Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 07/12/2017
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot diverse wijzigingen inzake dierenwelzijn "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot diverse wijzigingen inzake dierenwelzijn Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant des modifications diverses en matière de bien-être animal
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 7 DECEMBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot diverse wijzigingen inzake dierenwelzijn De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 7 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant des modifications diverses en matière de bien-être animal Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993
Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het ; Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des
welzijn der dieren, artikels 3bis, 4, § 4, 5, 6, § 2, 9, 10, 11bis, animaux, articles 3bis, 4, § 4, 5, 6, § 2, 9, 10, 11bis, 13, § 1er,
13, § 1er, 36, 7°, 44 ; 36, 7°, 44 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 relatif à l'agrément des parcs
erkenning van dierentuinen; zoologiques ;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de Vu l'arrêté royal du 12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention
voorwaarden voor het verkrijgen van een afwijking van het verbod d'une dérogation à l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes
honden als last- en trekdier te gebruiken; de somme ou de trait ;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 2005 betreffende het Vu l'arrêté royal du 2 septembre 2005 relatif au bien-être des animaux
welzijn van dieren gebruikt in circussen en rondreizende utilisés dans les cirques et les expositions itinérantes ;
tentoonstellingen;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 2007 betreffende het Vu l'arrêté royal du 14 février 2007 concernant le transport
commercieel vervoer van dieren andere dan landbouwhuisdieren; commercial d'animaux autres que les animaux agricoles ;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément
erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden des établissements pour animaux et portant les conditions de
inzake de verhandeling van dieren; commercialisation des animaux ;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2009 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 16 juillet 2009 fixant la liste des mammifères
de lijst van niet voor productiedoeleinden gehouden zoogdieren die non détenus à des fins de production qui peuvent être détenus ;
gehouden mogen worden;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2010 betreffende het Vu l'arrêté royal du 13 juin 2010 relatif au certificat d'aptitude
getuigschrift van vakbekwaamheid voor het vervoer van landbouwhuisdieren; professionnelle pour le transport d'animaux domestiques agricoles ;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2010 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 13 juin 2010 fixant des règles minimales
de minimumvoorschriften voor de bescherming van vleeskuikens; relatives à la protection des poulets destinés à la production de
Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van viande ; Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 1999 fixant des normes minimales pour
minimumnormen voor het houden van zoogdieren in dierentuinen; la détention de mammifères dans les parcs zoologiques ;
Gelet op het ministerieel besluit van 7 juni 2000 tot vaststelling van Vu l'arrêté ministériel du 7 juin 2000 fixant des normes minimales
minimumnormen voor het houden van vogels in dierentuinen; pour la détention des oiseaux dans les parcs zoologiques ;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 2004 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 23 juin 2004 fixant les normes minimales
van minimumnormen voor het houden van reptielen in dierentuinen; pour la détention des reptiles dans les parcs zoologiques ;
Op voorstel van de Staatssecretaris voor dierenwelzijn; Sur proposition de la Secrétaire d'Etat chargée du Bien-être animal ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 10 août 1998
relatif à l'agrément des parcs zoologiques
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus

Article 1er.A l'article 1er l'arrêté royal du 10 août 1998, les

1998 betreffende de erkenning van dierentuinen

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 augustus

1998, worden de punten 5 en 6 vervangen door het volgende points 5 et 6 sont remplacés par ce qui suit :
« 5. Minister : de Minister tot wiens bevoegdheid het Dierenwelzijn « 5. Ministre : le Ministre qui a le bien-être animal dans ses
behoort. attributions.
6. Instituut : het Brussels Instituut voor Milieubeheer » 6. Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit, worden volgende

l'environnement. »

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté royal, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door 1° au paragraphe 1er, les mots « du Service » sont remplacés par les
de woorden « bij het Instituut"; mots « de l'Institut » ;
2° in paragraaf 3, worden de woorden « De Dienst » vervangen door de 2° au paragraphe 3, les mots « Le Service » sont remplacés par les
woorden « Het Instituut » ; mots « L'Institut » ;
3° in paragraaf 4, worden de woorden « op advies van de Dienst » 3° au paragraphe 4, les mots « sur avis du Service » sont remplacés
vervangen door de woorden « op advies van het Instituut » ; par les mots « sur avis de l'Institut » ;
4° in paragraaf 6, alinea's 1 en 2, worden de woorden « de Dienst » 4° au paragraphe 6, alinéas 1 et 2, les mots « le Service » sont
vervangen door de woorden « het Instituut ». remplacés par les mots « l'Institut ».

Art. 3.In artikel 15, alinea 5 van hetzelfde koninklijk besluit,

Art. 3.A l'article 15, alinéa 5 du même arrêté royal, les mots « le

worden de woorden « de Dienst » vervangen door de woorden « het Service » sont remplacés par les mots « l'Institut ».
Instituut ».

Art. 4.In artikel 28 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de

Art. 4.A l'article 28 du même arrêté royal, « sur avis du Service »

woorden « op advies van de Dienst » vervangen door de woorden « op sont remplacés par les mots « sur avis de l'Institut ».
advies van het Instituut ».
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 12 maart 1999 CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 12 mars 1999 fixant
houdende de voorwaarden voor het verkrijgen van een afwijking van het les conditions d'obtention d'une dérogation à l'interdiction de se
verbod honden als last- en trekdier te gebruiken servir de chiens comme bêtes de somme ou de trait

Art. 5.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 maart 1999,

Art. 5.A l'article 1er de l'arrêté royal du 12 mars 1999, les mots «

worden de woorden « de Minister tot wiens bevoegdheid de Landbouw le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions » sont remplacés
behoort » vervangen door de woorden « de Minister tot wiens par les mots « le Ministre qui a le bien-être des animaux dans ses
bevoegdheid het Dierenwelzijn behoort ». attributions ».

Art. 6.In artikel 2 van het voornoemd koninklijk besluit, worden de

Art. 6.A l'article 2 de l'arrêté royal précité, les mots « auprès des

woorden « bij de Veterinaire Diensten van het Ministerie van Landbouw Services Vétérinaires du Ministère de l'Agriculture » sont remplacés
» vervangen door de woorden « bij het Brussels Instituut voor par les mots « auprès de l'Institut bruxellois pour la gestion de
Milieubeheer ». l'environnement ».

Art. 7.In artikel 7 van het voornoemd koninklijk besluit, worden de

Art. 7.A l'article 7 de l'arrêté royal précité, les mots « Notre

woorden « Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises »
Ondernemingen » vervangen door de woorden « De Minister tot wiens sont remplacés par les mots « Le Ministre qui a le bien-être des
bevoegdheid het Dierenwelzijn behoort ». animaux dans ses attributions ».
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 1999 CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté ministériel du 3 mai 1999
tot vaststelling van minimumnormen voor het houden van zoogdieren in fixant des normes minimales pour la détention de mammifères dans les
dierentuinen parcs zoologiques

Art. 8.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 3 mei 1999,

Art. 8.A l'article 3 de l'arrêté ministériel du 3 mai 1999, les

worden volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in alinea 1, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door de 1° à l'alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés par les mots
woorden « bij het Instituut » ; « de l'Institut » ;
2° in alinea 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° à l'alinéa 2, les mots « le Service » sont remplacés par les mots «
woorden « het Instituut ». l'Institut ».

Art. 9.In artikel 4 van het voornoemd ministerieel besluit, worden

Art. 9.A l'article 4 de l'arrêté ministériel précité, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 1° au paragraphe 1er, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
2° in paragraaf 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° au paragraphe 2, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
3° in paragraaf 3, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 3° au paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés
woorden « het Instituut » ; par les mots « de l'Institut » ;
4° in paragraaf 3, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 4° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « le Service » sont remplacés
woorden « het Instituut ». par les mots « l'Institut ».

Art. 10.In artikel 6 van het voornoemd ministerieel besluit, worden

Art. 10.A l'article 6 de l'arrêté ministériel précité, les

volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in alinea 1, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door de 1° à l'alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés par les mots
woorden « bij het Instituut » ; « de l'Institut » ;
2° in alinea 2, worden de woorden « De Dienst » vervangen door de 2° à l'alinéa 2, les mots « Le Service » sont remplacés par les mots «
woorden « Het Instituut ». L'Institut ».
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 september CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté royal du 2 septembre 2005
2005 betreffende het welzijn van dieren gebruikt in circussen en relatif au bien-être des animaux utilisés dans les cirques et les
rondreizende tentoonstellingen expositions itinérantes

Art. 11.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 september 2005,

Art. 11.A l'article 1er de l'arrêté royal du 2 septembre 2005, le

wordt punt 1 vervangen door het volgende: point 1. est remplacé par ce qui suit :
« 1. Het Instituut: het Brussels Instituut voor Milieubeheer ». « 1. l'Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement. ».

Art. 12.In artikel 13 van hetzelfde koninklijk besluit, worden

Art. 12.A l'article 13 du même arrêté royal, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 3, a), worden de woorden « De Dienst » vervangen door 1° au paragraphe 3, a), les mots « Le Service » sont remplacés par les
de woorden « Het instituut » ; mots « L'Institut » ;
2° in paragraaf 3, e) worden de woorden « de Dienst » vervangen door 2° au paragraphe 3, e), les mots « le Service » sont remplacés par les
de woorden « het Instituut ». mots « l'Institut ».

Art. 13.In artikel 27 van hetzelfde koninklijk besluit worden

Art. 13.A l'article 27 du même arrêté royal, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 1° au paragraphe 2, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
2° in paragraaf 3, alinea 1, eerste zin, worden de woorden « de Dienst 2° au paragraphe 3, alinéa 1er, première phrase, les mots « le Service
» vervangen door de woorden « het Instituut » . » sont remplacés par les mots « l'Institut ».
3° in paragraaf 3, alinea 1, tweede zin, worden de woorden « bij de 3° au paragraphe 3, alinéa 1er, deuxième phrase, les mots « du Service
Dienst » vervangen door de woorden « bij het Instituut ». » sont remplacés par les mots « de l'Institut ».
4° in paragraaf 3, alinea 1, derde zin, worden de woorden « de Dienst 4° au paragraphe 3, alinéa 1er, troisième phrase, les mots « Le
» vervangen door de woorden « het Instituut » . Service » sont remplacés par les mots « L'Institut ».
5° in paragraaf 3, alinea 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen 5° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « le Service » sont remplacés
door de woorden « het Instituut » . par les mots « l'Institut ».
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté royal du 14 février 2007
2007 betreffende het commercieel vervoer van dieren andere dan concernant le transport commercial d'animaux autres que les animaux
landbouwhuisdieren agricoles

Art. 14.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 februari 2007,

Art. 14.A l'article 2 de l'arrêté royal du 14 février 2007, le point

wordt punt 2 vervangen door het volgende : 2° est remplacé par ce qui suit :
« 2° het Instituut : het Brussels Instituut voor Milieubeheer ». « 2° l'Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement. ».

Art. 15.In artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit, worden

Art. 15.A l'article 3 du même arrêté royal, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, alinea 1, worden de woorden « bij de Dienst » 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « du Service » sont
vervangen door de woorden « bij het Instituut » ; remplacés par les mots « de l'Institut » ;
2° in paragraaf 1, alinea 2, worden de woorden « De Dienst » vervangen 2° au paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « Le Service » sont remplacés
door de woorden « Het Instituut » ; par les mots « L'Institut » ;
3° in paragraaf 2, worden de woorden « De Dienst » vervangen door de 3° au paragraphe 2, les mots « Le Service » sont remplacés par les
woorden « Het Instituut ». mots « L'Institut ».
HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 CHAPITRE 6. - Modification de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant
houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant
voorwaarden inzake de verhandeling van dieren les conditions de commercialisation des animaux

Art. 16.In artikel 1bis van het koninklijk besluit van 27 april 2007,

Art. 16.A l'article 1bis de l'arrêté royal du 27 avril 2007, les

worden de punten 6° en 7° vervangen door het volgende: points 6° et 7° est remplacé par ce qui suit :
« 6° Minister : de Minister tot wiens bevoegdheid het Dierenwelzijn « 6° Ministre : le Ministre qui a le bien-être animal dans ses
behoort. attributions.
7° Instituut : het Brussels Instituut voor Milieubeheer. ». 7° Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement. ».

Art. 17.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit, worden

Art. 17.A l'article 2 du même arrêté royal, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, alinea 2, worden de woorden « bij de Dienst » 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « auprès du Service » sont
vervangen door de woorden « bij het Instituut » ; remplacés par les mots « auprès de l'Institut » ;
2° in paragraaf 4, alinea's 1 en 2, worden de worden « aan de Dienst » 2° au paragraphe 4, alinéas 1 et 2, les mots « au Service » sont
vervangen door de woorden « aan het instituut » ; remplacés par les mots « à l'Institut » ;
3° in paragraaf 5, alinea's 1 en 2, worden de woorden « de Dienst » 3° au paragraphe 5, alinéas 1 et 2, les mots « le Service » sont
vervangen door de woorden « het Instituut »; remplacés par les mots « l'Institut » ;
4° in paragraaf 5/1, worden de woorden « de inspectiedienst 4° au paragraphe 5/1, les mots « le Service d'inspection bien-être
dierenwelzijn » vervangen door de woorden « het Instituut » ; animal » sont remplacés par les mots « l'Institut » ;
5° in paragraaf 6, worden de woorden « op advies van de Dienst » 5° au paragraphe 6, les mots « sur avis du Service » sont remplacés
vervangen door de woorden « op advies van het Instituut » ; par les mots « sur avis de l'Institut » ;
6° in paragraaf 7/1, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 6° au paragraphe 7/1, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut »; mots « l'Institut » ;
7° in paragraaf 8, worden de worden « aan de Dienst » vervangen door 7° au paragraphe 8, les mots « au Service » sont remplacés par les
de woorden « aan het instituut ». mots « à l'Institut ».

Art. 18.In artikel 6 van hetzelfde koninklijk besluit worden volgende

Art. 18.A l'article 6 du même arrêté royal, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 3, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 1° au paragraphe 3, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut »; mots « l'Institut » ;
2° in paragraaf 5, worden de woorden « aan de Dienst » vervangen door 2° au paragraphe 5, les mots « au Service » sont remplacés par les
de woorden « aan het Instituut ». mots « à l'Institut ».

Art. 19.In artikel 7, § 2, alinea 3, van hetzelfde koninklijk

Art. 19.A l'article 7, § 2, alinéa 3, du même arrêté royal, les mots

besluit, worden de woorden « van de Dienst » vervangen door de woorden « du Service » sont remplacés par les mots « de l'Institut ».
« van het Instituut ».

Art. 20.In artikel 19/4, § 2 van hetzelfde koninklijk besluit, worden

Art. 20.A l'article 19/4, § 2 du même arrêté royal, les mots « du

de woorden « van de Dienst » vervangen door de woorden « van het Service » sont remplacés par les mots « de l'Institut ».
Instituut ».

Art. 21.In artikel 19/5, alinea 3, van hetzelfde koninklijk besluit,

Art. 21.A l'article 19/5, alinéa 3, du même arrêté royal, les mots «

worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door de woorden « bij du Service » sont remplacés par les mots « de l'Institut ».
het Instituut ».

Art. 22.In artikel 20, § 2 van hetzelfde koninklijk besluit, worden

Art. 22.A l'article 20, § 2 du même arrêté royal, les mots « le

de woorden « de Dienst » vervangen door de woorden « het Instituut ». Service » sont remplacés par les mots « l'Institut ».

Art. 23.In artikel 29 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de

Art. 23.A l'article 29 du même arrêté royal, les mots « le Service »

woorden « de Dienst » vervangen door de woorden « het Instituut ». sont remplacés par les mots « l'Institut ».

Art. 24.In artikel 31 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de

Art. 24.A l'article 31 du même arrêté royal, les mots « le Service »

woorden « de Dienst » vervangen door de woorden « het Instituut ». sont remplacés par les mots « l'Institut ».

Art. 25.In artikel 36 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de

Art. 25.A l'article 36 du même arrêté royal, les mots « au Service »

woorden « aan de Dienst » vervangen door de woorden « aan het Instituut ». sont remplacés par les mots « à l'Institut ».
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 2009 CHAPITRE 7. - Modification de l'arrêté royal du 16 juillet 2009 fixant
tot vaststelling van de lijst van niet voor productiedoeleinden la liste des mammifères non détenus à des fins de production qui
gehouden zoogdieren die gehouden mogen worden peuvent être détenus

Art. 26.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 16 juli 2009,

Art. 26.A l'article 5 de l'arrêté royal du 16 juillet 2009, les mots

worden de woorden « aan de dienst bevoegd voor het dierenwelzijn » « au service compétent pour le bien-être animal » sont remplacés par
vervangen door de woorden « aan het Brussels Instituut voor les mots « à l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement
Milieubeheer ». ».
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 2010 CHAPITRE 8. - Modification de l'arrêté royal du 13 juin 2010 relatif
betreffende het getuigschrift van vakbekwaamheid voor het vervoer van au certificat d'aptitude professionnelle pour le transport d'animaux
landbouwhuisdieren domestiques agricoles

Art. 27.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juni, wordt

Art. 27.A l'article 1 de l'arrêté royal du 13 juin 2010, le point 7°

het punt 7 vervangen door het volgende : est remplacé par ce qui suit :
« 7° Instituut : Brussels Instituut voor Milieubeheer . ». « 7° Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de
l'environnement. ».

Art. 28.In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de

Art. 28.A l'article 5 du même arrêté royal, les mots « le Service »

woorden « de Dienst » vervangen door de woorden « het Instituut ». sont remplacés par les mots « l'Institut ».

Art. 29.In artikel 8, § 2, alinea's 2 en 3van hetzelfde koninklijk

Art. 29.A l'article 8, § 2, alinéas 2 et 3, du même arrêté royal, les

besluit, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de woorden « mots « le Service » sont remplacés par les mots « l'Institut ».
het Instituut ».
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 2010 CHAPITRE 9. - Modification de l'arrêté royal du 13 juin 2010 fixant
tot vaststelling van de minimumvoorschriften voor de bescherming van des règles minimales relatives à la protection des poulets destinés à
vleeskuikens la production de viande

Art. 30.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 juni 2010,

Art. 30.A l'article 2 de l'arrêté royal du 13 juin 2010, le point 12°

est remplacé par ce qui suit :
wordt punt 12° vervangen door het volgende: « 12° Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de
« 12° Instituut : het Brussels Instituut voor Milieubeheer. ». l'environnement. ».

Art. 31.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit worden de

Art. 31.A l'article 4 du même arrêté royal, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 1° au paragraphe 1er, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
2° in paragraaf 2, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door 2° au paragraphe 2, les mots « du Service » sont remplacés par les
de woorden « bij het Instituut ». mots « de l'Institut ».
HOOFDSTUK 1 0. - Wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 1999 CHAPITRE 1 0. - Modification de l'arrêté ministériel du 3 mai 1999
tot vaststelling van minimumnormen voor het houden van zoogdieren in fixant des normes minimales pour la détention de mammifères dans les
dierentuinen parcs zoologiques

Art. 32.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 3 mei 1999,

Art. 32.A l'article 3 de l'arrêté ministériel du 3 mai 1999, les

worden volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in alinea 1, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door de 1° à l'alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés par les mots
woorden « bij het Instituut » ; « de l'Institut » ;
2° in alinea 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° à l'alinéa 2, les mots « le Service » sont remplacés par les mots «
woorden « het Instituut ». l'Institut ».

Art. 33.In artikel 4 van het voornoemd ministerieel besluit, worden

Art. 33.A l'article 4 de l'arrêté ministériel précité, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 1° au paragraphe 1er, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
2° in paragraaf 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° au paragraphe 2, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
3° in paragraaf 3, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 3° au paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés
woorden « het Instituut » ; par les mots « de l'Institut » ;
4° in paragraaf 3, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 4° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « le Service » sont remplacés
woorden « het Instituut ». par les mots « l'Institut ».

Art. 34.In artikel 6 van het voornoemd ministerieel besluit, worden

Art. 34.A l'article 6 de l'arrêté ministériel précité, les

volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in alinea 1, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door de 1° à l'alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés par les mots
woorden « bij het Instituut » ; « de l'Institut » ;
2° in alinea 2, worden de woorden « De Dienst » vervangen door de 2° à l'alinéa 2, les mots « Le Service » sont remplacés par les mots «
woorden « Het Instituut ». L'Institut ».
HOOFDSTUK 1 1. - Wijziging van het ministerieel besluit van 7 juni 2000 CHAPITRE 1 1. - Modification de l'arrêté ministériel du 7 juin 2000
tot vaststelling van minimumnormen voor het houden van vogels in fixant des normes minimales pour la détention des oiseaux dans les
dierentuinen parcs zoologiques

Art. 35.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 7 juni 2000,

Art. 35.A l'article 3 de l'arrêté ministériel du 7 juin 2000, les

worden volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in alinea 1, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door de 1° à l'alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés par les mots
woorden « bij het Instituut » ; « de l'Institut » ;
2° in alinea 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° à l'alinéa 2, les mots « le Service » sont remplacés par les mots «
woorden « het Instituut ». l'Institut ».

Art. 36.In artikel 4 van het voornoemd ministerieel besluit, worden

Art. 36.A l'article 4 de l'arrêté ministériel précité, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 1° au paragraphe 1er, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
2° in paragraaf 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° au paragraphe 2, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
3° in paragraaf 3, worden de woorden « van de Dienst » vervangen door 3° au paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés
de woorden « van het Instituut »; par les mots « de l'Institut » ;
4° in paragraaf 3, alinea 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen 4° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « le Service » sont remplacés
door de woorden « het Instituut » par les mots « l'Institut ».

Art. 37.In artikel 6 van het voornoemd ministerieel besluit, worden

Art. 37.A l'article 6 de l'arrêté ministériel précité, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in alinea 1, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen door de 1° à l'alinéa 1er, les mots « du Service » sont remplacés par les mots
woorden « bij het Instituut » ; « de l'Institut » ;
2° in alinea 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° à l'alinéa 2, les mots « Le Service » sont remplacés par les mots «
woorden « het Instituut ». L'Institut ».
HOOFDSTUK 1 2. - Wijziging van het ministerieel besluit van 23 juni CHAPITRE 1 2. - Modification de l'arrêté ministériel du 23 juin 2004
2004 tot vaststelling van minimumnormen voor het houden van reptielen fixant les normes minimales pour la détention des reptiles dans les
in dierentuinen parcs zoologiques

Art. 38.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 juni 2004,

Art. 38.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 juin 2004, les

worden volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in de eerste zin, worden de woorden « bij de Dienst Dierenwelzijn 1° à la première phrase, les mots « auprès du Service Bien-être animal
van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Voedselketen en Leefmilieu, verder de Dienst genoemd » vervangen door alimentaire et Environnement, ci-après dénommé le Service » sont
remplacés par les mots « auprès de l'Institut bruxellois pour la
de woorden « bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer » ; gestion de l'environnement, ci-après dénommé l'Institut » ;
2° in de tweede zin, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° à la seconde phrase, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut ». mots « l'Institut ».

Art. 39.In artikel 3 van hetzelfde ministerieel besluit, worden

Art. 39.A l'article 3 du même arrêté ministériel, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 1° au paragraphe 1er, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
2° in paragraaf 2, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° au paragraphe 2, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
3° in paragraaf 3, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 3° au paragraphe 3, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut » ; mots « l'Institut » ;
4° in paragraaf 3, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 4° au paragraphe 3, les mots « Le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut ». mots « L'Institut ».

Art. 40.In artikel 4 van hetzelfde ministerieel besluit, worden

Art. 40.A l'article 4 du même arrêté ministériel, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in de eerste zin, worden de woorden « bij de Dienst » vervangen 1° à la première phrase, les mots « du Service » sont remplacés par
door de woorden « bij het Instituut ».; les mots « de l'Institut » ;
2° in de tweede zin, worden de woorden « de Dienst » vervangen door de 2° à la seconde phrase, les mots « le Service » sont remplacés par les
woorden « het Instituut ». mots « l'Institut ».

Art. 41.In artikel N, punt 3, tweede streepje, worden de woorden « de

Art. 41.A l'article N, point 3, deuxième tiret, les mots « le Service

Dienst » vervangen door de woorden « het Instituut ». » sont remplacés par les mots « l'Institut ».
HOOFDSTUK 1 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 1 3. - Dispositions finales

Art. 42.Huidig besluit treedt in werking op 22 december 2017.

Art. 42.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 décembre 2017.

Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
Brussel, 7 december 2017. Bruxelles, le 7 décembre 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister voor Dierenwelzijn, Le Ministre du bien-être animal,
P. SMET . P. SMET .
^