Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake de niveaus, rangen en graden van het gemeentepersoneel | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les dispositions générales relatives aux niveaux, rangs et grades du personnel communal |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 MEI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake de niveaus, rangen en graden van het gemeentepersoneel DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE REGERING, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les dispositions générales relatives aux niveaux, rangs et grades du personnel communal LE GOUVERNEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE, |
Gelet op artikel 145, § 5, 1° en 2°, van de nieuwe gemeentewet, | Vu l'article145, § 5, 1° et 2°, de la nouvelle loi communale, remplacé |
vervangen bij de ordonnantie van 27 februari 2014; | par l'ordonnance du 27 février 2014 ; |
Gelet op het protocol van syndicale onderhandeling nr. 2016/01 van het | Vu le protocole de négociation syndicale 2016/01 du Comité C, conclu |
Comité C, gesloten op 9 mei 2016; | le 9 mai 2016 ; |
Gelet op het evaluatieverslag van de impact op de respectieve situatie | Vu le rapport d'évaluation de l'impact sur la situation respective des |
van vrouwen en mannen, "gendertest" genaamd, ingevuld op 2 september | femmes et des hommes, dit « Test gender », complété le 2 septembre |
2016; | 2016 ; |
Gelet op advies 59.976/4 van de Raad van State, gegeven op 19 oktober 2016; Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Plaatselijke Besturen; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De betrekkingen bedoeld in artikel 145, § 1, 1° en 2°, van de nieuwe gemeentewet zijn verbonden aan de graden. De graden worden ingedeeld in vijf niveaus die overeenstemmen met het diploma of het getuigschrift dat vereist is om in dat niveau te kunnen worden aangeworven. |
Vu l'avis 59.976/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 octobre 2016 ; Sur la proposition du Ministre-Président, chargé des pouvoirs locaux ; Après délibération, Arrête : Article 1er.Les emplois visés à l'article 145, § 1er, 1° et 2°, de la nouvelle loi communale sont reliés aux grades. Les grades sont répartis en cinq niveaux correspondants au diplôme ou certificat |
De vijf niveaus en de daarmee overeenstemmende diploma's of | valant comme condition de recrutement pour ce niveau. |
getuigschriften zijn : | Les cinq niveaux et les diplômes ou certificats correspondants sont : |
1. niveau A : een masterdiploma, een diploma van de tweede cyclus | 1. niveau A : un diplôme de master, un diplôme du deuxième cycle de |
universitair onderwijs of daarmee gelijkgesteld hoger onderwijs; | l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur assimilé; |
2. niveau B : een bachelorsdiploma, een diploma van de eerste cyclus | 2. niveau B : un diplôme de bachelor, un diplôme du premier cycle de |
universitair onderwijs of daarmee gelijkgesteld hoger onderwijs; | l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur assimilé ; |
3. niveau C : een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs of | 3. niveau C : un certificat de l'enseignement secondaire supérieur ou |
daarmee gelijkgesteld onderwijs; | d'enseignement assimilé ; |
4. niveau D : een getuigschrift van de tweede graad van het secundair | 4. niveau D : un certificat d'enseignement secondaire du deuxième |
onderwijs ; | degré, |
5. niveau E : geen diplomavereiste. | 5. niveau E : pas d'exigence de diplôme. |
Een beroepsbekwaamheidsbewijs dat overeenstemt met de functie, behaald | Un titre de compétence professionnelle correspondant à la fonction, |
overeenkomstig de regelgeving met betrekking tot de | obtenu conformément à la réglementation sur les titres de compétence |
beroepsbekwaamheidsbewijzen, kan het diploma of het getuigschrift | professionnelle, peut remplacer le diplôme ou le certificat prévu aux |
vastgesteld voor de niveaus B, C en D vervangen. | niveaux B, C et D. |
Art. 2.Per niveau worden de graden ingedeeld per rang. |
Art. 2.Par niveau, les grades sont répartis par rang. |
De rang bepaalt de betrekkelijke waarde van een graad in zijn niveau. | Le rang détermine la valeur relative d'un grade au sein de son niveau. |
Elke rang wordt aangeduid met een letter gevolgd door een cijfer, de | Chaque rang est désigné par une lettre suivie d'un chiffre, la lettre |
letter verwijst naar het niveau, het cijfer plaatst de rang binnen het | renvoie au niveau, le chiffre situe le rang au sein du niveau. Le |
niveau. Het hoogste cijfer stemt overeen met de hoogste rang. | chiffre le plus élevé correspond au rang le plus élevé. |
Art. 3.In de niveaus B, C, D en E worden maximaal 5 rangen voorzien. |
Art. 3.Les niveaux B, C, D et E sont pourvus de 5 rangs au maximum. |
In het niveau A worden ten hoogste 9 rangen voorzien. | Le niveau A est pourvu de 9 rangs au maximum. |
Art. 4.§ 1. Behoudens de wettelijke graden worden ten minste de |
Art. 4.§ 1. Outre les grades légaux, les grades suivants sont prévus |
volgende graden voorzien per niveau en per rang : | à tout le moins par niveau et par rang : |
in rang A 9 : directeur-generaal | au rang A 9 : directeur général |
in rang A 8 : directeur-generaal | au rang A 8 : directeur général |
in rang A 7 : directeur | au rang A 7 : directeur |
in rang A 6 : eerstaanwezend diensthoofd | au rang A 6 chef de service principal |
in rang A 5 : afdelingshoofd | au rang A 5 : chef de division |
in rang A 4 : eerstaanwezend attaché | au rang A 4 : attaché principal |
in de rangen A 1, A2, A3 : attaché | au rang A 1, A2, A3 : attaché |
in rang B 5 : hoofdsecretaris | au rang B 5 : secrétaire chef |
in rang B 4 : hoofdsecretaris of secretaris-deskundige | au rang B 4 : secrétaire chef ou expert |
in de rangen B 1, B 2, B 3 : secretaris | au rang B 1, B 2, B 3 : secrétaire |
in rang C 5 : hoofdassistent | au rang C 5 : assistant chef |
in rang C 4 : hoofdassistent of assistent-deskundige | au rang C 4 : assistant chef ou expert |
in de rangen C 1, C 2, C 3 : assistent | au rang C 1, C 2, C 3 : assistant |
in rang D 4, D5 : hoofdadjunct | au rang D 4, D5 : adjoint chef |
in de rangen D 1, D 2, D 3 : adjunct | au rang D 1, D 2, D 3 : adjoint |
in de rangen E 4, E 5 : administratief hoofd hulpbediende | au rang E 4, E5 : auxiliaire chef |
in de rangen E 1, E 2, E 3 : administratief hulpbediende. | au rang E 1, E 2, E 3 : auxiliaire. |
De gemeenten zijn gemachtigd om alle andere graden die aan deze rangen | Les communes sont habilitées à définir l'ensemble des autres grades |
verbonden zijn te bepalen. | attachés à ces rangs. |
De gemeenten zijn vrij ambtenaren als deskundige te benoemen in de | Les Communes sont libres de nommer à titre d'expert des fonctionnaires |
rang en het niveau van hun keuze. | au rang et niveau de leurs choix. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen is belast met |
Art. 5.Le Ministre qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit dat van kracht wordt op 30.06.2018. | est chargé de l'exécution du présent arrêté qui entrera en vigueur au 30.06.2018. |
Brussel, 4 mei 2017. | Bruxelles, le 4 mai 2017. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT, | R. VERVOORT, |
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |