← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de modaliteiten van bepaalde in de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omschreven handelingen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de modaliteiten van bepaalde in de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omschreven handelingen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 février 2013 établissant les modalités de certains actes décrits par l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
31 MAART 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 31 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de la Région de |
van 21 februari 2013 tot vaststelling van de modaliteiten van bepaalde | Bruxelles-Capitale du 21 février 2013 établissant les modalités de |
in de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale | certains actes décrits par l'ordonnance du 21 décembre 2012 |
procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omschreven handelingen | établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 83quinquies; | bruxelloises, notamment l'article 83quinquies; |
Gelet op de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de | Vu l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale |
fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | en Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
februari 2013 tot vaststelling van de modaliteiten van bepaalde in de | février 2013 établissant les modalités de certains actes décrits par |
ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale | l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en |
procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omschreven | Région de Bruxelles-Capitale; |
handelingen; Overwegende dat de aangifteformulieren die worden gebruikt in het | Considérant que les formulaires de déclaration qui sont utilisés dans |
kader van de belasting bedoeld in artikel 3 van de ordonnantie van 23 | le cadre de la taxe visée à l'article 3 de l'ordonnance du 23 juillet |
juli 1992 betreffende de gewestbelasting ten laste van houders van een | 1992 relative à la taxe régionale à charge de titulaires de droits |
zakelijk recht op sommige onroerende goederen, dienen te worden | réels sur certains immeubles, doivent être adaptés à la création du |
aangepast aan de oprichting van de Gewestelijke Overheidsdienst | Service public régional de Bruxelles Fiscalité par l'arrêté du |
Brussel Fiscaliteit door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | |
Regering van 15 december 2016 betreffende de oprichting van de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant la création du |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit; | |
Overwegende dat de ontwerpen van besluit waarbij formulieren worden | Service public régional de Bruxelles; |
vastgesteld, geen reglementaire voorschriften bevatten in de zin van | Considérant que les projets d'arrêté, qui établissent des formulaires, |
artikel 3, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten van de Raad | sont dépourvus du caractère réglementaire requis par l'article 3, § 1er, |
van State van 12 januari 1973, zodat deze ontwerpen van besluit niet | alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier |
onderworpen zijn aan het advies van de Raad van State, afdeling Wetgeving; | 1973, de telle sorte que ces projets d'arrêté ne doivent pas être |
Op voorstel van de Minister van Financiën, Begroting, Externe | soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat. |
Sur la proposition du Ministre des Finances, du Budget, des Relations | |
betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking, | extérieures et de la Coopération au Développement, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor het belastingjaar 2017 en voor de volgende |
Article 1er.Pour l'exercice d'imposition 2017 et les exercices |
belastingjaren wordt bijlage I bij het besluit van de Brusselse | d'imposition suivant, l'annexe Ier de l'arrêté de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de | Bruxelles-Capitale du 21 février 2013 établissant les modalités de |
modaliteiten van bepaalde in de ordonnantie van 21 december 2012 tot | certains actes décrits par l'ordonnance du 21 décembre 2012 |
vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk | établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale, est, |
Gewest omschreven handelingen, voor wat betreft de aangifteformulieren | en ce qui concerne les formulaires de déclaration pour la taxe visée à |
voor de belasting bedoeld in artikel 3 van de ordonnantie van 23 juli | l'article 3 de l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la taxe |
1992 betreffende de gewestbelasting ten laste van houders van een | régionale à charge de titulaires de droits réels sur certains |
zakelijk recht op sommige onroerende goederen, vervangen door de | immeubles, remplacé par l'annexe du présent arrêté. |
bijlage bij dit besluit. | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 januari 2017. |
Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017. |
Brussel, 31 maart 2017. | Bruxelles, le 31 mars 2017. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van Financiën, Begroting, Externe betrekkingen en | Le Ministre chargé des Finances, du Budget, des Relations extérieures |
Ontwikkelingssamenwerking, | et de la Coopération au Développement, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |