← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 juni 2017 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 februari 2012 betreffende de afvang en het vervoer van kooldioxide voor geologische opslag "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 juni 2017 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 februari 2012 betreffende de afvang en het vervoer van kooldioxide voor geologische opslag | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 juin 2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 février 2012 relatif au captage et au transport de dioxyde de carbone aux fins de son stockage géologique |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 8 JUNI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 juni 2017 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 februari 2012 betreffende de afvang en het vervoer van kooldioxide voor geologische opslag De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 8 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 juin 2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 février 2012 relatif au captage et au transport de dioxyde de carbone aux fins de son stockage géologique Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, |
milieuvergunningen, artikel 6 § 1; | l'articles 6 § 1er ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 |
februari 2012 betreffende de afvang en het vervoer van kooldioxide | février 2012 relatif au captage et au transport de dioxyde de carbone |
voor geologische opslag; | aux fins de son stockage géologique ; |
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels | Vu l'avis du Conseil de l'environnement de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 08/03/2017; | Bruxelles-Capitale donné le 08/03/2017 ; |
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad van het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 13/03/2017; | Bruxelles-Capitale donné le 13/03/2017 ; |
Gelet op de gendertest zoals bedoeld in artikel 3, 2° van de | Vu le test genre visé à l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29 mars |
ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie van de | 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes |
genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, uitgevoerd op 26/10/2016 ; | politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, réalisé le 26/10/2016 ; |
Gelet op advies nr. 61.304/1 van de Raad van State, gegeven op | Vu l'avis 61.304/1 du Conseil d'Etat donné le 3/05/2017 en application |
3/05/2017, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voordracht van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het besluit strekt tot het vervolledigen van de omzetting |
Article 1er.L'arrêté vise à compléter la transposition de l'article |
van artikel 12 van richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en | 12 de la directive 2009/31/CE du Parlement européen et du Conseil du |
de Raad van 23 april 2009 betreffende de geologische opslag van | 23 avril 2009 relative au stockage géologique du dioxyde de carbone et |
kooldioxide en tot wijziging van richtlijn 85/337/EEG van de Raad, de | modifiant la directive 85/337/CEE du Conseil, les directives |
richtlijnen 2000/60/EG, 2001/80/EG, 2004/35/EG, 2006/12/EG en | 2000/60/CE, 2001/80/CE, 2004/35/CE, 2006/12/CE et 2008/1/CE et le |
2008/1/EG en verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad. | règlement (CE) n° 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil. |
Art. 2.In artikel 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Art. 2.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 2 februari 2012 betreffende de afvang en het vervoer van | Bruxelles-Capitale du 2 février 2012 relatif au captage et au |
kooldioxide voor geologische opslag, wordt paragraaf 2 vervangen door het volgende: | transport de dioxyde de carbone aux fins de son stockage géologique, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. Een CO2-stroom moet voor het overgrote gedeelte bestaan uit | « § 2. Un flux de CO2 est majoritairement composé de dioxyde de |
carbone. Aucun déchet ni aucune autre matière ne peut être ajouté au | |
kooldioxide. Vóór het transport naar een opslaglocatie mag geen afval | flux de CO2 capté avant son transport vers un site de stockage. |
of ander materiaal aan de CO2-stroom worden toegevoegd. Een CO2-stroom | Cependant, un flux de CO2 peut contenir des substances qui se sont |
kan evenwel incidenteel toegevoegde stoffen uit de bron of het afvang- | accidentellement associées dès la source ou lors des opérations de |
of injectieproces bevatten, alsmede spoorelementen die zijn toegevoegd | captage ou d'injection et des substances traces peuvent y être |
als hulpmiddel bij de monitoring en het controleren van CO2-migratie. | ajoutées afin d'aider à contrôler et à vérifier la migration du CO2. |
De concentratie van alle incidenteel toegevoegde of toegevoegde | Les concentrations de toutes les substances associées par accident ou |
stoffen mag geen niveaus overschrijden die : | ajoutées sont inférieures aux niveaux qui seraient susceptibles : |
a) de relevante transportinfrastructuur in het gedrang brengen; | a) de compromettre les infrastructures de transport appropriées; |
b) een significant risico voor het milieu of de volksgezondheid | b) de présenter un risque significatif pour l'environnement ou la |
vormen, of | santé humaine, ou |
c) in strijd zijn met de voorschriften van de toepasselijke wetgeving | c) d'enfreindre les dispositions de la législation de l'Union |
van de Europese Unie. | européenne applicable. |
De milieuvergunning verduidelijkt de bepalingen van deze paragraaf en | Le permis d'environnement précise et complète les dispositions du |
vult die verder aan. | présent paragraphe. |
Het Instituut waakt er in het bijzonder over dat het project voor de | L'Institut veille en particulier à ce que le projet de captage de CO2 |
afvang van CO2 geen negatieve weerslag heeft op de luchtkwaliteit." | n'ait pas d'incidence négative sur la qualité de l'air. » |
Art. 3.De Minister van Leefmilieu wordt belast met de uitvoering van |
Art. 3.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 8 juni 2017. | Bruxelles, le 8 juin 2017. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President | Le Ministre-Président |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van Huisvesting, | La Ministre du Logement, |
Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, | de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |