Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 03/05/2018
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 29 juni 1992 betreffende de overlegcommissies "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 29 juni 1992 betreffende de overlegcommissies Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 juin 1992 relatif aux commissions de concertation
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
3 MEI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 3 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de
van 29 juni 1992 betreffende de overlegcommissies Bruxelles-Capitale du 29 juin 1992 relatif aux commissions de
concertation
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20; l'article 20;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse Instellingen, artikel 8, eerste lid; bruxelloises, l'article 8, alinéa 1er;
Gelet op artikel 9 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Vu l'article 9 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire
gewijzigd door de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van modifié par l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code
het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie bruxellois de l'Aménagement du Territoire et l'ordonnance du 5 juin
van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van 1997 relative aux permis d'environnement et modifiant certaines
aanverwante wetgevingen; législations connexes;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 29
29 juni 1992 betreffende de overlegcommissies; juin 1992 relatif aux commissions de concertation;
Gelet op het evaluatieverslag van de impact op vrouwen en mannen, Vu le rapport d'évaluation de l'impact sur les femmes et les hommes,
"gendertest" genaamd, vereist door artikel 3, 2° van de ordonnantie appelé 'test genre', requis par l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29
van 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes
beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en door artikel politiques de la Région de Bruxelles-Capitale et par l'article 13 de
13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24
april 2014 houdende de uitvoering van die ordonnantie, waarvan de avril 2014 portant exécution de cette ordonnance, dont le Gouvernement
Brusselse Hoofdstedelijke Regering kennis heeft genomen op 1 maart de la Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance en date du 1er
2018.; mars 2018.;
Gelet op het evaluatieverslag "handistreaming", vereist door artikel Vu le rapport d'évaluation « handistreaming », requis par l'article 4,
4, § 3, van de ordonnantie van 8 december 2016 betreffende de § 3, de l'ordonnance du 8 décembre 2016 portant sur l'intégration de
integratie van de handicapdimensie in de beleidslijnen van het la dimension du handicap dans les lignes politiques de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waarvan de Regering kennis heeft Bruxelles-Capitale, dont le Gouvernement a pris connaissance en date
genomen op 3 mei 2018; du 3 mai 2018;
Gelet op advies 63.154/4 van de Raad van State, gegeven op 11 april Vu l'avis 63.154/4 du Conseil d'Etat donné le 11 avril 2018, en
2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat vermits dit besluit geen aanzienlijke impact heeft op Considérant que, le présent arrêté n'ayant pas d'incidence notable sur
de ontwikkeling van het Gewest in de zin van artikel 7 van het BWRO, le développement de la Région au sens de l'article 7 du CoBAT, son
de ontwerpversie ervan niet ter advies is voorgelegd aan de projet n'a pas été soumis à l'avis de la Commission régionale de
Gewestelijke Ontwikkelingscommissie; dat dit besluit er enkel toe développement; que le présent arrêté se limite en effet à actualiser
strekt de samenstelling van de overlegcommissies bij te werken op la composition des commissions de concertation au vu des modifications
grond van de wijzigingen die aan het BWRO zijn aangebracht door de
ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels apportées au CoBAT par l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le
Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire et l'ordonnance du 5
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante juin 1997 relative aux permis d'environnement et modifiant certaines
wetgevingen; législations connexes;
Overwegende dat de wijzigingen met betrekking tot de overlegcommissie Considérant que les modifications apportées à la Commission de
die doorgevoerd zijn door deze ordonnantie inhouden dat de volgende concertation par cette ordonnance impliquent d'apporter les
wijzigingen aangebracht moeten worden aan het besluit van de Brusselse modifications qui suivent à l'arrêté de l'Exécutif de la Région de
Hoofdstedelijke Executieve van 29 juni 1992 betreffende de Bruxelles-Capitale du 29 juin 1992 relatif aux commissions de
overlegcommissies; concertation;
Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling, de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial, dont
waaronder Ruimtelijke Ordening, en Monumenten en Landschappen; notamment l'Aménagement du Territoire ainsi que des Monuments et Sites,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de

Executieve van 29 juni 1992 betreffende de overlegcommissies wordt Bruxelles-Capitale du 29 juin 1992 relatif aux commissions de
vervangen door wat volgt : concertation est remplacé comme suit :
"

Art. 2.§ 1. De volgende leden zetelen in elke overlegcommissie:

«

Art. 2.§ 1er. Les membres suivants siègent dans chaque commission

de concertation :
1° drie leden aangeduid door het college van burgemeester en schepenen; 1° trois membres désignés par le collège des bourgmestres et échevins;
2° twee leden aangeduid door Brussel Stedenbouw & Erfgoed: 2° deux membres désignés par Bruxelles Urbanisme & Patrimoine :
a) een lid dat de directie Stedenbouw vertegenwoordigt; a) un membre représentant la direction de l'Urbanisme;
b) een lid dat de directie Monumenten en Landschappen vertegenwoordigt; b) un membre représentant la direction des Monuments et Sites;
3° een lid aangeduid door het Brussels Instituut voor Milieubeheer. 3° un membre désigné par l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.
§ 2. De volgende leden zetelen samen met de in § 1 bedoelde leden in § 2. Les membres suivants siègent avec les membres visés au § 1er dans
de overlegcommissie, wanneer die een advies moet uitbrengen vóór de les commissions de concertation chargées de rendre un avis
goedkeuring, wijziging of opheffing van een bijzonder bestemmingsplan: préalablement à l'adoption, à la modification ou à l'abrogation d'un
plan particulier d'affectation du sol :
1° een lid aangeduid door Brussel Mobiliteit; 1° un membre désigné par Bruxelles Mobilité;
2° een lid aangeduid door het Brussels Planningsbureau. 2° un membre désigné par le Bureau bruxellois de la Planification.
§ 3. Er kunnen plaatsvervangende leden worden aangeduid door de vaste § 3. Des membres suppléants peuvent être désignés par les membres
leden." effectifs. »

Art. 2.Artikel 3 van het besluit wordt als volgt gewijzigd:

Art. 2.L'article 3 de l'arrêté est modifié comme suit :

1° in het tweede lid worden de woorden "een van de leden die de 1° à l'alinéa 2, les mots « un des membres représentant la Direction
Directie Stedenbouw vertegenwoordigen" vervangen door "het lid dat de de l'Urbanisme » sont remplacés par « le membre représentant la
directie Stedenbouw van Brussel Stedenbouw & Erfgoed direction de l'Urbanisme de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine »;
vertegenwoordigt"; 2° in het derde lid worden de woorden "een van de leden 2° à l'alinéa 3, les mots « un des membres représentant la Direction
vertegenwoordigers van de Gewestelijke Directie Stedenbouw" vervangen régionale de l'Urbanisme » sont remplacés par « le membre représentant
door "het lid dat de directie Stedenbouw van Brussel Stedenbouw & la direction de l'Urbanisme de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine » et
Erfgoed vertegenwoordigt" en worden de woorden "in artikel 9, alinea les mots « dans l'article 9, alinéa 4, 7°, » sont remplacés par « à
4, 7° " vervangen door "in artikel 9, § 2, 4° "; l'article 9, § 2, 4°, »;
3° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : 3° un alinéa 4 est ajouté, rédigé comme suit :
"In het geval bedoeld in het tweede lid en bij afwezigheid van het lid « Dans l'hypothèse visée à l'alinéa 2, en cas d'absence du membre
dat de directie Stedenbouw van Brussel Stedenbouw & Erfgoed représentant la direction de l'Urbanisme de Bruxelles Urbanisme &
vertegenwoordigt, wordt het voorzitterschap waargenomen door het lid Patrimoine, la présidence est assurée par le membre représentant la
dat de directie Monumenten en Landschappen van Brussel Stedenbouw & direction des Monuments et Sites de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine
Erfgoed vertegenwoordigt of, bij ontstentenis, door het lid dat het ou, à défaut, par le membre représentant l'Institut Bruxellois pour la
Brussels Instituut voor Milieubeheer vertegenwoordigt ". Gestion de l'Environnement ».

Art. 3.Artikel 5, eerste lid van het besluit wordt vervangen door wat

Art. 3.L'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté est remplacé comme suit :

volgt: "Wanneer het advies van de commissie vereist is in toepassing van « Lorsque son avis est requis en application de l'article 9, § 1er, 1°
artikel 9, § 1, 1° of 2° van het BWRO, wordt elke persoon die tijdens ou 2°, du CoBAT, la commission convoque, en vue de leur audition,
het openbaar onderzoek erom verzocht heeft gehoord te worden evenals toute personne qui a demandé à être entendue durant l'enquête
elke andere persoon die de commissie wenst te horen, door haar publique, ainsi que toute autre personne que la commission souhaite
opgeroepen om hen te horen. In het geval bedoeld in artikel 9, § 1, entendre. Dans l'hypothèse visée à l'article 9, § 1er, 2°, la
2°, roept de commissie ook de aanvrager van de vergunning of van het commission convoque également le demandeur de permis ou de certificat.
attest op. De gehoorde personen mogen zich laten bijstaan door hun Les personnes entendues peuvent se faire accompagner de leurs
raadgevers." conseillers ».

Art. 4.In artikel 8, § 4, eerste zin van het besluit worden de

Art. 4.Dans l'article 8, § 4, première phrase, de l'arrêté, les mots

woorden "artikelen 141, § 2 en 147, § 2" vervangen door "artikelen « articles 141, § 2, et 147, § 2 » sont remplacés par « articles
175/14, § 2 en 175/20, § 2". 175/14, § 2, et 175/20, § 2, ».

Art. 5.Artikel 11 van het besluit wordt aangevuld met een vierde lid,

Art. 5.L'article 11 de l'arrêté est complété par un alinéa 4, rédigé

dat luidt als volgt: comme suit :
"De adviezen van de overlegcommissie worden openbaar gemaakt op de « Les avis de la commission de concertation sont publiés sur le site
website van de gemeente, of in de gevallen bedoeld in artikel 8, § 4, internet de la commune ou, dans les hypothèses visées à l'article 8, §
van iedere betrokken gemeente." 4, de chaque commune concernée. »

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag nadat het in het

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. publication au Moniteur belge.

Art. 7.De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast met

Art. 7.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Brussel, 3 mei 2018. Bruxelles, le 3 mai 2018.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Onderzoek en Openbare Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^