Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24/01/2019
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor externe opleiding "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor externe opleiding Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide à la formation externe
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
24 JANUARI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 24 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
betreffende de steun voor externe opleiding Bruxelles-Capitale relatif à l'aide à la formation externe
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20; l'article 20;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse instellingen, artikel 8, eerste lid; bruxelloise, l'article 8, alinéa 1er;
Gelet op de organieke ordonnantie van 13 december 2007 betreffende de Vu l'ordonnance organique du 13 décembre 2007 relative aux aides pour
steun ter bevordering van de economische expansie, de artikelen 14, 17, 66, 71 en 73; la promotion de l'expansion économique, les articles 14, 17, 66, 71 et 73;
Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement
economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 15, 30, 32 en 49; économique des entreprises, les articles 15, 30, 32 et 49;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24
april 2014 betreffende de steun voor omkadering en kennisoverdracht; avril 2014 relatif aux aides à l'encadrement et à la transmission du savoir;
Gelet op de gendertest, opgesteld op 19 mars 2018 overeenkomstig Vu le test genre, établi le 19 mars 2018 conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de 2°, de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la
integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
Gelet op de evaluatie door de Minister van de Brusselse Vu l'évaluation du Ministre du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Economie uitgevoerd op 27 juni Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions réalisée le
2018 tot een conclusie komend van afwezigheid van weerslag op de 27 juin 2018 concluant à l'absence d'incidence au point de vue de la
situatie van personen met een handicap overeenkomstig artikel 4, § 3, situation des personnes handicapées conformément à l'article 4, § 3,
van de ordonnantie van 8 december 2016 betreffende de integratie van de l'ordonnance du 8 décembre 2016 portant sur l'intégration de la
de handicapdimensie in de beleidslijnen van het Brussels dimension du handicap dans les lignes politiques de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2018;
juni 2018; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 juni 2018; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2018;
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 20 september 2018; Bruxelles-Capitale, donné le 20 septembre 2018;
Gelet op het advies 64.547 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis 64.547 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2018, en
november 2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Economie, Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Economie; Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions;
2° verordening: de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de commissie van 2° règlement : le règlement (UE) n° 1407/2013 de la commission du 18
18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du
van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de
de-minimissteun, bekend gemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie L352 van 24 december 2013; minimis, publié au Journal officiel de l'Union européenne L352 du 24 décembre 2013;
3° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke 3° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de
Overheidsdienst Brussel; Bruxelles;
4° starter: de onderneming die sinds minder dan vier jaar in de 4° starter : l`entreprise immatriculée à la Banque-Carrefour des
Kruispuntbank van ondernemingen is ingeschreven. entreprises depuis moins de quatre ans.
De in dit besluit bedoelde bedragen zijn exclusief BTW en exclusief Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors
belastingen van eender welke aard. impôts de quelque nature que ce soit.

Art. 2.De minister verleent steun aan micro-, kleine en middelgrote

Art. 2.Le ministre octroie une aide aux micro, petites et moyennes

ondernemingen die zorgen voor de externe opleiding van hun entreprises qui assurent la formation externe des membres de leur
personeelsleden, met inbegrip van de bestuurders en zaakvoerders en personnel, en ce compris les administrateurs et gérants et à
met uitzondering van de uitzendkrachten en de studenten. l'exception des intérimaires et des étudiants.

Art. 3.De sectoren die uitgesloten zijn van steun voor externe

Art. 3.Les secteurs exclus de l'aide à la formation externe figurent

opleiding zijn opgenomen in bijlage. à l'annexe.
HOOFDSTUK 2. - Opleidingen die in aanmerking komen voor steun CHAPITRE 2. - Formations admissibles à l'aide

Art. 4.De in aanmerking komende opleidingen hebben en uitzonderlijk

Art. 4.Les formations admissibles ont un caractère exceptionnel ou

of dringend karakter en beogen de werking of de economische urgent et visent à améliorer le fonctionnement ou le développement
ontwikkeling van de begunstigde te verbeteren. économique du bénéficiaire.
De opleidingen duren maximaal zes maanden. Les formations ont une durée maximale de six mois.

Art. 5.Worden uitgesloten:

Art. 5.Sont exclues :

1° de opleidingen die betrekking hebben op het dagelijks, gewoonlijk 1° les formations qui portent sur la gestion journalière, habituelle
of terugkerend beheer van de begunstigde; ou récurrente du bénéficiaire;
2° de opleidingen die betrekking hebben op een investering van de begunstigde; 2° les formations qui portent sur un investissement du bénéficiaire;
3° de opleidingen die betrekking hebben op de conventionele en 3° les formations qui portent sur des pratiques médicales
niet-conventionele medische praktijken; conventionnelles et non conventionnelles;
4° conferenties en seminaries. 4° les conférences et les séminaires.

Art. 6.De onderneming die de opleiding geeft:

Art. 6.L'entreprise qui dispense la formation :

1° is gespecialiseerd in het betrokken domein; 1° est spécialisée dans le domaine concerné;
2° oefent sinds ten minste twee jaar zijn opleidingsactiviteiten uit; 2° exerce ses activités de formation depuis deux ans au moins;
3° geeft blijk van een voldoende bekende deskundigheid, gestaafd aan 3° fait preuve d'une compétence suffisamment notoire, sur base d'une
de hand van een lijst met referenties en een praktijkervaring; liste de références et d'une expérience pratique;
4° is onafhankelijk van de begunstigde; 4° est indépendante du bénéficiaire;
5° heeft het geven van opleidingen, zoals bedoeld onder de NACE-BEL 5° possède comme activité principale la prestation de formation, telle
code 85, als hoofdactiviteit; que visée au code NACE-BEL 85;
6° heeft sinds twee jaar geen opleiding meer gegeven voor de 6° n'a pas dispensé une formation pour le bénéficiaire pour laquelle
begunstigde waarvoor die steun heeft genoten in het kader van dit ce dernier a bénéficié d'une aide dans le cadre du présent arrêté,
besluit, te rekenen vanaf de datum van de toekenningsbeslissing voor depuis deux ans à compter de la date de la décision d'octroi pour la
de vorige opleiding; formation précédente ;
7° factureert rechtstreeks bij de begunstigde. 7° facture directement au bénéficiaire.

Art. 7.Het aantal gesubsidieerde externe opleidingen is beperkt tot

Art. 7.Le nombre de formations externes subventionnées est limité à

vijf per begunstigde per kalenderjaar. cinq, par bénéficiaire, par année civile.
Indien de begunstigde een micro- of kleine onderneming is, bedraagt Si le bénéficiaire est une micro ou une petite entreprise, le montant
het maximaal steunbedrag 10.000 euro per begunstigde per kalenderjaar. maximum d'aide est de 10.000 euros, par bénéficiaire, par année
Het bedrag bedraagt 15.000 euro indien de begunstigde een middelgrote civile. Ce montant est de 15.000 euros si le bénéficiaire est une
onderneming is. moyenne entreprise.
Het maximaal aantal opleidingen en het steunbedrag worden berekend op Le nombre de formations et le montant d'aide maximum sont calculés sur
basis van de beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde. base des décisions de BEE telles que notifiées au bénéficiaire.
HOOFDSTUK 3. - Vorm en intensiteit van de steun CHAPITRE 3. - Forme et intensité de l'aide

Art. 8.De in aanmerking komende uitgaven zijn het inschrijvingsgeld

Art. 8.Les dépenses éligibles sont les droits d'inscription et les

en de kosten voor het geschreven lesmateriaal. frais pour les supports écrits didactiques.
Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder geschreven Pour l'application du présent article, l'on entend par support écrit,
materiaal een geheel van woorden en cijfers die gelezen, gekopieerd en un ensemble de mots et de chiffres qui peuvent être lus, reproduits et
gecommuniceerd kunnen worden, met inbegrip van gegevens die communiqués, en ce compris des informations transmises et stockées par
elektronisch doorgestuurd en opgeslagen worden, met uitzondering van des moyens électroniques, à l'exception des logiciels.
software.

Art. 9.§ 1. De steun voor externe opleiding bestaat uit een

Art. 9.§ 1er. L'aide à la formation externe consiste en une prime de

basispremie van 40 % van de in aanmerking komende uitgaven. base de 40 % des dépenses éligibles.
De premie wordt verhoogd tot maximaal 60 % indien de begunstigde La prime est majorée jusqu'à 60 % au maximum si le bénéficiaire
voldoet aan de doelstellingen inzake economisch beleid bepaald in de rencontre les objectifs en matière de politique économique visés aux
artikelen 10 tot en met 13. articles 10 à 13.
Indien de externe opleiding betrekking heeft op de circulaire Si la formation externe est liée à l'économie circulaire, l'aide
economie, bestaat de steun uit een premie van 60 % indien de consiste en une prime de 60 % si le bénéficiaire est une moyenne
begunstigde een middelgrote onderneming is en 70 % indien de entreprise et de 70 % si le bénéficiaire est une micro ou une petite
begunstigde een micro- of kleine onderneming is. entreprise.
§ 2. De minimale tussenkomt bedraagt 500 euro per aanvraag. § 2. Le minimum d'intervention est de 500 euros par demande.

Art. 10.De begunstigde die starter is, geniet een steunverhoging van 10 %.

Art. 10.Le bénéficiaire starter bénéficie d'une majoration de 10 %.

Art. 11.De begunstigde die erkend is als sociale onderneming

Art. 11.Le bénéficiaire agréé comme entreprise sociale en vertu du

krachtens hoofdstuk 2 van de ordonnantie van 23 juli 2018 met chapitre 2 de l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et
betrekking tot de erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen geniet een steunverhoging van 10 %. au soutien aux entreprises sociales bénéficie d'une majoration de 10 %.

Art. 12.De begunstigde die, op grond van het besluit van het

Art. 12.Le bénéficiaire reconnu sur base de l'arrêté du Gouvernement

Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 januari 2019 betreffende de de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 janvier 2019 relatif à la
erkenning van ondernemingen die in het kader van steun voor de reconnaissance des entreprises impliquées dans l'économie circulaire
economische ontwikkeling van ondernemingen betrokken zijn in de dans le cadre des aides pour le développement économique des
circulaire economie erkend is, geniet een steunverhoging van 10 %. entreprises, bénéficie d'une majoration de l'aide de 10 %.

Art. 13.De begunstigde waarvan de hoofdactiviteit valt onder tot een

Art. 13.Le bénéficiaire dont l'activité principale relève d'un des

van de volgende prioritaire sectoren, tenzij de sector uitgesloten is secteurs prioritaires suivants, sauf s'il est exclu sur base de
op grond van de bijlage, geniet een steunverhoging van 10 %: l'annexe, bénéficie d'une majoration de l'aide de 10 % :
1° de industrie en de ambachten, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 1° l'industrie et l'artisanat, tels que visés aux codes NACE-BEL
10.110 tot 33.200 en 95; 10.110 à 33.200 et 95;
2° het milieubeheer, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 37.000 tot 2° la gestion de l'environnement, telle que visée aux codes NACE-BEL
39.000; 37.000 à 39.000;
3° de horeca en het toerisme, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 3° l'horeca et le tourisme, tels que visés aux codes NACE-BEL 55.100 à
55.100 tot 56.309 en 79; 56.309 et 79;
4° de kleinhandel, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 47.111 tot 4° le commerce de détail, tel que visé aux codes NACE-BEL 47.111 à
47.990; 47.990;
5° de installatie- en voltooiingswerken in het kader van de renovatie 5° les travaux d'installation ou de finition dans le cadre de la
van gebouwen, als bedoeld onder de NACE-BEL codes 43.211 tot 43.999; rénovation de bâtiments, tels que visés aux codes NACE-BEL 43.211 à
6° de informatie- en communicatietechnologieën (ICT's), als bedoeld 43.999; 6° les technologies de l'information et des communications (TIC),
onder de NACE-BEL codes 59, 60.100 tot 62.090 en 631; telles que visées aux codes NACE-BEL 59, 60.100 à 62.090 et 631;
7° het onderzoek en de ontwikkeling, als bedoeld onder de NACE-BEL 7° la recherche et le développement, tels que visés aux codes NACE-BEL
codes 72.110 tot 72.200. 72.110 à 72.200.
HOOFDSTUK 4. - Procedure voor de behandeling van de CHAPITRE 4. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide
steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun et de liquidation de l'aide

Art. 14.De begunstigde dient de steunaanvraag in bij BEW door middel

Art. 14.Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE sur

van een typeformulier. BEW stelt het typeformulier op en stelt het ter un formulaire-type. BEE détermine le formulaire-type et le rend
beschikking op zijn website. Het typeformulier somt de bijlagen die de disponible sur son site internet. Le formulaire-type énumère les
begunstigde voegt bij de steunaanvraag op. annexes que le bénéficiaire joint à la demande d'aide.
De begunstigde geeft alle andere onder de verordening of andere Le bénéficiaire déclare les autres aides relevant du règlement ou
de-minimisverordeningen vallende steun aan die de onderneming d'autres règlements de minimis que l'entreprise a reçu au cours des
gedurende de twee voorafgaande belastingjaren en het lopende deux exercices fiscaux précédents et de l'exercice fiscal en cours.
belastingjaar heeft ontvangen.

Art. 15.§ 1. BEW richt binnen de maand van de ontvangst van de

Art. 15.§ 1er. BEE adresse au bénéficiaire un accusé de réception

steunaanvraag, een ontvangstbewijs aan de begunstigde, waarop de reprenant les références du dossier et le nom de l'agent traitant dans
referenties van het dossier en de naam van de behandelende ambtenaar le mois de la réception de la demande d'aide.
vermeld staan. BEW ontvangt de steunaanvraag ten laatste een maand voor de startdatum BEE réceptionne la demande d'aide au plus tard un mois avant la date
van de externe opleiding. de début de la formation externe.
§ 2. Indien het aanvraagdossier volledig is, wordt de § 2. Si le dossier de demande est complet, la décision d'octroi est
toekenningsbeslissing aan de begunstigde betekend binnen de drie notifiée au bénéficiaire dans les trois mois de la date de l'accusé de
maanden van de datum van het ontvangstbewijs. réception.
§ 3. Indien het aanvraagdossier niet volledig is, somt het § 3. Si le dossier de demande n'est pas complet, l'accusé de réception
ontvangstbewijs de ontbrekende elementen op. énumère les éléments manquants.
De begunstigde beschikt over een maand vanaf de datum van het Le bénéficiaire dispose d'un mois à compter de la date de l'accusé de
ontvangstbewijs om zijn dossier aan te vullen. réception pour compléter son dossier.
Indien de begunstigde zijn dossier volledig aanvult, wordt de Si le bénéficiaire complète totalement son dossier, la décision
toekenningsbeslissing betekend aan de begunstigde binnen de drie d'octroi est notifiée au bénéficiaire dans les trois mois de la
maanden van de ontvangst van alle ontbrekende elementen. réception de tous les éléments manquants.
Indien de begunstigde zijn dossier niet volledig aanvult binnen de Si le bénéficiaire ne complète pas totalement son dossier dans le
termijn bedoeld in het tweede lid, wordt de toekenningsbeslissing délai prévu à l'alinéa 2, la décision d'octroi est notifiée au
rekening houdend met de beschikbare elementen betekend aan de bénéficiaire dans les trois mois de l'expiration du délai en tenant
begunstigde binnen de drie maanden van het verstrijken van de termijn. compte des éléments disponibles.
§ 4. BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de § 4. BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le
verordening wordt verleend. régime du règlement.
§ 5. De minister kan de beslissingstermijnen verlengen indien de § 5. Le ministre peut prolonger les délais de décision si les crédits
beschikbare begrotingskredieten uitgeput zijn. budgétaires disponibles sont épuisés.

Art. 16.BEW ontvangt de vereffeningsaanvraag en de bewijsstukken

Art. 16.BEE réceptionne la demande de liquidation et les pièces

vermeld in de toekenningbeslissing binnen de drie maanden van het justificatives mentionnées dans la décision d'octroi dans les trois
einde van de externe opleiding. mois de la fin de la formation externe.
De premie wordt in een schijf vereffend. La prime est liquidée en une tranche.
HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen CHAPITRE 5. - Dispositions finales

Art. 17.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24

Art. 17.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

april 2017 betreffende de steun voor omkadering en kennisoverdracht, du 24 avril 2014 relatif aux aides à l'encadrement et à la
gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering transmission du savoir, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la
van 11 oktober 2018, wordt opgeheven. Région de Bruxelles-Capitale du 11 octobre 2018, est abrogé.
Het besluit bedoeld in het eerste lid blijft evenwel van toepassing op Toutefois, l'arrêté visé à l'alinéa 1er reste d'application pour les
de aanvragen die ingediend werden voor de inwerkingtreding van dit besluit. demandes introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 18.Treden in werking op 25 maart 2019:

Art. 18.Entrent en vigueur le 25 mars 2019 :

1° het artikel 15 van de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de 1° l'article 15 de l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour
steun voor de economische ontwikkeling van ondernemingen; le développement économique des entreprises;
2° dit besluit. 2° le présent arrêté.

Art. 19.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 19.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Brussel, 24 januari 2019. Bruxelles, le 24 janvier 2019.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Onderzoek en Openbare Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide
Hulp, médicale urgente,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Annexe. - Secteurs exclus de l'aide à la formation externe Annexe. - Secteurs exclus de l'aide à la formation externe
Bijlage. - Sectoren die uitgesloten zijn van steun voor externe Bijlage. - Sectoren die uitgesloten zijn van steun voor externe
opleiding opleiding
Code NACE BEL 2008 Code NACE BEL 2008
Description Description
NACE BEL 2008 Code NACE BEL 2008 Code
Beschrijving Beschrijving
A, à l'exception de : A, à l'exception de :
Agriculture, sylviculture et pêche, à l'exception de : Agriculture, sylviculture et pêche, à l'exception de :
A, uitgezonderd: A, uitgezonderd:
Landbouw, bosbouw en visserij, uitgezonderd: Landbouw, bosbouw en visserij, uitgezonderd:
01.610 01.610
Activités de soutien aux cultures Activités de soutien aux cultures
01.610 01.610
Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen
01.620 01.620
Activités de soutien à la production animale Activités de soutien à la production animale
01.620 01.620
Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt
B B
Industries extractives Industries extractives
B B
Winning van delfstoffen Winning van delfstoffen
Dans C : Dans C :
Dans industrie manufacturière : Dans industrie manufacturière :
In C: In C:
In industrie: In industrie:
19.100 19.100
Cokéfaction Cokéfaction
19.100 19.100
Vervaardiging van cokesovenproducten Vervaardiging van cokesovenproducten
20.600 20.600
Fabrication de fibres artificielles ou synthétiques Fabrication de fibres artificielles ou synthétiques
20.600 20.600
Vervaardiging van synthetische en kunstmatige vezels Vervaardiging van synthetische en kunstmatige vezels
24.100 24.100
Sidérurgie Sidérurgie
24.100 24.100
Vervaardiging van ijzer en staal en van ferrolegeringen Vervaardiging van ijzer en staal en van ferrolegeringen
301 301
Construction navale Construction navale
301 301
Scheepsbouw Scheepsbouw
33.150 33.150
Réparation et maintenance navale Réparation et maintenance navale
33.150 33.150
Reparatie en onderhoud van schepen Reparatie en onderhoud van schepen
Dans G : Dans G :
Dans commerce de gros et de détail; réparation de véhicules Dans commerce de gros et de détail; réparation de véhicules
automobiles et de motocycles : automobiles et de motocycles :
In G: In G:
In groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen: In groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen:
47.730 47.730
Commerce de détail de produits pharmaceutiques en magasin spécialisé Commerce de détail de produits pharmaceutiques en magasin spécialisé
47.730 47.730
Apotheken Apotheken
Dans H : Dans H :
Dans transports et entreposage : Dans transports et entreposage :
In H: In H:
In vervoer en opslag: In vervoer en opslag:
49.410 49.410
Transports routiers de fret, sauf services de déménagement Transports routiers de fret, sauf services de déménagement
49.410 49.410
Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven
Dans M : Dans M :
Dans activités spécialisées, scientifiques et techniques : Dans activités spécialisées, scientifiques et techniques :
In M: In M:
In vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten: In vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten:
69.102 69.102
Activités des notaires Activités des notaires
69.102 69.102
Activiteiten van notarissen Activiteiten van notarissen
69.103 69.103
Activités des huissiers de justice Activités des huissiers de justice
69.103 69.103
Activiteiten van deurwaarders Activiteiten van deurwaarders
O O
Administration publique et défense; sécurité sociale obligatoire Administration publique et défense; sécurité sociale obligatoire
O O
Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen
P P
Enseignement Enseignement
P P
Onderwijs Onderwijs
Q, à l'exception de : Q, à l'exception de :
Santé humaine et action sociale, à l'exception de : Santé humaine et action sociale, à l'exception de :
Q, uitgezonderd: Q, uitgezonderd:
Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening, Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening,
uitgezonderd: uitgezonderd:
88.104 88.104
Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap moteur, y Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap moteur, y
compris les services ambulatoires compris les services ambulatoires
88.104 88.104
Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een lichamelijke Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een lichamelijke
handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening
88.109 88.109
Autre action sociale sans hébergement pour personnes âgées et pour Autre action sociale sans hébergement pour personnes âgées et pour
personnes avec un handicap moteur personnes avec un handicap moteur
88.109 88.109
Overige maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting voor Overige maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting voor
ouderen en lichamelijk gehandicapten ouderen en lichamelijk gehandicapten
8891 8891
Action sociale sans hébergement pour jeunes enfants Action sociale sans hébergement pour jeunes enfants
8891 8891
Kinderopvang Kinderopvang
88.992 88.992
Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap mental, y Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap mental, y
compris les services ambulatoires compris les services ambulatoires
88.992 88.992
Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een mentale handicap, Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een mentale handicap,
met inbegrip van ambulante hulpverlening met inbegrip van ambulante hulpverlening
88.995 88.995
Activités des entreprises de travail adapté et de services de Activités des entreprises de travail adapté et de services de
proximité proximité
88.995 88.995
Beschutte en sociale werkplaatsen en buurt- en nabijheidsdiensten Beschutte en sociale werkplaatsen en buurt- en nabijheidsdiensten
Dans S : Dans S :
Dans autres activités de services : Dans autres activités de services :
In S: In S:
In overige diensten: In overige diensten:
94 94
Activités des organisations associatives Activités des organisations associatives
94 94
Verenigingen Verenigingen
T T
Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées
des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage
propre propre
T T
Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van
goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik
U U
Activités des organismes extra-territoriaux Activités des organismes extra-territoriaux
U U
Extraterritoriale organisaties en lichamen Extraterritoriale organisaties en lichamen
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 24 januari 2019 betreffende de steun voor Bruxelles Capitale du 24 janvier 2019 relatif à l'aide à la formation,
externe opleiding, Brussel, 24 januari 2019. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Bruxelles, le 24 janvier 2019. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^