Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23/03/2017
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij Brussel Preventie & Veiligheid gemachtigd wordt om deel te nemen aan de pensioenregeling ingesteld door de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij Brussel Preventie & Veiligheid gemachtigd wordt om deel te nemen aan de pensioenregeling ingesteld door de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant Bruxelles-Prévention & Sécurité à participer au régime de pensions organisé par la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
23 MAART 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 23 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
waarbij Brussel Preventie & Veiligheid gemachtigd wordt om deel te Bruxelles-Capitale autorisant Bruxelles-Prévention & Sécurité à
nemen aan de pensioenregeling ingesteld door de wet van 28 april 1958 participer au régime de pensions organisé par la loi du 28 avril 1958
betreffende het pensioen van het personeel van sommige instellingen relative à la pension des membres du personnel de certains organismes
van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden d'intérêt public et de leurs ayants droit
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du
personeel van zekere instellingen van openbaar nut alsmede van hun personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants
rechthebbenden, inzonderheid op artikel 1, derde lid, gewijzigd door droit, notamment l'article 1er, alinéa 3, modifié par les arrêtés
de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du
1997, alsook door de wet van 12 januari 2006; 12 janvier 2006;
Gelet op de ordonnantie van 11 juli 1991 betreffende de Vu l'ordonnance du 11 juillet 1991 relative au régime de pension des
pensioenregeling van de personeelsleden van de instellingen van membres du personnel des organismes d'intérêt public dépendant de la
openbaar nut afhangend van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 2; région de Bruxelles-Capitale, l'article 2;
Gelet op het akkoord van de Minister bevoegd voor het openbaar ambt; Vu l'accord du Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions;
Gelet op het protocol nr. 2016/27 van sectorcomité XV van 12 december Vu le protocole n° 2016/27 du comité de secteur XV du 12 décembre
2016; 2016;
Gelet op het advies 60.894/4 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis 60.894/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 février 2017, en
februari 2017, in toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op de `gendertest' uitgevoerd krachtens artikel 3 van de Vu le « test gender », réalisé en vertu de l'article 3 de l'ordonnance
ordonnantie van 29 maart 2012 houdende integratie van de du 29 mars 2012 `portant intégration de la dimension de genre dans les
genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gewest; Overwegende dat Brussel Preventie & veiligheid gemachtigd dient te Considérant qu'il s'impose d'autoriser Bruxelles-Prévention & Sécurité
worden deel te nemen aan het pensioenstelsel ingesteld door de à participer au régime de pension institué par la loi du 28 avril 1958
voormelde wet van 28 april 1958, met uitwerking op de datum van précitée, avec effet à la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du
inwerkingtreding van de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public centralisant la
een instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie-
en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is gestion de la politique de prévention et de sécurité en Région de
samengebracht; Bruxelles-Capitale;
Op voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Territoriale Sur proposition du Ministre-Président, en charge du Développement
Ontwikkeling en Statistiek; territorial et de la Statistique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Brussel Preventie & Veiligheid wordt gemachtigd aan het

Article 1er.Bruxelles-Prévention & Sécurité est autorisé à participer

pensioenstelsel deel te nemen zoals dat georganiseerd wordt door de au régime de pension organisé par la loi du 28 avril 1958, relative à
wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt
zekere instellingen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden. public et de leurs ayants droit.

Art. 2.Dit besluit wordt van kracht op de datum van inwerkingtreding

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

van de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een instelling vigueur de l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt
van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en public centralisant la gestion de la politique de prévention et de
veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is sécurité en Région de Bruxelles-Capitale.
samengebracht.

Art. 3.De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 3.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de

Regering, bevoegd voor het beleid inzake veiligheid en preventie, Bruxelles-Capitale, qui a la politique de sécurité et de prévention
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 maart 2017. Bruxelles, le 23 mars 2017.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Onderzoek en Openbare Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^