Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de organisatie van overdracht van de aanvullende reglementen inzake het wegverkeer en de exacte locatie van de verkeerstekens ter uitvoering van artikel 4 van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organisant la transmission des règlements complémentaires de circulation routière ainsi que la localisation exacte des emplacements des signaux routiers en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation routière |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
3 MEI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 3 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale organisant la transmission des règlements | |
houdende de organisatie van overdracht van de aanvullende reglementen | complémentaires de circulation routière ainsi que la localisation |
inzake het wegverkeer en de exacte locatie van de verkeerstekens ter | exacte des emplacements des signaux routiers en exécution de l'article |
uitvoering van artikel 4 van de ordonnantie van 3 april 2014 | 4 de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements |
betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de | complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût |
plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens | de la signalisation routière |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de artikels 39 en 108 van de Grondwet ; | Vu les articles 39 et 108 de la Constitution ; |
Gelet op artikel 6, § 1, X 1°, 2bis, 8° en XII, 2°, en artikel 20 van | Vu l'article 6, § 1er, X 1°, 2bis, 8° et XII, 2°, et l'article 20 de |
de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980; | la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 ; |
Gelet op artikel 4 en artikel 8, alinea 1 van de bijzondere wet van 12 | Vu l'article 4 et l'article 8, alinéa 1er, de la loi spéciale du 12 |
januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen; | janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises ; |
Gelet op artikels 3, 4 en 8 van de ordonnantie van 3 april 2014 | Vu les articles 3, 4 et 8 de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux |
betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de | règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la pose |
plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens | et le coût de la signalisation routière |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 11 april 2019 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 11 avril 2019, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier |
januari 1973; | 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op de gelijke kansentest; | Vu le test sur l'égalité des chances |
Op voorstel van de Minister belast met Mobiliteit en Openbare Werken; | Sur la proposition du Ministre en charge de la Mobilité et des Travaux publics |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van huidig besluit, wordt verder verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : |
1° Aanvullend reglement: het aanvullende reglement inzake | 1° Règlement complémentaire : le règlement complémentaire sur la |
verkeersveiligheid betreffende de verkeerstekens genomen in uitvoering | circulation routière portant sur la signalisation routière adoptés en |
van de artikels 3, 4 en 5 van de ordonnantie. | vertu des articles 3, 4 et 5 de l'ordonnance. |
2° Ordonnantie: de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de | 2° Ordonnance : l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements |
aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en | complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût |
bekostiging van de verkeerstekens | de la signalisation routière. |
3° Minister belast met Mobiliteit: de Minister van Vervoer als bedoeld | 3° Ministre en charge de la Mobilité : le ministre des Transports au |
in de ordonnantie. | sens de l'ordonnance. |
4° Het informaticaplatform e-sign : de gegevensbank voorzien in | 4° La plateforme informatique e-sign : la banque de données prévue à |
artikel 8 van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de | l'article 8 de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements |
aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en | complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût |
bekostiging van de verkeerstekens. | de la signalisation. |
Art. 2.De aanvullende reglementen genomen in uitvoering van artikel |
Art. 2.Les règlements complémentaires adoptés en exécution des |
3, 4, en 5 worden opgenomen in het informaticaplatform e-sign. | articles 3, 4 et 5 sont repris dans la plateforme informatique e-sign. |
De exacte locatie van de verkeerstekens die de aanvullende reglementen | La localisation exacte de la signalisation routière portant |
ter kennis brengen aan de weggebruikers wordt eveneens opgenomen in | connaissance des règlements complémentaires auprès des usagers de la |
het informaticaplatform e-sign. Voor elk verkeersteken moet minstens | route est également reprise dans la plateforme informatique e-sign. Il |
volgende informatie ingegeven worden in het informaticaplatform e-sign : | faut qu'au moins les informations suivantes soient reprises dans la plateforme informatique e-sign : |
- De identificatie van de verkeerstekens die geplaatst, verplaats of | - l'identification de la signalisation routière qui doivent être |
verwijderd moeten worden | placés, déplacés, ou enlevés |
- de locatie van deze tekens. | - l'emplacement de ces signaux. |
De exacte locatie van andere verkeerstekens die geen aanvullend | La localisation exacte d'autres signalisations routières ne requérant |
reglement vergen, moeten eveneens onder dezelfde voorwaarden in het | pas de règlement complémentaire doit être reprise sous les mêmes |
informaticaplatform worden opgenomen. | conditions dans la plateforme informatique. |
Art. 3.De aanvullende reglementen worden in elektronische vorm |
Art. 3.Les règlements complémentaires sont transmis sous format |
overgemaakt aan het secretariaat van de Raadgevende Commissie voor het | électronique via la plateforme informatique au secrétariat de la |
Wegverkeer via het informaticaplatform. Om de uitvoering van de | commission consultative pour la circulation routière. Afin de |
voogdij, voorzien in artikels 3, al. 2 en 4, al. 2 van de ordonnantie, mogelijk te maken worden volgende documenten onder elektronische vorm overgemaakt aan het secretariaat van de Raadgevende Commissie voor het Wegverkeer, en dit via het elektronische platform e-sign: - De beraadslaging van de gemeenteraad of van het College houdende goedkeuring van de vaststelling of de intrekking van aanvullende reglementen; - De wetgevende tekst die aangenomen werd door de gemeenteraad of het College; - Elk ander document dat noodzakelijk is om de naleving van de wet en het algemeen belang te controleren. De termijn voorzien door artikel 3, al.3, art. 4, al. 4. en artikel 5 van de ordonnantie gaat slechts in vanaf het moment dat de voormelde documenten opgeladen werden op het informaticaplatform e-sign. De voorbereidende documenten die de goedkeuring of de intrekking van aanvullende reglementen kunnen rechtvaardigen, kunnen eveneens | permettre l'exercice de la tutelle prévue par les articles 3, al. 2 et 4, al. 2 de l'ordonnance, les documents suivants sont transmis sous format électronique au secrétariat de la commission consultative pour la circulation routière, via la plateforme électronique e-sign : - la délibération du conseil communal ou du Collège approuvant l'adoption ou l'abrogation d'un règlement complémentaire; - le texte réglementaire adopté par le conseil communal ou le collège ; - toute autre pièce nécessaire au contrôle de conformité à la loi et à l'intérêt général. Le délai prévu par l'article 3, al. 3, art 4, al. 4 et article 5 de l'ordonnance ne commence à courir qu'à partir du moment où les documents précités sont chargés dans la plateforme informatique e-sign. Les documents préparatoires qui permettent de justifier l'adoption, ou la suppression du règlement complémentaire peuvent également être |
opgeladen worden op het informaticaplatform e-sign. | chargé dans la plateforme électronique e-sign. |
Art. 4.De Minister belast met Mobiliteit, Brussel Mobiliteit en de |
Art. 4.Le Ministre en charge de la Mobilité, Bruxelles Mobilité et le |
secretaris van de Raadgevende Commissie voor het Wegverkeer mogen alle | secrétaire de la commission consultative pour la circulation routière |
aanvullende informatie opvragen die nodig is in het kader van hun | peuvent demander toutes les informations complémentaires nécessaires à |
voogdij. | l'exercice de tutelle. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
Art. 5.Le Ministre en charge de la Mobilité est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 3 mei 2019. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Mobiliteit en Openbare Werken, | Bruxelles, le 3 mai 2019. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |