Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 08/11/2018
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de commissie administratie-nijverheid "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de commissie administratie-nijverheid Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la commission consultative administration-industrie
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 8 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de commissie administratie-nijverheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 8 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la commission consultative administration-industrie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques
waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses
evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 1, § 3; éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 1er, § 3 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1985 betreffende de Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1985 relatif à la commission
raadgevende commissie administratie-nijverheid; consultative administration-industrie ;
Gelet op de gendertest zoals bedoeld in artikel 3, 2° van de Vu le test genre visé à l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29 mars
ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie van de 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes
genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, réalisé le 23/07/2018 ;
Gewest, uitgevoerd op 23/07/2018;
Gelet op het evaluatieverslag van de impact op de situatie van Vu le rapport d'évaluation de l'impact sur la situation des personnes
personen met een handicap van 22/10/2018; handicapées du 22/10/2018 ;
Gelet op het advies van de Raadgevende commissie Vu l'avis de la Commission consultative "Administration-Industrie",
'Administratie-Industrie', gegeven op 24 mei 2018; donné le 24 mai 2018 ;
Gelet op advies nr 64.174 van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis n° 64.174 du Conseil d'Etat, rendu le 17 septembre 2018, en
september 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Brusselse minister van Mobiliteit en Openbare Sur la proposition du Ministre bruxellois de la Mobilité et des
Werken; Travaux publics ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt bij Brussel Mobiliteit een raadgevende commissie,

Article 1er.Il est créé au sein de Bruxelles-Mobilité une commission

hierna Brusselse commissie administratie-nijverheid te noemen, consultative, appelée ci-après commission bruxelloise
opgericht die samengesteld is uit vertegenwoordigers van de administration-industrie, composée de représentants de
administratie en vertegenwoordigers van de nijverheid, betrokken bij l'administration et de représentants de l'industrie liée à la
de bouw, de herstelling en het onderhoud van de voertuigen voor construction, la réparation et l'entretien des véhicules de transport
vervoer op het land, alsook bij het gebruik ervan. par terre et à leur utilisation.
De Brusselse commissie administratie-nijverheid is ermee belast advies La commission bruxelloise administration-industrie a pour mission
te geven over elk ontwerp van besluit tot uitvoering van de wet van 21 d'émettre un avis sur tout projet d'arrêté d'exécution de la loi du 21
juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent
vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que
veiligheidstoebehoren moeten voldoen. les accessoires de sécurité.

Art. 2.De Brusselse commissie is samengesteld uit achttien leden,

Art. 2.La commission bruxelloise est composée de dix-huit membres,

waarvan vier Brussel Mobiliteit en veertien de nijverheid dont quatre représentent Bruxelles Mobilité et quatorze représentent
vertegenwoordigen. l'industrie.

Art. 3.De vier vertegenwoordigers van Brussel Mobiliteit, vermeld in

Art. 3.Les quatre représentants de Bruxelles Mobilité, visés à

artikel 2, zijn: de Directeur Departementshoofd van Brussel Mobiliteit l'article 2, sont : le Directeur Chef de service de Bruxelles Mobilité
die bevoegd is voor de technische eisen van de voertuigen of zijn ayant les conditions techniques des véhicules dans ses compétences ou
afgevaardigde en drie personeelsleden van Brussel Mobiliteit die zijn son délégué et trois membres du personnel de Bruxelles Mobilité
aangewezen door de Directeur Departementshoofd van Brussel Mobiliteit. désignés par le Directeur Chef de service.
In geval van verhindering mag iedere vertegenwoordiger een En cas d'empêchement, tout représentant peut désigner un membre du
personeelslid als plaatsvervanger in de Brusselse commissie aanwijzen. personnel comme suppléant dans la commission bruxelloise.

Art. 4.De veertien vertegenwoordigers van de nijverheid, vermeld in

Art. 4.Les quatorze représentants de l'industrie, visés à l'article

artikel 2, zijn: 2, sont :
1° één afgevaardigde van het Verbond van Belgische Ondernemingen 1° un délégué de la Fédération des entreprises de Belgique (en abrégé
(afgekort VBO); FEB) ;
2° één afgevaardigde van de Federatie van de technologische industrie 2° un délégué de la Fédération de l'industrie technologique (en abrégé
(afgekort Agoria); Agoria) ;
3° één afgevaardigde van de Belgische federatie der auto- en 3° un délégué de la Fédération belge de l'industrie de l'automobile et
rijwielnijverheden (afgekort Febiac); du cycle (Febiac en abrégé) ;
4° één afgevaardigde van de Unie van Professionele Transporteurs en 4° un délégué de l'Union professionnelle du transport et de la
Logistieke ondernemers (afgekort UPTR); logistique (en abrégé U.P.T.R.) ;
5° één afgevaardigde van de Beroepsverening van ondernemingen in 5° un délégué de l'Association professionnelle des entreprises de
transport en logistiek (afgekort TLV); transport et de logistique (en abrégé T.L.V.) ;
6° één afgevaardigde van de Belgische federatie der rijtuigmakerij en 6° un délégué de la Fédération belge de la carrosserie et des métiers
bijbehorende ambachten (afgekort Febelcar); connexes (en abrégé Febelcar) ;
7° één afgevaardigde van de Federatie van de Belgische autobus- en 7° un délégué de la Fédération belge des exploitants d'autobus et
autocarondernemers (afgekort FBAA); d'autocars (en abrégé F.B.A.A.) ;
8° één afgevaardigde van de Belgische Federatie voor Oude Voertuigen 8° un délégué de la Fédération belge des Véhicules Anciens (en abrégé
(afgekort BFOV); F.B.V.A.) ;
9° één afgevaardigde van de Groepering van organismen voor de controle 9° un délégué du Groupement des organismes de contrôle automobile (en
van automobielen (afgekort GOCA); abrégé G.O.C.A.) ;
10° één afgevaardigde van de Koninklijke Federatie van Belgische 10° un délégué de la Fédération royale belge des Transporteurs et des
transporteurs en Logistieke dienstverleners (afgekort Febetra); Prestataires de services logistiques (en abrégé Febetra) ;
11° één afgevaardigde van de Federatie van de autosector en de 11° un délégué de la Fédération du secteur automobile et des secteurs
aanverwante sectoren (afgekort Traxio); connexes (en abrégé Traxio) ;
12° één afgevaardigde van de centrum voor autokeuring en rijexamens 12° un délégué du centre de contrôle technique et d'examens pour le
(afgekort ACT); permis de conduire (en abrégé A.C.T.) ;
13° één afgevaardigde van de centrum voor autokeuring en rijexamens 13° un délégué du centre de contrôle technique et d'examens pour le
(afgekort SA); permis de conduire (en abrégé S.A.) ;
14° één afgevaardigde van de vereniging voor de agrarische ondernemers 14° un délégué de l'association des entrepreneurs agricoles et les
en de bewoners van het platteland (afgekort Boerenbond) habitants de la campagne (en abrégé Boerenbond)
De vertegenwoordigers van elke federatie, vermeld in het eerste lid, Les représentants de chaque fédération visée à l'alinéa premier, sont
worden door hun leidende instantie aangewezen. désignés par leur instance dirigeante.

Art. 5.Het voorzitterschap van de Brusselse commissie wordt

Art. 5.La présidence de la commission bruxelloise est assurée par le

waargenomen door de Directeur Departementshoofd van Brussel Mobiliteit Directeur Chef de service de Bruxelles Mobilité ayant les conditions
die bevoegd is voor de technische eisen van de voertuigen of zijn techniques des véhicules dans ses compétences ou son délégué.
afgevaardigde.
Het ondervoorzitterschap van de Brusselse commissie wordt waargenomen La vice-présidence de la commission bruxelloise est assurée par un
door een personeelslid van Brussel Mobiliteit. membre du personnel de Bruxelles Mobilité.
Als beide vertegenwoordigers, vermeld in het eerste en het tweede lid, Lorsque les deux représentants visés aux alinéas 1er et 2 sont en même
samen verhinderd zijn en als de Brusselse commissie desondanks temps empêchés et lorsque la commission bruxelloise est quand même
genoodzaakt is zitting te houden, wijst ze de vertegenwoordiger van de tenue de siéger, celle-ci désigne le représentant de l'administration
administratie aan om het interim-voorzitterschap waar te nemen. pour assurer la présidence par intérim.

Art. 6.Het secretariaat van de Brusselse commissie wordt door de

Art. 6.Le secrétariat de la commission bruxelloise est assuré par les

diensten van Brussel Mobiliteit waargenomen. services de Bruxelles Mobilité.

Art. 7.De voorzitter van de Brusselse commissie of, bij verhindering,

Art. 7.Le président de la commission bruxelloise ou, en cas

de ondervoorzitter roept de commissie bijeen, stelt haar agenda vast d'empêchement, le vice-président, convoque la commission, établit son
en leidt de werkzaamheden ervan. ordre du jour et dirige ses activités.
De Brusselse commissie zetelt geldig, ongeacht het aantal aanwezige of La commission bruxelloise siège valablement, indépendamment du nombre
vertegenwoordigde leden. Als een afvaardiging van de nijverheid de membres présents ou représentés. Lorsqu'une représentation de
afwezig is ondanks het feit dat ze correct is opgeroepen, wordt ze l'industrie est absente bien qu'elle ait été convoquée correctement,
verondersteld haar akkoord te geven over de ontwerpen die ingeschreven elle est censée marquer son accord sur les projets inscrits à l'ordre
zijn op de agenda, tenzij ze haar opmerkingen vóór de vergadering aan du jour, sauf si elle a transmis ses observations par écrit au
de voorzitter van de vergadering schriftelijk kenbaar heeft gemaakt. président de la réunion avant la réunion.

Art. 8.De commissie brengt haar adviezen uit in de vorm van de

Art. 8.La commission émet ses avis sous forme de procès-verbaux de

notulen van de vergadering, ondertekend door de voorzitter van de séance signés par le président de séance et le secrétaire, et
vergadering en de secretaris, waarin het standpunt van elke reprenant le point de vue de chaque délégation.
afvaardiging is opgenomen.

Art. 9.De commissie mag werkgroepen oprichten, belast met de studie

Art. 9.La commission peut constituer des groupes de travail chargés

van bijzondere kwesties. de l'étude des questions spéciales.
De voorzitter en de leden van deze werkgroepen worden door de Le président et les membres de ces groupes de travail sont désignés
commissie aangeduid. par la commission.

Art. 10.De commissie stelt een huishoudelijk reglement op en neemt de

Art. 10.La commission élabore un règlement d'ordre intérieur et prend

nodige maatregelen om de correcte naleving van de bepalingen van dit les mesures nécessaires pour assurer l'exécution correcte des
besluit te waarborgen. dispositions du présent arrêté.

Art. 11.De deelneming aan de werkzaamheden van de commissie is

Art. 11.La participation aux travaux de la commission a lieu à titre

onbezoldigd. gratuit.

Art. 12.Het koninklijk besluit van 24 december 1985 betreffende de

Art. 12.L'arrêté royal du 24 décembre 1985 relatif à la commission

raadgevende commissie administratie-nijverheid wordt opgeheven. consultative administration-industrie est abrogé.

Art. 13.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 14.De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,

Art. 14.Le Ministre du Gouvernement de la Région de

bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken is belast met de uitvoering Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics est
van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 november 2018. Bruxelles, le 8 novembre 2018.
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Mobiliteit en Openbare Werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
^