4° de kleinhandel, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 47.111 tot | 4° le commerce de détail, tel que visé aux codes NACE-BEL 47.111 à |
47.990; | 47.990 ; |
5° de installatie- en voltooiingswerken in het kader van de renovatie | 5° les travaux d'installation ou de finition dans le cadre de la |
van gebouwen, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 43.211 tot 43.999; | rénovation de bâtiments, tels que visés aux codes NACE-BEL 43.211 à |
6° de informatie- en communicatietechnologieën (ICT's), als bedoeld | 43.999 ; 6° les technologies de l'information et des communications (TIC), |
onder de NACE-BEL codes 59, 60.100 tot 62.090 en 631; | telles que visées aux codes NACE-BEL 59, 60.100 à 62.090 et 631 ; |
7° het onderzoek en de ontwikkeling, als bedoeld onder de NACE-BEL | 7° la recherche et le développement, tels que visés aux codes NACE-BEL |
codes 72.110 tot 72.200. | 72.110 à 72.200. |
Art. 16.De begunstigde waarvan de externe consultancyopdracht de |
Art. 16.Le bénéficiaire dont la mission de consultance externe porte |
uitwerking of de consolidatie van een diversiteitsplan als bedoeld in | sur l'élaboration ou la consolidation d'un plan de diversité tel que |
artikel 4, eerste lid, 7°, betreft, geniet een steunverhoging van 10 | visé à l'article 4, alinéa 1er, 7°, bénéficie d'une majoration de l'aide de 10 %. |
%. HOOFDSTUK 6. - Procedure voor de behandeling van de | CHAPITRE 6. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide |
steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun | et de liquidation de l'aide |
Art. 17.De begunstigde dient de steunaanvraag in bij BEW door middel |
Art. 17.Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE sur |
van een typeformulier. BEW stelt het typeformulier op en stelt het ter | un formulaire-type. BEE détermine le formulaire-type et le rend |
beschikking op zijn website. Het typeformulier somt de bijlagen die de | disponible sur son site internet. Le formulaire-type énumère les |
begunstigde voegt bij de steunaanvraag op. | annexes que le bénéficiaire joint à la demande d'aide. |
De begunstigde geeft alle andere onder de verordening of andere | Le bénéficiaire déclare les autres aides relevant du règlement ou |
de-minimisverordeningen vallende steun aan die de onderneming | d'autres règlements de minimis que l'entreprise a reçu au cours des |
gedurende de twee voorafgaande belastingjaren en het lopende | deux exercices fiscaux précédents et de l'exercice fiscal en cours. |
belastingjaar heeft ontvangen. | |
Art. 18.§ 1. BEW richt binnen vijftien dagen van de ontvangst van de |
Art. 18.§ 1er. BEE adresse au bénéficiaire un accusé de réception |
steunaanvraag, een ontvangstbewijs aan de begunstigde, waarop de | reprenant les références du dossier et le nom de l'agent traitant dans |
referenties van het dossier en de naam van de behandelende ambtenaar | les quinze jours de la réception de la demande d'aide. |
vermeld staan. De begunstigde geeft de toestemming voor de uitvoering van de externe | Le bénéficiaire n'autorise la réalisation de la mission de consultance |
consultancyopdracht slechts vanaf de datum van het ontvangstbewijs en | externe qu'à partir de la date de l'accusé de réception et au plus |
ten laatste drie maanden na de betekening van de beslissing. | tard trois mois après la notification de la décision. |
§ 2. Indien het aanvraagdossier volledig is, wordt de | § 2. Si le dossier de demande est complet, la décision d'octroi est |
toekenningsbeslissing aan de begunstigde betekend binnen de vier | notifiée au bénéficiaire dans les quatre mois de la date de l'accusé |
maanden van de datum van het ontvangstbewijs. | de réception. |
§ 3. Indien het aanvraagdossier niet volledig is, somt het | § 3. Si le dossier de demande n'est pas complet, l'accusé de réception |
ontvangstbewijs de ontbrekende elementen op. | énumère les éléments manquants. |
De begunstigde beschikt over een maand vanaf de datum van het | Le bénéficiaire dispose d'un mois à compter de la date de l'accusé de |
ontvangstbewijs om zijn dossier aan te vullen. | réception pour compléter son dossier. |
Indien de begunstigde zijn dossier volledig aanvult, wordt de | Si le bénéficiaire complète totalement son dossier, la décision |
toekenningsbeslissing betekend aan de begunstigde binnen de vier | d'octroi est notifiée au bénéficiaire dans les quatre mois de la |
maanden van de ontvangst van alle ontbrekende elementen. | réception de tous les éléments manquants. |
Indien de begunstigde zijn dossier niet volledig aanvult binnen de | Si le bénéficiaire ne complète pas totalement son dossier dans le |
termijn bedoeld in het tweede lid, wordt de toekenningsbeslissing | délai prévu à l'alinéa 2, la décision d'octroi est notifiée au |
rekening houdend met de beschikbare elementen betekend aan de | bénéficiaire dans les quatre mois de l'expiration du délai en tenant |
begunstigde binnen de vier maanden van het verstrijken van de termijn. | compte des éléments disponibles. |
§ 4. BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de | § 4. BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le |
verordening wordt verleend. | régime du règlement. |
§ 5. De minister kan de beslissingstermijnen verlengen indien de | § 5. Le ministre peut prolonger les délais de décision si les crédits |
beschikbare begrotingskredieten uitgeput zijn. | budgétaires disponibles sont épuisés. |
Indien BEW, overeenkomstig artikel 10, tweede lid, beroep doet op een | Si, conformément à l'article 10, alinéa 2, BEE fait appel à un expert |
extern expert, worden de beslissingstermijnen met een maand verlengd. | extérieur, les délais de décision sont prolongés d'un mois. |
Art. 19.BEW ontvangt de vereffeningsaanvraag en de bewijsstukken |
Art. 19.BEE réceptionne la demande de liquidation et les pièces |
vermeld in de toekenningsbeslissing binnen de drie maanden van het | justificatives mentionnées dans la décision d'octroi dans les trois |
einde van de externe consultancyopdracht. | mois de la fin de la mission de consultance externe. |
De premie wordt in een schijf vereffend. | La prime est liquidée en une tranche. |
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen | CHAPITRE 7. - Dispositions finales |
Art. 20.Hoofdstuk III van het besluit van de Brusselse |
Art. 20.Le chapitre III de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 26 juni 2008 betreffende de steun inzake | Bruxelles-Capitale du 26 juin 2008 relatif aux aides de préactivité et |
pre-activiteit en de steun voor studies en diensten van externe | pour le recours aux études et aux services de conseils extérieurs est |
consultants wordt opgeheven. | abrogé. |
De bepalingen bedoeld in het eerste lid blijven evenwel van toepassing | Toutefois, les dispositions visées à l'alinéa 1er restent |
op de aanvragen die ingediend werden voor de inwerkingtreding van dit | d'application pour les demandes introduites avant l'entrée en vigueur |
besluit. | du présent arrêté. |
Art. 21.Treden in werking op 25 maart 2019: |
Art. 21.Entrent en vigueur le 25 mars 2019 : |
1° de artikelen 13 en 14 van de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende | 1° les articles 13 et 14 de l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux |
de steun voor de economische ontwikkeling van ondernemingen; | aides pour le développement économique des entreprises ; |
2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 22.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 22.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 31 januari 2019. | Bruxelles, le 31 janvier 2019. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Onderzoek en Openbare Netheid, | Recherche scientifique et de la Propreté publique, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische | de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide |
Hulp, | médicale urgente, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Bijlage. - Sectoren die uitgesloten zijn van steun voor consultancy en | Annexe. - Secteurs exclus des aides à la consultance et pour le |
voor de ontwikkeling van een website of een e-commerceplatform | développement d'un site internet ou d'une plateforme d'e-commerce |
Code NACE BEL 2008 | Code NACE BEL 2008 |
Description | Description |
NACE BEL 2008 Code | NACE BEL 2008 Code |
Beschrijving | Beschrijving |
A, à l'exception de : | A, à l'exception de : |
Agriculture, sylviculture et pêche, à l'exception de : | Agriculture, sylviculture et pêche, à l'exception de : |
A, uitgezonderd: | A, uitgezonderd: |
Landbouw, bosbouw en visserij, uitgezonderd: | Landbouw, bosbouw en visserij, uitgezonderd: |
01.610 | 01.610 |
Activités de soutien aux cultures | Activités de soutien aux cultures |
01.610 | 01.610 |
Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen |
01.620 | 01.620 |
Activités de soutien à la production animale | Activités de soutien à la production animale |
01.620 | 01.620 |
Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt |
B | B |
Industries extractives | Industries extractives |
B | B |
Winning van delfstoffen | Winning van delfstoffen |
Dans C : | Dans C : |
Dans industrie manufacturière : | Dans industrie manufacturière : |
In C: | In C: |
In industrie: | In industrie: |
19.100 | 19.100 |
Cokéfaction | Cokéfaction |
19.100 | 19.100 |
Vervaardiging van cokesovenproducten | Vervaardiging van cokesovenproducten |
20.600 | 20.600 |
Fabrication de fibres artificielles ou synthétiques | Fabrication de fibres artificielles ou synthétiques |
20.600 | 20.600 |
Vervaardiging van synthetische en kunstmatige vezels | Vervaardiging van synthetische en kunstmatige vezels |
24.100 | 24.100 |
Sidérurgie | Sidérurgie |
24.100 | 24.100 |
Vervaardiging van ijzer en staal en van ferrolegeringen | Vervaardiging van ijzer en staal en van ferrolegeringen |
301 | 301 |
Construction navale | Construction navale |
301 | 301 |
Scheepsbouw | Scheepsbouw |
33.150 | 33.150 |
Réparation et maintenance navale | Réparation et maintenance navale |
33.150 | 33.150 |
Reparatie en onderhoud van schepen | Reparatie en onderhoud van schepen |
Dans G : | Dans G : |
Dans commerce de gros et de détail ; réparation de véhicules | Dans commerce de gros et de détail ; réparation de véhicules |
automobiles et de motocycles : | automobiles et de motocycles : |
In G: | In G: |
In groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen: | In groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen: |
47.730 | 47.730 |
Commerce de détail de produits pharmaceutiques en magasin spécialisé | Commerce de détail de produits pharmaceutiques en magasin spécialisé |
47.730 | 47.730 |
Apotheken | Apotheken |
Dans H : | Dans H : |
Dans transports et entreposage : | Dans transports et entreposage : |
In H: | In H: |
In vervoer en opslag: | In vervoer en opslag: |
49.410 | 49.410 |
Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement |
49.410 | 49.410 |
Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven |
Dans M : | Dans M : |
Dans activités spécialisées, scientifiques et techniques : | Dans activités spécialisées, scientifiques et techniques : |
In M: | In M: |
In vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten: | In vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten: |
69.102 | 69.102 |
Activités des notaires | Activités des notaires |
69.102 | 69.102 |
Activiteiten van notarissen | Activiteiten van notarissen |
69.103 | 69.103 |
Activités des huissiers de justice | Activités des huissiers de justice |
69.103 | 69.103 |
Activiteiten van deurwaarders | Activiteiten van deurwaarders |
O | O |
Administration publique et défense ; sécurité sociale obligatoire | Administration publique et défense ; sécurité sociale obligatoire |
O | O |
Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen |
P | P |
Enseignement | Enseignement |
P | P |
Onderwijs | Onderwijs |
Q, à l'exception de : | Q, à l'exception de : |
Santé humaine et action sociale, à l'exception de : | Santé humaine et action sociale, à l'exception de : |
Q, uitgezonderd: | Q, uitgezonderd: |
Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening, | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening, |
uitgezonderd: | uitgezonderd: |
88.104 | 88.104 |
Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap moteur, y | Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap moteur, y |
compris les services ambulatoires | compris les services ambulatoires |
88.104 | 88.104 |
Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een lichamelijke | Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een lichamelijke |
handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening |
88.109 | 88.109 |
Autre action sociale sans hébergement pour personnes âgées et pour | Autre action sociale sans hébergement pour personnes âgées et pour |
personnes avec un handicap moteur | personnes avec un handicap moteur |
88.109 | 88.109 |
Overige maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting voor | Overige maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting voor |
ouderen en lichamelijk gehandicapten | ouderen en lichamelijk gehandicapten |
8891 | 8891 |
Action sociale sans hébergement pour jeunes enfants | Action sociale sans hébergement pour jeunes enfants |
8891 | 8891 |
Kinderopvang | Kinderopvang |
88.992 | 88.992 |
Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap mental, y | Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap mental, y |
compris les services ambulatoires | compris les services ambulatoires |
88.992 | 88.992 |
Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een mentale handicap, | Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een mentale handicap, |
met inbegrip van ambulante hulpverlening | met inbegrip van ambulante hulpverlening |
88.995 | 88.995 |
Activités des entreprises de travail adapté et de services de | Activités des entreprises de travail adapté et de services de |
proximité | proximité |
88.995 | 88.995 |
Beschutte en sociale werkplaatsen en buurt- en nabijheidsdiensten | Beschutte en sociale werkplaatsen en buurt- en nabijheidsdiensten |
Dans S : | Dans S : |
Dans autres activités de services : | Dans autres activités de services : |
In S: | In S: |
In overige diensten: | In overige diensten: |
94 | 94 |
Activités des organisations associatives | Activités des organisations associatives |
94 | 94 |
Verenigingen | Verenigingen |
T | T |
Activités des ménages en tant qu'employeurs ; activités | Activités des ménages en tant qu'employeurs ; activités |
indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et | indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et |
services pour usage propre | services pour usage propre |
T | T |
Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van |
goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik |
U | U |
Activités des organismes extra-territoriaux | Activités des organismes extra-territoriaux |
U | U |
Extraterritoriale organisaties en lichamen | Extraterritoriale organisaties en lichamen |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 31 januari 2019 betreffende de steun voor | Bruxelles Capitale du 31 janvier 2019 relatif aux aides pour la |
consultancy en voor de ontwikkeling van een website of een | consultance et pour le développement d'un site internet ou d'une |
e-commerceplatform, | plateforme d'e-commerce, |
Brussel, 31 januari 2019. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | Bruxelles, le 31 janvier 2019. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |