Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23/12/2016
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de jury belast met het uitbrengen van een advies betreffende de vergunnings-aanvragen voor het exploiteren van elektrische voertuigen als taxivoertuig "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de jury belast met het uitbrengen van een advies betreffende de vergunnings-aanvragen voor het exploiteren van elektrische voertuigen als taxivoertuig Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres du jury chargé d'émettre un avis relatif aux demandes d'autorisation d'exploiter des véhicules électriques comme véhicules taxis
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 23 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de jury belast met het uitbrengen van een advies betreffende de vergunnings-aanvragen voor het exploiteren van elektrische voertuigen als taxivoertuig De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres du jury chargé d'émettre un avis relatif aux demandes d'autorisation d'exploiter des véhicules électriques comme véhicules taxis Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux
en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, het services de location de voitures avec chauffeur, l'article 28 ;
artikel 28; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29
maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de
verhuren van voertuigen met chauffeur; voitures avec chauffeur ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
september 2003 houdende bepaling van de aanvullende criteria volgens septembre 2003 précisant les critères complémentaires selon lesquels
dewelke de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van een les demandes d'autorisations d'exploiter un service de taxis sont
taxidienst onderzocht worden alsook, van de vorm en de inhoud van het
bericht bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure van de examinées et fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la
aanvragen, het artikel 5; procédure d'examen des demandes, l'article 5;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21
juni 2012 betreffende elektrische taxi's; juin 2012 relatif aux taxis électriques;
Overwegende dat het arrest n° 235.892 van 28 september 2016 van de Considérant que l'arrêt n° 235.892 du 28 septembre 2016 du Conseil
Raad van State het besluit geannuleerd heeft van de Brusselse d'Etat a annulé l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 tot toekenning van de Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 accordant des autorisations
vergunningen voor het uitbaten van een taxidienst met elektrische d'exploiter un service de taxis au moyen de véhicules électriques ou
voertuigen of voor de uitbreiding tot een zeker aantal elektrische étendant à un certain nombre de véhicules électriques des
voertuigen van de eerder toegekende vergunningen voor het uitbaten van autorisations d'exploiter un service de taxis antérieurement octroyées
een taxidienst; ;
Overwegende dat meerdere leden van de jury aangesteld door het besluit Considérant que plusieurs membres du jury désignés par l'arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juni 2013, niet meer Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juin 2013 ne
mogen zetelen, moet er een nieuwe jury worden samengesteld, belast met peuvent plus siéger, il convient de composer un nouveau jury chargé
het uitbrengen van een advies betreffende de vergunningsaanvragen voor d'émettre un avis relatif aux demandes d'autorisation d'exploiter un
het uitbaten van een taxidienst; service de taxis;
Overwegende dat men er zich dient van te vergewissen dat er bij de Considérant qu'il convient de s'assurer que les membres du jury
leden van de jury geen belangenconflict bestaat. n'aient pas de conflit d'intérêt.
Op voorstel van de Minister belast met Mobiliteit en Openbare Werken, Sur la proposition du Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux publics,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden aangewezen in de hoedanigheid van juryleden belast

met de voorbereiding van het onderzoek en, in voorkomend geval, de

Article 1er.Sont désignés en qualité de membres du jury chargé de

vergelijking van de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van préparer l'examen et, le cas échéant, la comparaison des demandes
elektrische voertuigen als taxi's en met het uitbrengen van een advies d'autorisation d'exploiter des véhicules électriques comme taxis et
dienaangaande, overeenkomstig het besluit van de Brusselse d'émettre un avis à propos de celles-ci, conformément à l'arrêté du
Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2012 betreffende de elektrische Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2012
taxi's en artikel 5 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke relatif aux taxis électriques et à l'article 5 de l' arrêté du
Regering van 4 september 2003 houdende bepaling van de aanvullende Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003
criteria volgens dewelke de vergunningsaanvragen voor het exploiteren précisant les critères complémentaires selon lesquels les demandes
van een taxidienst onderzocht worden alsook van de vorm en de inhoud d'autorisations d'exploiter un service de taxis sont examinées et
van het bericht bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la procédure
van de aanvragen: d'examen des demandes:
- in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de Directie Taxi's van - en qualité de représentants de la Direction des Taxis du Service
het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel : mevrouw Julie LOMBAERTS Public Régional de Bruxelles : Madame Julie LOMBAERTS (membre
(effectief lid), mevrouw Sabrina CUYPERS (effectief lid), mevrouw effectif), Madame Sabrina CUYPERS (membre effectif), Madame Caroline
Caroline DOCQUIERT (plaatsvervangend lid) en mevrouw Frédérique DOCQUIERT (membre suppléant) et Madame Frédérique PONCELET (membre
PONCELET (plaatsvervangend lid); suppléant);
- in de hoedanigheid van effectief lid zetelend in het Gewestelijk - en qualité de membres effectifs siégeant au Comité consultatif
Adviescomité voor de taxi's en huurvoertuigen met chauffeur: de heer régional des taxis et voitures de location avec chauffeur: Monsieur
Jean-Louis GLUME (effectief lid), mevrouw Noémi HALEN Jean-Louis GLUME (membre effectif), Madame Noémi HALEN (membre
(plaatsvervangend lid), de heer Marc DELIRE (effectief lid) en de heer suppléant), Monsieur Marc DELIRE (membre effectif) et Monsieur Pierre
Pierre STEENBERGHEN (plaatsvervangend lid). STEENBERGHEN (membre suppléant).
- in de hoedanigheid van effectief lid zetelend in het Gewestelijk - en qualité de membre effectif siégeant au Comité consultatif
Adviescomité voor de taxi's en huurvoertuigen met chauffeur, als régional des taxis et voitures de location avec chauffeur,
vertegenwoordigers van de gebruikers van het vervoer: de heer représentant les usagers du transport: Monsieur Jean-Marie AMAND
Jean-Marie AMAND (effectief lid) en mevrouw Francine WERTH (membre effectif) et Madame Francine WERTH (membre suppléant).
(plaatsvervangend lid).

Art. 2.Het voorzitterschap van de jury wordt waargenomen door mevrouw

Art. 2.La présidence du jury est assurée par Madame Julie LOMBAERTS

Julie LOMBAERTS en, in haar afwezigheid, mevrouw Sabrina CUYPERS. et, en son absence, par Madame Sabrina CUYPERS.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare werken is

Art. 4.Le Ministre qui a la Mobilité et les Travaux publics dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 december 2016. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid. Rudi VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken. Bruxelles, le 23 décembre 2016. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Le Ministre-Président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique. Rudi VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics.
Pascal SMET Pascal SMET
^