Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de co-existentie van genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en biologische teelten | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative à la coexistence des cultures génétiquement modifiées avec les cultures conventionnelles et biologiques |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
11 JULI 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 11 JUILLET 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende uitvoering van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de | Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 3 avril 2014 |
co-existentie van genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en | relative à la coexistence des cultures génétiquement modifiées avec |
biologische teelten | les cultures conventionnelles et biologiques |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de co-existentie | Vu l'ordonnance du 3 avril 2014 relative à la coexistence des cultures |
van genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en biologische | génétiquement modifiées avec les cultures conventionnelles et |
teelten, de artikelen 6, 9, §§ 4, 8 en 9, en 10 ; | biologiques, les article 6, 9, quatrième, huitième et neuvième paragraphes, et 10 ; |
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 14 april 2014; | Bruxelles-Capitale donné le 14 avril 2014 ; |
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 24 | Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 24 |
april 2014, waarvan het verslag is goedgekeurd op 13 mei 2014; | avril 2014, dont le rapport a été approuvé le 13 mai 2014 ; |
Gelet op het advies nr. 56.418/3 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis n° 56.418/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 juin 2014 en |
juni 2014 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid; | Sur la proposition de la Ministre en charge de la Politique Agricole ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De inspecteurs van de Directie Economische Inspectie bij |
Article 1er.Les agents visés à l'article 6 de l'ordonnance du 3 avril |
het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het | 2014 relative à la coexistence des cultures génétiquement modifiées |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die door de secretaris-generaal of de | avec les cultures conventionnelles et biologiques, ci-après dénommée « |
adjunct-secretaris-generaal van dit ministerie met name aangesteld | l'ordonnance », sont les inspecteurs de la Direction de l'Inspection |
worden voor de uitvoering van inspectieopdrachten en te dien einde | économique de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du |
beëdigd zijn, zijn de ambtenaren als bedoeld in artikel 6 van de | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, nommément affectés par |
ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de co-existentie van | le secrétaire général ou le secrétaire général adjoint de ce ministère |
genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en biologische teelten, | à l'exercice de fonctions d'inspection, et dûment assermentés à cette |
hierna te noemen "de ordonnantie". | |
Deze ambtenaren zijn voorzien van een legitimatiekaart, overeenkomstig | fin. Ces fonctionnaires sont munis d'une carte de légitimation dont le |
het model opgenomen in bijlage.eb | modèle figure en annexe. |
Art. 2.§ 1. De directeur-generaal van het Bestuur Economie en |
Art. 2.§ 1er. Le fonctionnaire visé à l'article 9 quatrième |
Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk | paragraphe de l'ordonnance chargé de l'application des amendes |
Gewest is de ambtenaar als bedoeld in artikel 9, § 4 van de | administratives visées au même article de l'ordonnance est le |
ordonnantie die belast wordt met het opleggen van de administratieve | directeur général de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du |
geldboeten als bedoeld in hetzelfde artikel van de ordonnantie. | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Art. 3.De administratieve geldboeten worden betaald binnen een |
Art. 3.Les amendes administratives doivent être acquittées dans un |
termijn van drie maanden die een aanvang neemt de dag volgend op de | délai de trois mois à compter du lendemain de la date d'envoi par |
datum van verzending, bij ter post aangetekend schrijven, van de | lettre recommandée à la poste de la notification de la décision les |
kennisgeving van de beslissing waarbij ze worden opgelegd. | ayant infligées. |
Art. 4.Het bedrag van de administratieve geldboeten wordt voldaan |
Art. 4.Les montants des amendes administratives sont acquittés par |
door storting of overschrijving op een bankrekening geopend op naam | versement ou par virement sur un compte bancaire ouvert au nom du |
van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Art. 5.Aan artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Brusselse |
Art. 5.L'article 1er, alinéa premier de l'arrêté du Gouvernement de |
Hoofdstedelijke Regering van 31 januari 2013 tot aanwijzing van de | la Région de Bruxelles-Capitale du 31 janvier 2013 portant désignation |
ambtenaren bevoegd voor de inning en de invordering van bepaalde | des fonctionnaires compétents pour le recouvrement et la poursuite de |
bedragen, wordt een 11° toegevoegd, luidende : | certains montants, est complété par un 11°, rédigé comme suit : |
"11° voorzien in artikel 9, § 9 van de ordonnantie van 3 april 2014 | « 11° prévues par l'article 9, neuvième paragraphe de l'ordonnance du |
betreffende de co-existentie van genetisch gemodificeerde teelten met | 3 avril 2014 relative à la coexistence des cultures génétiquement |
gangbare en biologische teelten.". | modifiées avec les cultures conventionnelles et biologiques. ». |
Art. 6.Op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van |
Art. 6.Entrent en vigueur le premier jour du mois qui suit |
tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking van dit | l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après la |
besluit in het Belgisch Staatsblad treden in werking : | publication du présent arrêté au Moniteur belge : |
1° de ordonnantie; | 1° l'ordonnance; |
2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 7.De Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid is belast met de |
Art. 7.Le Ministre qui a la Politique agricole dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 juli 2014. | Bruxelles, le 11 juillet 2014. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la |
Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en de | Coopération au développement et de la promotion de l'image nationale |
Bevordering van het nationaal en internationale Imago van Brussel, | et internationale de Bruxelles, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk | chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la |
Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, | Recherche scientifique, compétente pour la Politique agricole, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |
BIJLAGE. Model van legitimatiekaart | ANNEXE. Modèle de la carte de légitimation |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 2014 houdende uitvoering van de | Bruxelles-Capitale du 2 juillet 2014 portant exécution de l'ordonnance |
ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de co-existentie van | du 3 avril 2014 relative à la coexistence des cultures génétiquement |
genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en biologische teelten. | modifiées avec les cultures conventionnelles et biologiques. |