← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het bijzonder bestemmingsplan 'Boondaal - Ernotte' van de gemeente Elsene "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het bijzonder bestemmingsplan 'Boondaal - Ernotte' van de gemeente Elsene | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan particulier d'affectation du sol « Boondael - Ernotte » de la Commune d'Ixelles |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 8 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het bijzonder bestemmingsplan 'Boondaal - Ernotte' van de gemeente Elsene De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, inzonderheid | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 8 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan particulier d'affectation du sol « Boondael - Ernotte » de la Commune d'Ixelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire, en particulier |
op de artikelen 43 tot 50; | les articles 43 à 50; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001 en gewijzigd bij | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 et |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 mei 2013; | modifié par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 mai 2013; |
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit | Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; |
Gelet op de bespreking van de gemeenteraad d.d. 30 juni 2005 waar de | Vu la délibération du Conseil communal du 30 juin 2005 par laquelle la |
gemeente Elsene beslist tot de opstelling van het BBP 'Boondaal-Ernotte'; | Commune d'Ixelles décide l'élaboration du PPAS « Boondael - Ernotte »; |
Gelet op de bespreking van het college van burgemeester en schepenen | Vu la délibération du Collège des Bourgmestre et Echevins du 12 juin |
d.d. 12 juni 2006 waar het studiebureau COOPARCH-R.U cvba belast wordt | 2006 par laquelle le bureau d'étude COOPARCH-R.U. s.c.r.l. est chargé |
met de opstelling van het BBP 'Boondaal-Ernotte'; | de l'élaboration du PPAS « Boondael - Ernotte »; |
Gelet op de bespreking van de gemeenteraad van 28 april 2011 waar het | Vu la délibération du Conseil communal du 28 avril 2011 par laquelle |
college van burgemeester en schepenen belast wordt met de voorlegging | le Collège des Bourgmestre et Echevins est chargé de soumettre le |
van het BBP-ontwerp aan een openbaar onderzoek; | projet de PPAS à une enquête publique; |
Gelet op de opmerkingen en bezwaren die tijdens het openbaar onderzoek | Vu les observations et réclamations introduites durant l'enquête |
ingediend werden, dat gehouden werd van 16 mei 2011 tot 15 juni 2011; | publique organisée du 16 mai 2011 au 15 juin 2011; |
Gelet op het advies, uitgebracht door het BROH, het BIM, de stad | Vu les avis émis par l'AATL, l'IBGE, la Ville de Bruxelles, la Commune |
Brussel, de gemeente Watermaal-Bosvoorde, Infrabel, de Koninklijke | de Watermael-Boitsfort, Infrabel, la Commission régionale de Mobilité, |
Commissie voor Monumenten en Landschappen, de Economische en Sociale | la Commission royale des Monuments et Sites, le Conseil Economique et |
Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Milieuraad voor het | Social de la Région de Bruxelles - Capitale et le Conseil de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, naar aanleiding van de adviesaanvraag | l'Environnement pour la Région de Bruxelles - Capitale faisant suite à |
d.d. 27 mei 2011; | la demande d'avis du 27 mai 2011; |
Gelet op het advies van de overlegcommissie uitgebracht in zitting van 29 september 2011; | Vu l'avis de la Commission de Concertation émis en séance du 29 septembre 2011; |
Gelet op de bespreking van de gemeenteraad van 30 april 2015 waar de | Vu la délibération du Conseil communal du 30 avril 2015 par laquelle |
gemeente Elsene de wijziging van het BBP-ontwerp 'Boondaal-Ernotte' | la Commune d'Ixelles approuve la modification du projet de PPAS « |
goedkeurt en waar het college van burgemeester en schepenen belast | Boondael - Ernotte » et par laquelle le Collège des Bourgmestre et |
wordt met de voorlegging van het BBP-ontwerp aan een openbaar | Echevins est chargé de soumettre le projet de PPAS à une enquête |
onderzoek; | publique; |
Gelet op de opmerkingen en bezwaren die tijdens het openbaar onderzoek | Vu les observations et réclamations introduites durant l'enquête |
ingediend werden, dat gehouden werd van 1 tot 30 juni 2015; | publique organisée du 1er au 30 juin 2015; |
Gelet op de adviezen uitgebracht door Brussel Stedelijke Ontwikkeling, | Vu les avis émis par Bruxelles Développement urbain, Bruxelles |
Leefmilieu Brussel, de Economische en Sociale Raad van het Brussels | Environnement, le Conseil Economique et Social de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest, de Koninklijke Commissie voor Monumenten en | Bruxelles - Capitale, la Commission royale des Monuments et Sites, la |
Landschappen, de Gewestelijke Mobiliteitscommissie en de gemeente | Commission régionale de Mobilité et la Commune de Watermael-Boitsfort |
Watermaal-Bosvoorde, naar aanleiding van de adviesaanvraag d.d. 28 mei | suite à la demande d'avis du 28 mai 2015; |
2015; Gelet op het gunstige advies met voorbehoud van de overlegcommissie | Vu l'avis favorable conditionnel de la Commission de Concertation émis |
van 30 september 2015; | en séance du 30 septembre 2015; |
Gelet op de bespreking van de gemeenteraad d.d. 28 januari 2016 waar | Vu la délibération du Conseil communal du 28 janvier 2016 par laquelle |
de gemeente Elsene het BBP 'Boondaal - Louis Ernotte' definitief | la Commune d'Ixelles adopte définitivement le PPAS « Boondael - Louis |
goedkeurt; | Ernotte »; |
Overwegende dat het BBP 'Boondaal - Louis Ernotte' van Elsene | Considérant que le PPAS « Boondael -Louis Ernotte » de la Commune |
samengesteld is uit een liggingsplan, een plan van de bestaande | d'Ixelles est composé d'un plan de localisation, d'un plan de |
rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een | situation existante de droit, d'un plan de situation existante de |
overzicht van de bestemmingen, een bundel met de schriftelijke | fait, un schéma des affectations, un carnet comportant les |
voorstellingen en een bundel met onder meer de uiteenzetting van de | prescriptions littérales et un carnet reprenant notamment l'exposé des |
motiveringen; | motifs; |
Overwegende dat de perimeter die bij het BBP 'Boondaal - Louis | Considérant que le périmètre concerné par le PPAS « Boondael - Louis |
Ernotte' van Elsene betrokken is, begrensd wordt door de Bosvoordse Steenweg, de Louis Ernottestraat en de Kriekenbomenstraat; Overwegende dat het BBP 'Boondaal - Louis Ernotte' strekt tot het creëren van kwaliteitsvolle woonomstandigheden aan de buurtbewoners, tot de stedenbouwkundige opleving met zuinig bodemgebruik, tot de beperking van de globale ecologische impact van de bewoners of van de gebruikers van de site, en tot het stimuleren van de zachte mobiliteit op de site: Overwegende dat het BBP beantwoordt aan de doelstellingen die de gemeenteraad en het GewOP bepaald hebben; Overwegende dat het GBP de BBP-perimeter in het BBP 'Boondaal-Louis Ernotte' indeelt bij woongebied met residentieel karakter, bij gebied voor voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten en bij spoorweggebied; Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt | Ernotte » de la Commune d'Ixelles est délimité par la Chaussée de Boitsfort, la rue Louis Ernotte et la rue des Merisiers; Considérant que le PPAS « Boondael - Louis Ernotte » vise à offrir des conditions d'habitat de qualité aux habitants du quartier, favoriser un essor urbain économe en sol, réduire l'impact écologique global des habitants, occupants ou utilisateurs du site et favoriser la mobilité douce sur et au travers du site; Considérant que le PPAS rencontre les objectifs fixés par le Conseil communal et par le PRD; Considérant que le PRAS inscrit le périmètre du PPAS « Boondael - Louis Ernotte » en zone d'habitation à prédominance résidentielle, en zone d'équipements d'intérêt collectif ou de service public, et en zone de chemin de fer; Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que |
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 43 tot 50 van | les formalités prescrites par les articles 43 à 50 du CoBAT ont été |
het BWRO, vervuld zijn; | remplies; |
Op voorstel van de minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
Regering, belast met Ruimtelijke Ordening; | Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd het bijzonder bestemmingsplan 'Boondaal - |
|
Louis Ernotte' van Elsene die een perimeter dekt die begrensd wordt | Article 1er.Est approuvé le Plan Particulier d'Affectation du Sol « |
door de Bosvoordse Steenweg, de Louis Ernottestraat en de | Boondael - Ernotte » couvrant le périmètre délimité la Chaussée de |
Kriekenbomenstraat; het is samengesteld uit een liggingsplan, een plan | Boitsfort, la rue Louis Ernotte et la rue des Merisiers, comportant un |
van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke | plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan |
toestand, een overzicht van de bestemmingen, een bundel met de | de situation existante de fait, un schéma des affectations, un carnet |
schriftelijke voorstellingen en een bundel met onder meer de | comportant les prescriptions littérales et un carnet reprenant |
uiteenzetting van de motiveringen. | notamment l'exposé des motifs; |
Art. 2.De minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening, wordt belast |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 december 2016. | Bruxelles, le 8 décembre 2016. |
Voor Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ontwikkeling, Stedelijk | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenzaken, Toerisme en de | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
Haven van Brussel, | Affaires étudiantes, du Tourisme et du Port de Bruxelles, |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |