← Terug naar "Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende goedkeuring van de aanvraag van de vzw BOFAS tot vermindering van de bijdragen zoals voorzien in het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 betreffende de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations "
Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende goedkeuring van de aanvraag van de vzw BOFAS tot vermindering van de bijdragen zoals voorzien in het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 betreffende de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale concernant la demande de l'ASBL BOFAS pour la diminution des cotisations comme prévu dans l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
14 DECEMBER 2017. - Besluit van de Regering van het Brussels | 14 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest houdende goedkeuring van de aanvraag van de vzw | Bruxelles-Capitale concernant la demande de l'ASBL BOFAS pour la |
BOFAS tot vermindering van de bijdragen zoals voorzien in het | diminution des cotisations comme prévu dans l'accord de coopération du |
samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 betreffende de uitvoering en | 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région |
wallonne et la Région Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au | |
financiering van de bodemsanering van tankstations | financement de l'assainissement du sol des stations-service |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord gesloten te Brussel op 13 december | Vu l'Accord de coopération conclu à Bruxelles le 13 décembre 2002 |
2002 tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest | entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la |
en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering en | Région Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de |
financiering van de bodemsanering van tankstations, hierna | l'assainissement du sol des stations-service, ci-après dénommé « |
"Samenwerkingsakkoord", artikel 4 en artikel 6; | Accord de coopération », article 4 et article 6; |
Gelet op de ordonnantie van 20 december 2002 houdende goedkeuring van | Vu l'ordonnance du 20 décembre 2002 portant approbation l'Accord de |
het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, | coopération entre l'Etat fédéral, la Région Flamande, la Région |
het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende | Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et |
de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations, | au financement de l'assainissement du sol des stations-service, conclu |
gesloten te Brussel op 13 december 2002; | à Bruxelles le 13 décembre 2002; |
Gelet op het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk | Vu l'arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du 17 |
Gewest van 17 juli 2003 betreffende de aanduiding van de leden van de | juillet 2003 concernant la désignation des membres de la Commission |
Interregionale Bodemsaneringscommissie, hierna "IBC" genoemd, en het | Interrégionale de l'Assainissement du Sol, ci-après dénommée « CIAS », |
Samenwerkingsgerecht; | et de la Juridiction de coopération; |
Gelet op het besluit van de Interregionale Bodemsaneringscommissie van | Vu la décision de la Commission Interrégionale de l'Assainissement du |
3 maart 2004 tot erkenning van de vzw BOFAS; | Sol du 3 mars 2004 reconnaissant l'asbl BOFAS; |
Gelet op de aanvraag ingediend door de raad van bestuur van de vzw | Vu la demande du conseil d'administration de l'asbl BOFAS du 20 mai |
BOFAS van 20 mei 2016 tot verlaging van de bijdragen zoals bepaald in | 2016 concernant la diminution des cotisations comme prévu à l'article |
artikel 4, § 2, a en b van het samenwerkingsakkoord; | 4, § 2, a et b de l'Accord de Coopération ; |
Gelet op het positief advies van de IBC van 30 juni 2016 met | Vu l'avis positif de la CIAS du 30 juin 2016 concernant la demande du |
betrekking tot de vraag van 20 mei 2016 van de vzw BOFAS tot verlaging | 20 mai 2016 de l'asbl BOFAS relatif à la diminution des cotisations |
van de bijdragen op benzine en diesel tot 0,0000 euro per liter die in | sur l'essence et le diesel à 0,0000 euro par litre qui est proposé à |
verbruik wordt gesteld of waarvan een tekort wordt vastgesteld; | la consommation ou constaté manquant; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Overwegende dat uit het aanvraagdossier van de vzw BOFAS en de | Considérant qu'il ressort clairement du dossier de demande de l'asbl |
bijgevoegde financiële analyses duidelijk blijkt dat bij een verlaging | BOFAS et des analyses financières qui y étaient jointes que la |
van de verplichte bijdragen tot 0 euro vanaf 1 januari 2018, de vzw | réduction des cotisations à 0 euro à compter du 1er janvier 2018, |
BOFAS niet verhindert over voldoende middelen te beschikken voor het | n'empêche en rien l'asbl BOFAS de disposer des moyens financiers |
volbrengen van haar opdracht en de dekking van haar werkingskosten; | suffisants pour mener à bien sa missions et de couvrir ses frais de fonctionnement; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De regering keurt de aanvraag van de vzw BOFAS van 20 mei |
Article 1er.Le Gouvernement approuve la demande de l'asbl BOFAS du 20 |
2016 tot vermindering van de verplichte bijdragen goed, zoals bepaald | mai 2016 relative à la réduction des cotisations obligatoires, comme |
in artikel 4, § 2, a en b van het samenwerkingsakkoord, mits | prévu dans l'art. 4, § 2, a et b de l'Accord de coopération, sous |
goedkeuring door de andere gewestregeringen en de federale ministers | réserve de l'approbation des autres gouvernements régionaux et des |
tot wiens bevoegdheid Economische Zaken en Energie behoren. | ministres fédéraux ayant l'Energie et l'Economie dans leur compétence. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het leefmilieu is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 4.De Minister voor Leefmilieu wordt belast met de uitvoering van |
Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 14 december 2017. | Bruxelles, 14 décembre 2017. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | La ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée |
Leefmilieu, | de l'Environnement, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |