Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene elektriciteit | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de l'électricité verte |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene | Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de |
elektriciteit | l'électricité verte |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, artikel 20; | l'article 20 ; |
Gelet op bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, artikel 8; | bruxelloises, l'article 8 ; |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie | Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché |
van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 27, § 2; | de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, l'article 27, § 2; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 |
december 2015 betreffende de promotie van groene elektriciteit; | décembre 2015 relatif à la promotion de l'électricité verte; |
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 29/06/2017 ; | Bruxelles-Capitale, donné le 29/06/2017 ; |
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 6/07/2017 ; | Bruxelles-Capitale, donné le 6/07/2017 ; |
Gelet op het advies van BRUGEL, gegeven 8/09/2017 ; | Vu l'avis de BRUGEL, donné le 8/09/2017 ; |
Gelet op het advies van de Raad van gebruikers van elektriciteit en | Vu l'avis du Conseil des usagers de l'électricité et du gaz, donné le |
gas, gegeven op 5/07/2017 ; | 05/07/2017 ; |
Gelet op het advies 62.410/3 van de Raad van State, gegeven op | Vu l'avis 62.410/3 du Conseil d'Etat, donné le 5/12/2017, en |
05/12/2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voordracht van de Minister van Energie ; | Sur la proposition de la Ministre de l'Energie ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het huidige besluit zet de Richtlijn (EU) 2015/1513 van het |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive |
Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 tot wijziging van | (UE) 2015/1513 du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 |
Richtlijn 98/70/EG betreffende de kwaliteit van benzine en | modifiant la directive 98/70/CE concernant la qualité de l'essence et |
dieselbrandstof en tot wijziging van Richtlijn 2009/28/EG ter | des carburants diesel et modifiant la directive 2009/28/CE relative à |
bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen | la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de |
gedeeltelijk om. | sources renouvelables. |
Art. 2.In artikel 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Art. 2.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene | Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de |
elektriciteit, worden een vijfde, een zesde en een zevende paragraaf | l'électricité verte, sont ajoutés un cinquième, sixième et septième |
toegevoegd, luidend als volgt : | paragraphes, rédigés comme suit : |
" § 5. De erkenning wordt toegekend voor een periode van 5 jaar. Ze | « § 5. L'agrément est octroyé pour une période de cinq ans. Il peut |
kan worden verlengd met periodes van 5 jaar na de toestemming van | être prolongé par périodes de cinq ans moyennant l'autorisation de |
BRUGEL. De verlengingsaanvraag moet aan BRUGEL worden bezorgd | BRUGEL. La demande de prolongation doit être adressée à BRUGEL au plus |
uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van de geldigheidsduur van de erkenning. | tard six mois avant l'échéance de la durée de validité de l'agrément. |
§ 6. BRUGEL kan de erkenning intrekken indien wordt vastgesteld dat de | § 6. BRUGEL peut retirer l'agrément s'il constate que son titulaire ne |
houder niet langer voldoet aan de in paragraaf 4 beoogde | remplit plus les conditions d'agrément visées au paragraphe 4 ou s'il |
erkenningsvoorwaarden of indien herhaalde fouten in de uitoefening van | constate des erreurs répétées dans l'exercice de ses missions. |
de opdrachten worden vastgesteld. Indien de houder van de erkenning niet langer voldoet aan de | Si le titulaire de l'agrément ne remplit plus les conditions |
erkenningsvoorwaarden, moet hij dat aan BRUGEL laten weten en zijn | d'agrément il le signale à BRUGEL et rétablit sa situation dans les |
situatie in regel stellen binnen een termijn van vijftien dagen. | quinze jours. |
§ 7. Elke beslissing tot intrekking wordt genomen na de houder van de | § 7. Toute décision de retrait est prise après avoir donné au |
erkenning de mogelijkheid te hebben geboden om zijn opmerkingen | titulaire de l'agrément la possibilité d'adresser ses observations |
mondeling of schriftelijk te bezorgen. | oralement ou par écrit. |
De beslissing tot intrekking wordt aan de houder van de erkenning | La décision de retrait est notifiée au titulaire de l'agrément et |
betekend en vermeldt de termijn gedurende welke de houder van de | indique le délai pendant lequel le titulaire de l'agrément retiré ne |
ingetrokken erkenning geen nieuwe erkenningsaanvraag mag indienen. Ze | peut pas introduire de nouvelle demande d'agrément. Elle est publiée |
wordt op de website van BRUGEL bekendgemaakt." | sur le site internet de BRUGEL. » |
Art. 3.In artikel 41 van hetzelfde besluit worden de woorden « of ten |
Art. 3.A l'article 41 du même arrêté, les mots « ou au plus tard le 1er |
laatste op 1 januari 2018 » geschrappen. | janvier 2018 » sont supprimés. |
Art. 4.In bijlage 1 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.A l'annexe 1redu même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° Paragraaf 2 van Hoofdstuk 1 wordt vervangen als volgt : | 1° Le paragraphe 2 du Chapitre 1 est remplacé par ce qui suit : |
« § 2. De broeikasgasemissiereductie ten gevolge van het gebruik van | « § 2. La réduction des émissions de gaz à effet de serre résultant de |
vloeibare biomassa die voor de in lid 1 bedoelde doeleinden in | l'utilisation de bioliquides pris en considération aux fins visées au |
aanmerking wordt genomen, bedraagt minstens 60 % voor vloeibare | paragraphe 1 est d'au moins 60 % pour les bioliquides produits dans |
biomassa die worden geproduceerd in installaties die operationeel | |
worden na 5 oktober 2015. Een installatie wordt geacht operationeel te | des installations entrant en service après le 5 octobre 2015. Une |
zijn wanneer de fysieke productie van biobrandstoffen of vloeibare | installation est considérée comme étant en service si la production |
biomassa plaatsvindt. | physique de biocarburants ou de bioliquides y a eu lieu. |
In het geval van installaties die operationeel waren op of vóór 5 | Dans le cas d'installations qui étaient en service le 5 octobre 2015 |
oktober 2015, bedraagt, om voor de in lid 1 bedoelde doeleinden in | ou avant, aux fins visées au paragraphe 1, la réduction des émissions |
aanmerking te komen, de broeikasgasemissiereductie ten gevolge van het | de gaz à effet de serre résultant de l'utilisation de bioliquides est |
gebruik van vloeibare biomassa minstens 35 % tot en met 31 december | d'au moins 35 % jusqu'au 31 décembre 2017 et d'au moins 50 % à compter |
2017 en minstens 50 % vanaf 1 januari 2018. | du 1er janvier 2018. |
De broeikasgasemissiereductie door het gebruik van vloeibare biomassa | La réduction des émissions de gaz à effet de serre résultant de |
wordt berekend overeenkomstig hoofdstuk IV, deel A."; | l'utilisation de bioliquides est calculée conformément au chapitre IV |
2° in deel A van Hoofdstuk IV wordt paragraaf 6 vervangen als volgt : | partie A. » ; 2° dans la partie A du chapitre IV, le paragraphe 6 est remplacé par ce qui suit : |
" § 6. Op jaarbasis berekende emissies uit wijzigingen van | « § 6. Les émissions annualisées résultant de modifications des stocks |
koolstofvoorraden door veranderingen in landgebruik, el, worden | de carbone dues à des changements dans l'affectation des sols (el) |
sont calculées en divisant le total des émissions de façon à les | |
berekend door de totale emissies te delen door twintig jaar. Voor de | distribuer en quantités égales sur vingt ans. Pour le calcul de ces |
berekening van die emissies wordt de volgende regel toegepast : | émissions, la formule suivante est appliquée : |
el = (CSR - CSA) x 3,664 x 1/20 x 1/P - eB, (1) | el = (CSR - CSA) x 3,664 x 1/20 x 1/P - eB, (1) |
waarin : | où |
el = op jaarbasis berekende broeikasgasemissies ten gevolge van | el = les émissions annualisées de gaz à effet de serre résultant de |
wijzigingen van koolstofvoorraden door veranderingen in het | modifications des stocks de carbone dues à des changements dans |
landgebruik (gemeten als massa (gram) CO2-equivalent per eenheid | l'affectation des sols [exprimées en masse (en grammes) d'équivalent |
energie uit biobrandstoffen of vloeibare biomassa (megajoule)). | CO2 par unité d'énergie produite par un biocarburant ou un bioliquide |
"Akkerland" (2) en "land voor vaste gewassen" (3) worden beschouwd als | (en mégajoules)]. Les "terres cultivées" (2) et les "cultures |
één landgebruik; | pérennes" (3) sont considérées comme une seule affectation des sols; |
CSR = de koolstofvoorraad per landeenheid van het | CSR = le stock de carbone par unité de surface associé à l'affectation |
referentielandgebruik (gemeten als massa (ton) koolstof per | des sols de référence [exprimé en masse (en tonnes) de carbone par |
landeenheid, inclusief bodem en vegetatie). Het referentielandgebruik | unité de surface, y compris le sol et la végétation]. L'affectation |
is het landgebruik op het laatste van de volgende twee tijdstippen : | des sols de référence est l'affectation des sols en janvier 2008 ou 20 |
in januari 2008 of twintig jaar vóór het verkrijgen van de | ans avant l'obtention des matières premières, si cette date est |
grondstoffen; | postérieure; |
CSA = de koolstofvoorraad per landeenheid van het werkelijke | CSA = le stock de carbone par unité de surface associé à l'affectation |
landgebruik (gemeten als massa (ton) koolstof per landeenheid, | réelle des sols [exprimé en masse (en tonnes) de carbone par unité de |
inclusief bodem en vegetatie). Wanneer vorming van de koolstofvoorraad | surface, y compris le sol et la végétation]. Dans les cas où le |
zich over een periode van meer dan één jaar uitstrekt, wordt de waarde | carbone s'accumule pendant plus d'un an, la valeur attribuée à CSA est |
voor CSA de geraamde voorraad per landeenheid na twintig jaar of | le stock estimé par unité de surface au bout de vingt ans ou lorsque |
wanneer het gewas tot volle wasdom komt, als dat eerder is; | les cultures arrivent à maturité, si cette date est antérieure; |
P = de productiviteit van het gewas (meten als energie van de | P = la productivité des cultures (mesurée en quantité d'énergie d'un |
biobrandstof of vloeibare biomassa per landeenheid per jaar), en | biocarburant ou d'un bioliquide par unité de surface par an); et |
eB = bonus van 29 gCO2eq/MJ vloeibare biomassa indien de biomassa | eB = le bonus de 29 gCO2eq/MJ de bioliquides si la biomasse est |
afkomstig is van hersteld aangetast land, mits aan de in paragraaf 7 | obtenue à partir de terres dégradées restaurées dans les conditions |
gestelde voorwaarden is voldaan. | prévues au paragraphe 7. |
(1) Het resultaat van de deling van het moleculaire gewicht van CO2 | (1) Le quotient obtenu en divisant le poids moléculaire du CO2 (44,010 |
(44,010 g/mol) door het moleculaire gewicht van koolstof (12,011 | g/mol) par le poids moléculaire du carbone (12,011 g/mol) est égal à |
g/mol) is 3,664. | 3,664. |
(2) Akkerland als gedefinieerd door het IPCC. | (2) Telles qu'elles sont définies par le GIEC. |
(3) Vaste gewassen worden gedefinieerd als meerjarige gewassen waarvan | (3) On entend par cultures pérennes les cultures pluriannuelles dont |
de stam gewoonlijk niet jaarlijks wordt geoogst, zoals hakhout met een | la tige n'est pas récoltée chaque année, telles que les taillis à |
korte omlooptijd en oliepalm." | rotation rapide et les palmiers à huile. » |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 december 2017. | Bruxelles, le 21 décembre 2017. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie | La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |