← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende opheffing van het besluit van 29 juni 1992 betreffende de algemene voorstellingswijze van het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende opheffing van het besluit van 29 juni 1992 betreffende de algemene voorstellingswijze van het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant abrogation de l'arrêté du 29 juin 1992 relatif à la présentation générale du dossier de base du plan particulier d'affectation du sol |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
3 MEI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 3 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende opheffing van het besluit van 29 juni 1992 betreffende de | Bruxelles-Capitale portant abrogation de l'arrêté du 29 juin 1992 |
algemene voorstellingswijze van het basisdossier van het bijzonder | relatif à la présentation générale du dossier de base du plan |
bestemmingsplan | particulier d'affectation du sol |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | l'article 20; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse Instellingen, artikel 8, eerste lid; | bruxelloises, l'article 8, alinéa 1er; |
Gelet op de ordonnantie van 19 februari 2004 betreffende enkele | Vu l'ordonnance du 19 février 2004 portant sur certaines dispositions |
bepalingen inzake ruimtelijke ordening, artikel 33; | en matière d'aménagement du territoire, l'article 33; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 |
29 juni 1992 betreffende de algemene voorstellingswijze van het | juin 1992 relatif à la présentation générale du dossier de base du |
basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan; | plan particulier d'affectation du sol; |
Gelet op advies 63.157/4 van de Raad van State, gegeven op 11 april | Vu l'avis 63.157/4 du Conseil d'Etat donné le 11 avril 2018, en |
2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies van de GOC niet vereist is, daar het | Considérant que l'avis de la CRD n'est pas requis compte tenu de |
besluit geen aanzienlijke impact heeft op de ontwikkeling van het | l'absence d'incidences notables de l'arrêté sur le développement de la |
Gewest; | Région; |
Gelet op het evaluatieverslag van de impact op vrouwen en mannen, | Vu le rapport d'évaluation de l'impact sur les femmes et les hommes, |
"gendertest" genaamd, vereist door artikel 3, 2° van de ordonnantie | appelé `test genre', requis par l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29 |
van 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de | mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes |
beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en door artikel | politiques de la Région de Bruxelles-Capitale et par l'article 13 de |
13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 |
april 2014 houdende uitvoering van die ordonnantie, waarvan de | avril 2014 portant exécution de cette ordonnance, dont le Gouvernement |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering kennis heeft genomen op 1 maart | de la Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance en date du 1er |
2018; | mars 2018; |
Overwegende dat de procedure voor de opmaak van BBP's gewijzigd is | Considérant que la procédure d'élaboration des PPAS a été modifiée par |
door de ordonnantie van 19 februari 2004 betreffende enkele bepalingen | l'ordonnance du 19 février 2004 portant sur certaines dispositions en |
matière d'aménagement du territoire; que, selon la procédure | |
inzake ruimtelijke ordening; dat in de procedure voor de opmaak van | d'élaboration des PPAS applicable depuis l'entrée en vigueur de cette |
BBP's die sinds de inwerkingtreding van die ordonnantie van toepassing | modification, le 8 avril 2004, la notion de « dossier de base » |
is, het begrip "basisdossier" niet meer bestaat; dat het besluit van | n'existe plus; qu'il y a dès lors lieu d'abroger l'arrêté de |
de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 29 juni 1992 betreffende | l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 juin 1992 relatif |
de algemene voorstellingswijze van het basisdossier van het bijzonder | à la présentation générale du dossier de base du plan particulier |
bestemmingsplan daardoor verouderd is en dus opgeheven moet worden; | d'affectation du sol, devenu obsolète; |
Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling, en | de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial, dont |
in het bijzonder Ruimtelijke Ordening, | notamment l'Aménagement du Territoire, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
Article 1er.L'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale |
29 juni 1992 betreffende de algemene voorstellingswijze van het | du 29 juin 1992 relatif à la présentation générale du dossier de base |
basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan wordt opgeheven. | du plan particulier d'affectation du sol est abrogé. |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening, is |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 3 mei 2018. | Bruxelles, le 3 mai 2018. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, | Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Onderzoek en Openbare Netheid, | Recherche scientifique et de la Propreté publique, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |