Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/11/2019
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de ruimtelijke informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de ruimtelijke informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
21 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 21 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende uitvoering van de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 28 octobre
de ruimtelijke informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 2010 relative à l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de ruimtelijke Vu l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information
informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; géographique en Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende de oprichting en Vu l'ordonnance du 8 mai 2014 portant création et organisation d'un
organisatie van een gewestelijke dienstenintegrator; intégrateur de services régional;
Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende de oprichting van Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau
het Brussels Planningsbureau, in bijzonder zijn artikel 4; bruxellois de la Planification, et spécialement son article 4 ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd door de signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés des 16
besluiten van 16 maart 2001 en 29 november 2001, van 30 maart, 15 mars 2001 et 29 novembre 2001, des 30 mars, 15 juin, 13 juillet et 19
juni, 13 juli en 19 oktober 2006, van 19 juli 2007, van 22 mei 2008 en octobre 2006, du 19 juillet 2007, du 22 mai 2008 et du 30 juin 2011;
van 30 juni 2011;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17
juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres
Brusselse Hoofdstedelijke Regering, gewijzigd door het besluit van 22 december 2011; du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du 22 décembre 2011;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juli 2017; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juillet 2017;
Overwegende het samenwerkingsakkoord van 2 april 2010 tussen de Considérant l'Accord de coopération du 2 avril 2010 entre l'Etat
Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de
Hoofdstedelijk Gewest voor de coördinatie van een infrastructuur voor Bruxelles-Capitale pour la coordination d'une infrastructure
ruimtelijke informatie; d'information géographique;
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
19 mei 1994 betreffende de opdracht van promotie, van distributie en Bruxelles-Capitale du 19 mai 1994 relatif à la mission de promotion,
dienstverleningen aan de gebruikers van het Brussels UrbIS (R C) de distribution et de services aux utilisateurs du produit Brussels
product door het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest; UrbIS-R-C par le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise;
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
4 juli 1996 ter uitbreiding van de opdrachten en de diensten van het Bruxelles-Capitale du 4 juillet 1996 étendant les missions et services
Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest en voor de du Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise et fixant une
vaststelling van de nieuwe tarifering van de aangeboden diensten, in nouvelle tarification des services offerts dans le cadre de la mission
het kader van de promotie, de distributie en dienstverlening aan de de promotion, de distribution et de services aux utilisateurs du
gebruikers van het product Brussels UrbIS (R C); produit Bruxelles UrbIS-R-C;
Overwegende het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Considérant l'avis du Conseil de l'Environnement pour la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 14 september 2017; Bruxelles-Capitale, donné le 14 septembre 2017;
Overwegende het advies van de Economische en Sociale Raad voor het Considérant l'avis du Conseil économique et social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 21 september 2017; Bruxelles-Capitale, donné le 21 septembre 2017;
Overwegende het advies van de Commissie voor de Bescherming van de Considérant l'avis de la Commission de la Protection de la Vie privée,
persoonlijke levensfeer, gegeven op 11 october 2017; donné le 11 octobre 2017;
Overwegende het advies van de Raad van Staat gegeven op 2 april 2019; Considérant l'avis du Conseil d'Etat du 2 avril 2019;
Op voorstel van Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région
Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
van gewestelijk Belang; Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1 - Algemeen CHAPITRE 1er. - Généralités

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° de ordonnantie : de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de 1° l'ordonnance : l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à
ruimtelijke informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; l'information géographique en Région de Bruxelles-Capitale;
2° het samenwerkingsakkoord : het samenwerkingsakkoord van 2 april 2° l'accord de coopération : l'accord de coopération du 2 avril 2010
2010 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de coördinatie van een Région de Bruxelles-Capitale pour la coordination d'une infrastructure
infrastructuur voor ruimtelijke informatie; d'information géographique;
3° het GeoBru-comité : het comité dat bedoeld wordt in artikel 18 van 3° le Comité « GeoBru » : le Comité visé par l'article 18 de
de ordonnantie van 28 oktober 2010 betreffende de ruimtelijke l'ordonnance du 28 octobre 2010 relative à l'information géographique
informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. en Région de Bruxelles-Capitale;
4° de referentiegegevens : authentieke gegevens zoals vermeld op 4° les données de référence : les données authentiques au sens de
artikel 2 6° van de ordonnantie van 8 mei 2014. l'article 2, 6° de l'ordonnance du 8 mai 2014.
HOOFDSTUK 2 - Oprichting en onderhoud van het Brusselse portaal voor CHAPITRE 2. - Mise en place et entretien du portail bruxellois de
de verspreiding van ruimtelijke informatie diffusion de l'information géographique

Art. 2.Het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke

Art. 2.Le portail bruxellois de diffusion de l'information

informatie wordt opgericht en onderhouden door het Centrum voor géographique est mis en place et entretenu par le Centre Informatique
Informatica voor het Brussels Gewest, conform de modaliteiten die door pour la Région bruxelloise, conformément aux modalités fixées par le
het GeoBru-comité zijn vastgelegd. Comité « GeoBru ».

Art. 3.Het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest

Art. 3.Le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise assure

exploiteert het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke l'exploitation du portail bruxellois de diffusion de l'information
informatie. géographique.

Art. 4.Het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest staat de

Art. 4.Le Centre Informatique pour la Région bruxelloise apporte son

overheidsinstanties bij op materieel en technisch vlak bij de assistance matérielle et technique aux autorités publiques dans la
uitvoering van artikel 13, paragrafen 1 tot 3 en 5 van de ordonnantie. mise en oeuvre de l'article 13, § 1er à 3 et 5 de l'ordonnance.
HOOFDSTUK 3. - GeoBru-comité CHAPITRE 3. - Comité « GeoBru »

Art. 5.§ 1. De structuur van het GeoBru-comité is gebaseerd op

Art. 5.§ 1er. La structure du Comité « GeoBru » est basée sur des

contactpunten, met geïdentificeerde functies, bij de points de contact, aux fonctions identifiées, au sein des autorités
overheidsinstanties. publiques.
Bepaalde contactpunten worden aangewezen om voor de overdracht te Certains points de contact sont désignés pour assurer le transfert des
zorgen van metagegevens en van verzamelingen ruimtelijke gegevens métadonnées et des séries de données géographiques entre leur autorité
tussen hun overheidsinstantie en het Brusselse portaal voor de publique et le portail bruxellois de diffusion de l'information
verspreiding van ruimtelijke informatie en staan garant voor de géographique et sont garants de la qualité scientifique et technique
wetenschappelijke en technische kwaliteit van de doorgegeven informatie, afhankelijk van de evolutie van de thema's in kwestie. Voor de gegevensoverdracht naar het portaal valt de controle van de overeenstemming met de regelgeving betreffende de bescherming van het privéleven onder de verantwoordelijkheid van de veiligheidsadviseurs bij de verschillende overheidsinstanties die bijdragen leveren aan het portaal, of van hun contactpunt (eventuele machtiging aan een andere veiligheidsadviseur). De verschillende contactpunten bij elke overheidsinstantie zullen instaan voor de goede coördinatie bij hun overheid, elk voor de materies die hen aanbelangen. § 2. Het GeoBru-comité wordt samengesteld, met stemrecht, uit het Brussels Planningsbureau, het Brussels Instituut voor Milieubeheer, het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest, Brussels Stedenbouw en Erfgoed, Mobiel Brussel en de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB). Elke andere overheidsinstantie die bijdraagt tot het Brusselse portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie kan er vertegenwoordigd worden, zonder stemrecht, in overeenstemming met de interne reglement vastgestelde volgens paragraaf. § 3. Het Brussels Planningsbureau zal instaan voor de coördinatie van het GeoBru-comité, met de wetenschappelijke steun van het Brussels Instituut voor Milieubeheer voor overheidstaken die een impact hebben op het milieu. Het Brussels Planningsbureau zorgt voor de operationele band met de Regering en met de overheidsinstanties die omschreven zijn in de ordonnantie. § 4. Het GeoBru-comité stelt zijn interne reglement op met de organisatieregeling en de financieringsregeling voor de communicatieactiviteiten. Het GeoBru-comité keurt het interne reglement unaniem goed.

Art. 6.Het GeoBru-comité bepaalt of een gegeven beschouwd moet worden

des informations transmises, en fonction de l'évolution des thématiques concernées. Le contrôle de conformité à la réglementation relative à la protection de la vie privée relève, pour le transfert des données vers le portail, des conseillers en sécurité établis au sein des différentes autorités contribuant au portail ou de leur point de contact (délégation éventuelle à un autre conseiller en sécurité). Les différents points de contact de chaque autorité publique pourvoiront à la bonne coordination au sein de leur autorité, chacun pour les matières qui les concernent. § 2. Le Comité « GeoBru » est composé, avec droit de vote, du Bureau Bruxellois de la Planification, de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, du Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise, de Bruxelles Urbanisme et Patrimoine, de Bruxelles Mobilité et de la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles (STIB). Toute autre autorité publique contribuant au portail bruxellois de diffusion de l'information géographique peut y être représentée sans droit de vote, conformément au règlement d'ordre intérieur établi en application du paragraphe 4. § 3. La coordination du Comité « GeoBru » sera assurée par le Bureau Bruxellois de la Planification, avec le soutien scientifique de l'Institut Bruxellois de Gestion de l'Environnement quant aux missions publiques ayant une incidence sur l'environnement. Le Bureau Bruxellois de la Planification assure les relais opérationnels avec le Gouvernement et les autorités publiques telles que définies dans l'ordonnance. § 4. Le Comité « GeoBru » établit son règlement d'ordre intérieur comprenant ses règles d'organisation ainsi que les modalités de financement des activités de communication. Le règlement d'ordre intérieur est approuvé par le Comité « GeoBru » à l'unanimité.

Art. 6.Le Comité « GeoBru » détermine si une donnée est à considérer

als een referentiegegeven. comme une donnée de référence.
Als de lijst met de gegevens die beschouwd moeten worden als En cas de modifications de la liste identifiant les données devant
referentiegegevens gewijzigd wordt, wordt de bijgewerkte lijst te être considérées comme des données de référence, la liste actualisée
zijner tijd ter goedkeuring voorgelegd aan de Brusselse est communiquée en temps utile au Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering. Bruxelles-Capitale pour approbation.
Als er over de bepaling bedoeld in het eerste lid geen consensus En l'absence de consensus lors de la détermination visée au 1er
bestaat, vraagt het GeoBru-comité aan de Brusselse Hoofdstedelijke alinéa, le Comité « GeoBru » sollicite le Gouvernement de la Région de
Regering om een beslissing. Bruxelles-Capitale pour décision.

Art. 7.Het GeoBru-comité ziet toe op de oprichting van het Brusselse

Art. 7.Le Comité « GeoBru » supervise la mise en oeuvre du portail

portaal voor de verspreiding van ruimtelijke informatie. bruxellois de diffusion de l'information géographique.

Art. 8.Het GeoBru-comité werkt samen met elke wettelijke instantie

Art. 8.Le Comité « GeoBru » travaille en collaboration avec toute

die is opgericht met het oog op stadsobservatie. instance légale mise en place dans le cadre de l'observation urbaine.

Art. 9.§ 1. Het GeoBru-comité brengt jaarlijks verslag uit aan de

Art. 9.§ 1er. Le Comité « GeoBru » fait annuellement rapport au

Regering over zijn activiteiten en over de evolutievooruitzichten. Het Gouvernement de ses activités et des perspectives d'évolution. Ce
Brussels Planningsbureau coördineert dit verslag. rapport est coordonné par le Bureau Bruxellois de la Planification.
§ 2. Het GeoBru-comité publiceert, bestemd voor het grote publiek, een § 2. Le Comité « GeoBru » publie, à destination du grand public, un
milieuatlas met de milieu-interpretatie van de ruimtelijke gegevens. atlas de l'environnement qui comprend l'interprétation environnementale des données géographiques.
De milieuatlas wordt beheerd door het Brussels Instituut voor L'atlas de l'environnement est géré par l'Institut Bruxellois de
Milieubeheer in het kader van de opstelling van de verslagen over de Gestion de l'Environnement dans le cadre de l'élaboration des Rapports
staat van het milieu, die geschreven worden in toepassing van artikel sur l'Etat de l'Environnement réalisés en application de l'article 17
17 van de ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang tot de l'ordonnance du 18 mars 2004 sur l'accès à l'information relative à
milieu-informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. l'environnement dans la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 10.Nadat de Regering het activiteitenverslag heeft goedgekeurd,

Art. 10.Après approbation par le Gouvernement du rapport d'activités,

organiseert het GeoBru-comité een forum om informatie uit te wisselen le Comité « GeoBru » organise un forum d'échange d'informations avec
met alle betrokken partijen, op zijn minst afkomstig uit de l'ensemble des acteurs concernés issus à tout le moins du Conseil
Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil
de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. de l'Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 11.Het GeoBru-comité wijst de overheidsinstanties aan die de

Art. 11.Le Comité « GeoBru » désigne les autorités publiques pouvant

overeenkomsten kunnen sluiten die bedoeld worden in artikel 12, § 2 conclure les conventions visées à l'article 12, § 2 de l'ordonnance.
van de ordonnantie.

Art. 12.Het GeoBru-comité zal het Belgische Coördinatiecomité

Art. 12.Le Comité « GeoBru » fournit au Comité Belge de Coordination

Inspire, dat opgericht is in het kader van het samenwerkingsakkoord,
de nodige inlichtingen verschaffen voor de opvolging en voor het Inspire mis en place dans le cadre de l'accord de coopération les
verslag bedoeld in artikel 21 van richtlijn 2007/2/EG (INSPIRE) en om informations nécessaires au suivi et au rapport visés à l'article 21
de analyses uit te voeren die bedoeld worden in artikel 7, § 2 van die richtlijn. de la directive 2007/2/CE (INSPIRE) et pour réaliser les analyses visées à l'article 7, § 2 de cette directive.

Art. 13.§ 1. Om de opdrachten te vervullen die bedoeld worden in de

Art. 13.§ 1er. En vue d'accomplir les missions visées par les

artikelen 14 en 18 van de ordonnantie en in dit besluit, worden het articles 14 et 18 de l'ordonnance et par le présent arrêté, les moyens
nodige personeel en budget globaal toegekend aan het GeoBru-comité en humains et budgétaires nécessaires au Comité « GeoBru » sont octroyés
individueel toegekend aan de overheidsinstanties die er deel van globalement et alloués individuellement aux autorités publiques qui le
uitmaken, volgens de modaliteiten die de Regering heeft bepaald. constituent selon les modalités fixées par le Gouvernement.
§ 2. Om de toegang tot de gegevens van het UrbIS-basisplan te § 2. Afin de garantir le recours aux données de fond de plan Urbis en
garanderen als geomatische referentie, zoals bedoeld in artikel 11 § 1 tant que référence géomatique visée à l'article 11 § 1er de
van de ordonnantie, zorgt het Centrum voor Informatica voor het l'ordonnance, le Centre Informatique pour la Région bruxelloise veille
Brussels Gewest voor updates, in overeenstemming met de behoeften van à sa mise à jour conformément aux besoins des utilisateurs et aux
de gebruikers en met de voorschriften uit de ordonnantie en uit dit impératifs qui découlent de l'ordonnance et du présent arrêté, dans
besluit, binnen de perken van de budgetten die de Regering toekent. les limites des budgets octroyés par le Gouvernement.
§ 3. De besturen die deel uitmaken van het Geobru-comité zien toe op § 3. Les administrations composant le Comité « GeoBru » veillent à
de actualisering van hun respectieve gegevens overeenkomstig hun s'assurer de la mise à jour de leurs données respectives, conformément
wettelijke plichten ter zake. à leurs obligations légales en la matière.
HOOFDSTUK 4. - Publieke toegang tot de verzamelingen ruimtelijke CHAPITRE 4. - Accès public aux séries de données géographiques visées
gegevens die bedoeld worden in artikel 5, § 2 van de ordonnantie en à l'article 5, § 2 de l'ordonnance et aux services portant sur ces
tot de diensten met betrekking tot die gegevens, bedoeld in artikel 9, § 2, eerste lid van de ordonnantie données visées à l'article 9, § 2, alinéa 1er de l'ordonnance

Art. 14.De overheidsinstantie en de derde die gebruik maken van de

Art. 14.L'autorité publique et le tiers faisant usage de la

mogelijkheid die voorzien is in artikel 11, § 2 van de ordonnantie en possibilité prévue à l'article 11, § 2 de l'ordonnance, amenés à
die ertoe gebracht worden verzamelingen ruimtelijke gegevens te
verspreiden via de diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens, diffuser des séries de données géographiques via les services de
bedoeld in artikel 9 van de ordonnantie, moeten het advies inwinnen données géographiques visés à l'article 9 de l'ordonnance, requièrent
van de Brusselse Controlecommissie, als er sprake is van een l'avis de la Commission de contrôle bruxelloise, si il y a un
verwerking van persoonsgegevens. traitement de données à caractère personnel.
HOOFDSTUK 5. - Vertegenwoordiging van het Brussels Hoofdstedelijk CHAPITRE 5. - Représentation de la Région de Bruxelles-Capitale au
Gewest bij de coördinatie-instanties

Art. 15.§ 1 Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest hebben de opdracht gekregen het Brussels Gewest te vertegenwoordigen bij het Belgische Coördinatiecomité Inspire, dat opgericht is door het samenwerkingsakkoord. Ze zullen daartoe bijgestaan worden door het GeoBru-comité. Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest brengen verslag uit bij het GeoBru-comité over het werk dat verwezenlijkt is door het Belgische Coördinatiecomité Inspire, dat opgericht is door het samenwerkingsakkoord. § 2. Het Brussels Instituut voor Milieubeheer en het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest zijn samen met het Belgische Coördinatieteam Inspire (opgericht door het samenwerkingsakkoord) belast met de contacten met de Europese Commissie over de uitvoering

sein des instances de coordination

Art. 15.§ 1er L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise sont mandatés pour représenter la Région bruxelloise au sein du Comité de Coordination Belge Inspire mis en place par l'accord de coopération. Ils bénéficient à cette fin du soutien du Comité « GeoBru ». L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise font rapport au Comité « GeoBru » des travaux effectués par le Comité de Coordination Belge Inspire mis en place par l'accord de coopération. § 2. L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement et le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise sont chargés, en collaboration avec le Comité de Coordination Belge Inspire, mis en place dans le cadre de l'accord de coopération, des contacts avec la Commission européenne en ce qui concerne la mise en oeuvre de la

van de richtlijn 2007/2/EG (INSPIRE). Daartoe worden ze bijgestaan directive 2007/2/CE (INSPIRE). Ils bénéficient à cette fin du soutien
door het GeoBru-comité. du Comité « GeoBru ».
§ 3. De kosten verbonden aan het secretariaat van de cel Inspire § 3. Les frais liés au secrétariat de la cellule Inspire seront
zullen evenredig worden verdeeld over de ministers die betrokken zijn répartis équitablement entre les ministres compétents concernés par la
bij de Inspire-richtlijn. Directive Inspire.
§ 4. Het GeoBru-comité zorgt voor de organisatie van de Brusselse § 4. Le comité « GeoBru » organisera les participations bruxelloises
deelname aan de werkgroepen van het coördinatiecomité en van de au sein des groupes de travail du comité de coordination et de la
Belgische Inspire-cel, die werd opgericht in het kader van het cellule Inspire belge mis en place dans le cadre de l'accord de
samenwerkingsakkoord. coopération.
HOOFDSTUK 6. - Slotbepaling. CHAPITRE 6. - Disposition finale

Art. 16.De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 16.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de

Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing,
Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken Bruxelles-Capitale; chargé du Développement territorial et de la
van gewestelijk Belang; de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
Regering, belast met Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional ; le Ministre chargé de
Participatieve Democratie; de Minister van de Brusselse la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Démocratie participative ; le Ministre chargé des Finances, du Budget,
Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel, de de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en l'Image de Bruxelles ; le Ministre, chargé de l'Emploi et de la
Beroepsopleiding, Digitalisering, de Plaatselijke Besturen en Formation professionnelle, de la Transition numérique, des Pouvoirs
Dierenwelzijn en de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke locaux et du Bien-être animal et la Ministre chargée de la Mobilité,
Regering, belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid des Travaux publics et de la Sécurité routière sont chargés, chacun en
worden belast met de uitvoering van dit besluit. ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 november 2019. Bruxelles, le 21 novembre 2019.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: Pour le Gouvernement bruxellois :
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
gewestelijk Belang Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional
A. MARON, A. MARON,
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative
S. GATZ, S. GATZ,
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du
van het Imago van Brussel Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles
B. CLERFAYT, B. CLERFAYT,
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Beroepsopleiding, Digitalisering, de Plaatselijke Besturen en l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition
Dierenwelzijn numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal
E. VAN DEN BRANDT, E. VAN DEN BRANDT,
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid . de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière .
^