Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 08/12/2016
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de energieaudit van de grote ondernemingen en de energieaudit van de milieuvergunning "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de energieaudit van de grote ondernemingen en de energieaudit van de milieuvergunning Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'audit énergétique des grandes entreprises et à l'audit énergétique du permis d'environnement
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 8 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de energieaudit van de grote ondernemingen en de energieaudit van de milieuvergunning De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 8 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'audit énergétique des grandes entreprises et à l'audit énergétique du permis d'environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, artikel 20; l'article 20;
Gelet op de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du
van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikel 2.2.20, artikel 2.5.1 Climat et de la Maîtrise de l'Energie, article 2.2.20, article 2.5.1 §
§ 1, eerste lid, 5°, artikel 2.5.2, artikel 2.5.7 en artikel 4.4.1; 1, al. 1, article 2.5.2., article 2.5.7 et article 4.4.1;
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, artikel 4, 3de lid, artikel 6, § 1, artikel 10, article 4, al.3, article 6, § 1, article 10 al.2, article 70 et
2de lid, artikel 70 en artikel 75; article 75;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
december 2011 betreffende een energieaudit voor vestigingen die veel décembre 2011 relatif à un audit énergétique pour les établissements
energie verbruiken; gros consommateurs d'énergie;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, IC, ID, II
IB, IC, ID, II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie et III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997
van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; relative aux permis d'environnement;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 juni 2014 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 10 juin 2014 fixant le contenu-type ainsi
van de type-inhoud en de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de que les modalités générales d'exécution de l'audit énergétique imposé
energieaudit opgelegd door het besluit van de Brusselse par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2011 betreffende een décembre 2011 relatif à un audit énergétique pour les établissements
energieaudit voor vestigingen die veel energie verbruiken; gros consommateurs d'énergie;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la
het Brussels Instituut voor Milieubeheer, bekrachtigd bij de wet van gestion de l'environnement ratifié par la loi du 16 juin 1989, article
16 juni 1989, artikel 3 § 3; 3 § 3;
Gelet op de gendertest over de respectievelijke situatie van vrouwen Vu le test genre sur la situation respective des femmes et des hommes,
en mannen, zoals gedefinieerd door het besluit van de Brusselse comme défini par l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering ten uitvoering van de ordonnantie van 29 Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 29 mars 2012
maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de portant intégration de la dimension de genre dans les lignes
beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, réalisé le 1er juin
Gelet op het advies n° 2016-09-14/12 van de Raad voor het Leefmilieu 2016; Vu l'avis n° 2016-09-14/12 du Conseil de l'Environnement pour la
voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, uitgebracht op 14 september 2016; Région de Bruxelles-Capitale, rendu le 14 septembre 2016;
Gelet op het advies n° A-2016-066-CES van de Economische en Sociale Vu l'avis n° A-2016-066-CES du Conseil économique et social de la
Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 15 september Région de Bruxelles-Capitale, rendu le 15 septembre 2016;
2016; Gelet op het advies n° 60.279/3 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis n° 60.279/3 du Conseil d'Etat, rendu le 21 novembre 2016 en
november 2016 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voordracht van Minister belast met Leefmilieu; Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales
Afdeling 1. - Definities Section 1re. - Définitions

Artikel 1.Definities

Article 1er.Définitions

Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :
1° Energieaudit : energieaudit in de zin van artikel 2.5.7., § 1, 3e 1° Audit énergétique : audit énergétique au sens de l'article 2.5.7.,
lid van ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van § 1er, al. 3. de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois
Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, (BWLKE). de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie, ci-après dénommé
2° Energieauditor : elke natuurlijke of rechtspersoon die Beschikt (« Cobrace »). 2° Auditeur énergétique : toute personne physique ou morale disposant
over een erkenning die hem in staat stelt energieaudits uit te voeren d'un agrément lui permettant de réaliser des audits énergétiques
overeenkomstig dit besluit. conformément au présent arrêté.
3° Gebouw : elke constructie, of gedeelte van een constructie 3° Bâtiment : toute construction, ou partie de construction conçue
ontworpen om gescheiden te functioneren, voorzien van een dak, een pour fonctionner séparément, dotée d'un toit, d'un plancher et de murs
vloer en van muren of wanden. ou parois.
4° Vestiging : elke technische en geografische eenheid in de zin van 4° Etablissement : toute unité technique et géographique au sens de
artikel 11 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de l'article 11 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis
milieuvergunningen die een of meerdere gebouw(en) en/of een of d'environnement comprenant un ou plusieurs bâtiment(s) et/ou une ou
meerdere activiteit(en) of industriële of commerciële inrichtingen, plusieurs activité(s) ou installations industrielles ou commerciales,
met private of openbare diensten omvat, waarvan de ingedeelde de services privés ou publics, dont les installations classées sont
inrichtingen worden uitgebaat door een of meerdere natuurlijke exploitées par une ou plusieurs personnes physiques, ou morales.
personen of rechtspersonen. 5° Vestigingseenheid : de vestigingseenheid bedoeld door artikel 5° Unité d'établissement : l'unité d'établissement visée par l'article
I.2,16° van het Wetboek van economisch recht. I.2,16° du Code de droit économique.
6° Energieverbruik : het jaarlijkse energieverbruik uitgedrukt in 6° Consommation énergétique : consommation annuelle d'énergie exprimée
eindenergie of primaire energie dat overeenkomt met de hoeveelheid en énergie finale ou primaire et correspondant à la quantité d'énergie
energie die daadwerkelijk wordt verbruikt om te voldoen aan de effectivement consommée pour répondre aux différents besoins liés à
verschillende behoeften die verband houden met het gebruik van de l'activité de l'établissement et pouvant être vérifiée par des
vestiging en dat kan worden geverifieerd aan de hand van meterstanden. comptages.
7° Specifiek verbruik : verhouding van het energieverbruik, bij een 7° Consommation spécifique : rapport de la consommation énergétique,
gegeven klimaat en normale bezetting, tot de vloeroppervlakte van de normalisée par rapport au climat, à occupation normale, sur la
gebouwen van de vestiging. superficie plancher des bâtiments de l'établissement.
8° Oppervlakte van een gebouw : vloeroppervlakte van een gebouw, 8° Superficie d'un bâtiment : superficie plancher d'un bâtiment, à
namelijk, de totale som van de overdekte vloeren met een vrije hoogte savoir, la totalité des planchers mis à couvert et offrant une hauteur
van minstens 2,20 meter in alle lokalen, met uitsluiting van de libre d'au moins 2,20 m dans tous les locaux, à l'exclusion des locaux
lokalen gelegen onder het terreinniveau die voor parkeerplaatsen, situés sous le niveau du sol qui sont affectés aux parkings, aux
kelders, technische voorzieningen en opslagplaatsen bestemd zijn. De caves, aux équipements techniques et aux dépôts. Les dimensions des
vloerafmetingen worden buitenwerks gemeten tussen de onbeklede planchers sont mesurées au nu extérieur des murs des façades, les
buitenwanden van de gevelmuren, en de vloeren worden geacht door te planchers étant supposés continus, sans tenir compte de leur
lopen, zonder rekening te houden met de onderbreking ervan door interruption par les cloisons et murs intérieurs, par les gaines,
scheidingswanden en binnenmuren, of door kokers, trappenhuizen en cages d'escaliers et d'ascenseurs.
liftschachten.
9° Gewone terugverdientijd (GTT) : verhouding uitgedrukt in jaren 9° Temps de retour simple (TRS) : rapport exprimé en année entre le
tussen het brutobedrag van een investering uitgedrukt in euro (€) en montant brut d'un investissement exprimé en Euro (€) et le montant du
het bedrag van de jaarlijkse energiewinst die deze investering gain énergétique annuel exprimé en Euro (€), engendré par cet
meebrengt, uitgedrukt in euro (€). investissement.
10° Grote onderneming : elke onderneming die een vestigingseenheid 10° Grande entreprise : toute entreprise qui a une unité
heeft gelegen op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk d'établissement située sur le territoire de la Région de
Gewest met ofwel minstens 250 voltijdse equivalenten, ofwel een omzet Bruxelles-Capitale avec soit au moins 250 équivalents temps plein,
die 50 miljoen euro overschrijdt en een jaarbalans waarvan het totaal soit un chiffre d'affaire qui excède 50 millions d'euros et un bilan
43 miljoen euro overschrijdt. annuel dont le total excède 43 millions d'euros.
11° Industriële activiteit : Activiteiten van gemechaniseerde 11° Activité industrielle : Activités de production mécanisée portant
productie met betrekking tot de vervaardiging of omvorming van sur la fabrication ou la transformation de biens meubles ou sur
roerende goederen of de exploitatie van energiebronnen. l'exploitation de sources d'énergie.
12° PLAGE : Plan voor Lokale Actie voor het Gebruik van Energie 12° PLAGE : Plan local d'action pour la gestion énergétique visé à
bedoeld in artikel 2.1.1. punt 28° van het BWLKE. l'article 2.1.1. point 28° du Cobrace.
13° Instituut : Brussels Instituut voor Milieubeheer. 13° Institut : institut bruxellois pour la gestion de l'environnement.
Afdeling 2. - De energieaudit van de grote ondernemingen Section 2. - L'audit énergétique des grandes entreprise

Art. 2.Toepassingsgebied en uitvoering

Art. 2.Champ d'application et réalisation

§ 1. De grote ondernemingen voeren een energieaudit uit van hun § 1er. Les grandes entreprises réalisent un audit énergétique de leurs
vestigingseenheden, die zijn gelegen op het grondgebied van het unités d'établissement qui sont situées sur le territoire de la Région
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en die door een milieuvergunning zijn de Bruxelles-Capitale et qui sont couvertes par un permis
gedekt. d'environnement.
§ 2. De energieaudit van de grote ondernemingen is conforme met de § 2. L'audit énergétique des grandes entreprises est conforme aux
bepalingen van de artikelen 7, 8 en 9. dispositions reprises aux articles 7, 8 et 9.

Art. 3.Verplichting om de energieaudit van de grote ondernemingen ten

Art. 3.Obligation de mettre en oeuvre l'audit énergétique des grandes

uitvoer te leggen entreprises
Artikel 10, met betrekking tot de uitvoering van de energieaudit is L'article 10 relatif à la mise en oeuvre de l'audit énergétique est
van toepassing wanneer de vestigingseenheid van de grote onderneming d'application lorsque l'unité d'établissement de la grande entreprise
voldoet aan de volgende criteria : répond aux critères suivants :
- ze is gedekt door een van de milieuvergunningen bedoeld in artikel 6 § 1, punten a tot d; - elle est couverte par l'un des permis d'environnement visés à l'article 6 § 1er, points a à d;
- ze vertoont een specifiek verbruik dat hoger is dan de grenzen van - elle présente une consommation spécifique supérieure aux seuils de
de bijlage of aan de criteria in artikel 6, § 2 a of b beantwoordt. l'annexe ou répond aux critères repris à l'article 6, § 2 a ou b.
De verplichting in onderhavig artikel is enkel van toepassing voor de L'obligation du présent article ne s'applique que pour le premier
eerste energieaudit van een grote onderneming die uitgevoerd wordt audit énergétique d'une grande entreprise réalisé durant chacune des
gedurende elke geldigheidsperiode van een milieuvergunning. périodes de validité d'un permis d'environnement.

Art. 4.Termijn om de verplichtingen na te komen

Art. 4.Délai de mise en conformité

Wanneer een onderneming de criteria van grote onderneming bereikt en Lorsqu'une entreprise atteint les critères de grande entreprise et
in het toepassingsgebied van onderhavig besluit treedt, voert zij entre dans le champ d'application du présent arrêté, en vertu de
krachtens artikel 2, § 1 de energieaudit uit en maakt ze de audit aan l'article 2, § 1er elle réalise l'audit énergétique et le transmet à
het Instituut binnen de 6 maanden volgend op de indiening van de l'Institut dans les 6 mois suivant le dépôt des comptes annuels
jaarrekeningen over.

Art. 5.Vrijstellingen

Art. 5.Exemptions

§ 1. De grote ondernemingen zijn vrijgesteld van de verplichting om § 1er. Les grandes entreprises sont exemptées de l'obligation de
een energieaudit uit te voeren in de gevallen bepaald in artikel réaliser un audit énergétique dans les cas prévus à l'article 2.5.7, §
2.5.7, § 2 van het BWLKE. 2 du Cobrace.
§ 2. De grote ondernemingen bedoeld in het 1ste streepje van artikel § 2. Toutefois, les grandes entreprises visées au 1er tiret de
2.5.7. § 2 van het BWLKE maken aan het Instituut evenwel de l'article 2.5.7, § 2 du Cobrace transmettent à l'Institut l'audit
energieaudit over, uitgevoerd in het kader van hun managementsysteem énergétique réalisé dans le cadre de leur système de management en
door het in de databank in te voeren, die door het Instituut ter beschikking is gesteld. l'encodant dans la base de données mise à disposition par l'Institut.
§ 3. Onder "die onderworpen is aan de verplichting om een audit uit te § 3. Par « qui est soumise à l'obligation d'effectuer un audit en
voeren krachtens de wetgeving betreffende de milieuvergunningen" vertu de la législation relative aux permis d'environnement »
vermeld door het 3de streepje van artikel 2.5.7. § 2 van het BWLKE, mentionné par le 3ème tiret de l'article 2.5.7, § 2 du Cobrace, il y a
dient verstaan te worden "een audit uitgevoerd heeft in het kader van lieu d'entendre « ayant réalisé un audit dans le cadre d'une demande
een milieuvergunningsaanvraag bedoeld in artikel 6 van onderhavig de permis d'environnement visée à l'article 6 du présent arrêté et à
besluit en op voorwaarde dat de audit geldig is op het moment dat de condition que l'audit soit valide au moment où la grande entreprise
grote onderneming zich op deze vrijstelling beroept". fait valoir cette exemption ».
Afdeling 3. - De energieaudit van de milieuvergunning Section 3. - L'audit énergétique du permis d'environnement

Art. 6.Toepassingsgebied

Art. 6.Champ d'application

§ 1. Elke vestiging die als een grote verbruiker beschouwd wordt, § 1er. Tout établissement considéré comme un gros consommateur fait
maakt onderdeel uit van een energieaudit van de milieuvergunning, in l'objet d'un audit énergétique du permis d'environnement, en cas de
geval van aanvraag van : demande de :
a. milieuvergunning, hernieuwing of verlenging van milieuvergunning a. permis d'environnement, de renouvellement ou de prolongation de
van klasse 1A of 1B op voorwaarde dat ze geen betrekking heeft op een permis d'environnement de classe 1A ou 1B à condition qu'elle ne
milieuvergunning bedoeld in punt d; concerne pas un permis d'environnement visé au point d;
b. milieuvergunning van klasse 1D betreffende een winkel in de zin van b. permis d'environnement de classe 1D relative à un magasin au sens
rubriek 90 op voorwaarde dat ze geen betrekking heeft op een de la rubrique 90 à condition qu'elle ne concerne pas un permis
milieuvergunning bedoeld in punt d; d'environnement visé au point d;
c. milieuvergunning, hernieuwing of verlenging van milieuvergunning c. permis d'environnement, de renouvellement ou de prolongation de
van klasse 2 afkomstig van een publiekrechtelijke rechtspersoon of permis d'environnement de classe 2 émanant d'une personne de droit
betreffende handelingen en werken van openbaar nut, op voorwaarde dat public ou concernant des actes et travaux d'utilité publique, à
ze geen betrekking heeft op een milieuvergunning bedoeld in punt d; condition qu'elle ne concerne pas un permis d'environnement visé au
d. milieuvergunning ingediend bij het Instituut in overeenstemming met point d; d. permis d'environnement introduite auprès de l'Institut conformément
artikel 7bis, § 2 en § 3 van de ordonnantie van 5 juni 1997 à l'article 7bis, § 2 et § 3 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
betreffende de milieuvergunningen op voorwaarde dat de wijziging de aux permis d'environnement à condition que la modification influence
energie- of oppervlaktecriteria van de vestiging op dusdanige wijze les critères énergétiques ou de superficie de l'établissement d'une
beïnvloedt dat de vestiging in het toepassingsgebied van onderhavig façon telle que l'établissement entre dans le champ d'application du
besluit treedt. présent arrêté.
§ 2. Een vestiging wordt beschouwd als grote verbruiker indien ze een § 2. Un établissement est considéré comme gros consommateur s'il
van de volgende voorwaarden vervult : répond à une des conditions suivantes :
a. ze omvat een winkel bedoeld door rubriek 90 waarvan het specifieke a. il comporte un magasin visé par la rubrique 90, dont les
elektriciteitseindverbruik en brandstofeindverbruik respectievelijk consommations spécifiques finales en électricité et en combustibles
hoger is dan 212 kWh/m² en 102 kWh/m², of waarvan het totale sont supérieures respectivement à 212 kWh/m² et à 102 kWh/m², ou dont
specifieke eindverbruik hoger is dan de grens die in de bijlage voor la consommation spécifique finale totale est supérieure au seuil fixé
handelszaken vastgelegd is; à l'annexe pour les commerces;
b. haar totale primaire verbruik is hoger dan 0,1 PJ wanneer haar b. sa consommation totale primaire est supérieure à 0,1 PJ si son
hoofdactiviteit een industriële activiteit is; activité principale est une activité industrielle;
c. haar vloeroppervlakte is hoger dan 3500 m² en haar totale c. sa superficie plancher est supérieure à 3500 m² et sa consommation
specifieke eindverbruik is hoger dan de grens van haar bestemming, spécifique finale totale est supérieure au seuil de son affectation,
vastgelegd in de bijlage, wanneer haar hoofdactiviteit niet industrieel is. fixé à l'annexe, si son activité principale n'est pas industrielle.
§ 3. De energieaudit maakt integraal deel uit van het aanvraagdossier § 3. L'audit énergétique fait partie intégrante du dossier de demande
van de milieuvergunning, van verlenging of de vernieuwing ervan. de permis d'environnement, de renouvellement ou de prolongation de ce dernier.
§ 4. Zijn uitgesloten uit het toepassingsgebied van paragraaf 2, de § 4. Sont exclus du champ d'application du paragraphe 2, les bâtiments
gebouwen : :
a. die exclusief voor huisvesting bestemd zijn; a. exclusivement affectés au logement;
b. die, omdat ze een EPB-eenheid vormen die nieuw of zwaar gerenoveerd b. qui, constituant une unité PEB neuve ou rénovée lourdement au sens
is in de zin van artikel 2.1.1. punten 2°, 3° en 4°, van het BWLKE, de l'article 2.1.1, points 2°, 3° et 4° du Cobrace, font l'objet d'une
deel uitmaken van een EPB-voorstel zoals bedoeld in artikel 2.2.5. van het BWLKE; proposition PEB telle que visée à l'article 2.2.5. du Cobrace;
c. onderworpen aan PLAGE in overeenstemming met artikel 2.2.22 of met c. soumis à PLAGE conformément à l'article 2.2.22 ou à l'article
2.4.3. du Cobrace, dès leur entrée en vigueur;
artikel 2.4.3 van het BWLKE, vanaf hun inwerkingtreding; d. ayant fait l'objet d'un audit énergétique conforme au présent
d. die tijdens de laatste 4 jaar van een energieaudit overeenkomstig arrêté dans les 4 dernières années;
onderhavig besluit onderdeel uitgemaakt hebben;
e. die hoofdzakelijk door een of meer organismen bezet zijn die e. occupés principalement par un ou plusieurs organismes certifiés
volgens de ISO 50.001-norm gecertificeerd zijn of die beschikken over selon la norme ISO 50.001 ou disposant de toute autre certification
iedere andere certificering van een energie- of d'un système de management de l'énergie ou de l'environnement visé à
miilieumanagementsysteem bedoeld in artikel 2.5.7 § 2, 1e streepje van l'article 2.5.7 § 2, 1er tiret du Cobrace.
het BWLKE. § 5. De organismen bedoeld in punt e van § 4 maken aan het Instituut § 5. Toutefois, les organismes visés au point e du § 4 transmettent à
evenwel de energieaudit over, uitgevoerd in het kader van hun l'Institut l'audit énergétique réalisé dans le cadre de leur système
managementsysteem door het in de databank, door het Instituut ter de management en l'encodant dans la base de données mise à disposition
beschikking gesteld, in te voeren. par l'Institut.
Afdeling 4. - Gemeenschappelijke bepalingen Section 4. - Dispositions communes

Art. 7.Inhoud

Art. 7.Contenu

§ 1. De energieaudit is conform met een van de stramienen die door het § 1er. L'audit énergétique est conforme à l'un des canevas mis à
Instituut op zijn website ter beschikking gesteld zijn. disposition par l'Institut sur son site internet.
§ 2. De stramienen bevatten op zijn minst de volgende elementen : § 2. Les canevas comprennent au moins les éléments suivants :
1. De naam en het adres van de energieauditor, alsook zijn 1. Les coordonnées de l'auditeur du permis d'environnement, ainsi que
erkenningsnummer; son numéro d'agrément;
2. De ligging en een technische beschrijving van de vestiging; 2. La localisation et une description technique de l'établissement;
3. Het jaarlijkse energieverbruik gemeten gedurende de laatste drie 3. La consommation énergétique annuelle mesurée sur les trois
jaar, uitgedrukt in eindenergie, primaire energie en CO2; dernières années, exprimée en énergie finale, en énergie primaire et en CO2;
4. De analyse van het energieverbruik voor het verschillende gebruik 4. L'analyse de la consommation énergétique des différents usages de
in de vestiging; l'établissement;
5. De vaststelling van verbeteringsmaatregelen; 5. L'identification des mesures d'amélioration;
6. Voor elk van deze maatregelen : 6. Pour chacune de ces mesures :
a. een technische beschrijving; a. une description technique;
b. de investeringskosten; b. le coût d'investissement;
c. de totale energiebesparing en per energiedrager, uitgedrukt in c. l'économie d'énergie totale et par vecteur énergétique, exprimée en
eindenergie, primaire energie en CO2 en in euro; énergie finale, en énergie primaire en CO2 et en euros;
d. de gewone terugverdientijd; d. le temps de retour simple;
e. de gewone terugverdientijd waarin investeringshulp en andere e. le temps de retour simple intégrant les aides à l'investissement et
mogelijke belastingverminderingen zijn opgenomen; autres réductions d'impôt possibles;
f. een raming van de betrouwbaarheid van de resultaten; f. une estimation de la fiabilité des résultats;
7. Een actieplan met daarin de rendabele maatregelen die volgens een 7. Un plan d'actions rassemblant les mesures rentables identifiées
van de methodologieën als bedoeld in de artikelen 11, 12 of 13 selon l'une des méthodologies visées aux articles 11, 12 ou 13;
vastgesteld zijn;
8. De besparingsdoelstelling die uit het actieplan voortvloeit, 8. L'objectif d'économie découlant du plan d'actions, exprimé en
uitgedrukt in eindenergie, primaire energie, in CO2, in euro en in énergie finale, en énergie primaire, en CO2, en euros et en
percentage. pourcentage.

Art. 8.Uitvoering en overdracht

Art. 8.Réalisation et transmission

§ 1. De energieaudit wordt uitgevoerd door een erkend energieauditor. § 1er. L'audit énergétique est réalisé par un auditeur énergétique agréé.
§ 2. Alle noodzakelijke informatie wordt aan de auditor ter § 2. Toutes les informations nécessaires sont mises à la disposition
beschikking gesteld. de l'auditeur.
§ 3. De energieaudit wordt gedocumenteerd door een voldoende aantal § 3. L'audit énergétique est documenté par un nombre suffisant de
bezoeken, uitgevoerd door de auditor, zodat hij rekening kan houden visites, réalisées par l'auditeur, afin de lui permettre de se rendre
met de werking van het gebouw en diens activiteiten en de eventuele compte du fonctionnement du bâtiment, y compris ses activités, et
nodige campagnes met maatregelen kan voeren. Een van de bezoeken d'effectuer les éventuelles campagnes de mesures demandées par la
verloopt in aanwezigheid van een verantwoordelijke van de technische méthodologie. L'une des visites se déroule en présence d'un
inrichtingen of van de onderhoudsfirma. responsable des installations techniques ou de la société de
§ 4. Alvorens het naar het Instituut verzonden wordt, stelt de maintenance. § 4. Avant d'être envoyé à l'Institut, l'auditeur énergétique présente
energieauditor het actieplan voor aan de houder van de le plan d'actions au titulaire du permis d'environnement, en présence
milieuvergunning, in aanwezigheid van een verantwoordelijke van de d'un responsable des installations techniques ou de la société de
technische inrichtingen of van de onderhoudsfirma. maintenance.
§ 5. Bij toepassing van artikel 10, medeondertekent de aanvrager van § 5. En cas d'application de l'article 10, le demandeur du permis
de milieuvergunning de energieaudit waarvan hij de d'environnement contresigne l'audit énergétique dont il accepte
besparingsdoelstelling aanvaardt. l'objectif d'économie.
§ 6. De energieaudit wordt ingevoerd in de databank die door het § 6. L'audit énergétique est encodé dans la base de données mise à
Instituut ter beschikking gesteld is. disposition par l'Institut.

Art. 9.Geldigheid

Art. 9.Validité

De energieaudit overeenkomstig onderhavig besluit is 4 jaar geldig, te L'audit énergétique conforme au présent arrêté est valide 4 ans, à
rekenen vanaf de ontvangst ervan door het Instituut. dater de sa réception par l'Institut.

Art. 10.Tenuitvoerlegging

Art. 10.Mise en oeuvre

§ 1. De milieuvergunning neemt de rendabele maatregelen en de § 1er. Le permis d'environnement reprend les mesures rentables et
besparingsdoelstelling van primaire energie die uit het actieplan van l'objectif d'économie en énergie primaire découlant du plan d'actions
de energieaudit voortvloeien, op. de l'audit énergétique.
§ 2. De houder van de milieuvergunning beschikt over vier jaar om § 2. Le titulaire du permis d'environnement dispose de quatre ans pour
ofwel de rendabele maatregelen in te voeren, ofwel de soit mettre en oeuvre les mesures rentables soit atteindre l'objectif
besparingsdoelstelling van primaire energie uit te voeren die uit het d'économie en énergie primaire découlant du plan d'actions de l'audit
actieplan van de energieaudit voortvloeien. énergétique.
HOOFDSTUK II. - Methodologieën van energieaudit CHAPITRE II. - Méthodologies d'audit énergétique

Art. 11.Inhoud van de process methodologie

Art. 11.Contenu de la méthodologie process

Naast de in artikel 7 gedefinieerde inhoud, omvat de process En plus du contenu défini à l'article 7, la méthodologie process
methodologie de volgende informatie : comporte les informations suivantes :
1. Het totale jaarlijkse energieverbruik van de vestiging, verdeeld 1. La consommation totale d'énergie annuelle de l'établissement,
over het gebouw en de industriële activiteit, uitgedrukt in répartie entre le bâtiment et l'activité industrielle, exprimée en
eindenergie, primaire energie en in CO2; énergie finale, en énergie primaire et en CO2;
2. Een gedetailleerde analyse van de energiestromen voorgesteld in de 2. Une analyse détaillée des flux énergétiques représentée sous forme
vorm van een tabel die de verdeling van het eindverbruik en primaire d'un tableau de répartition des consommations finale et primaire par
verbruik per energiegebruik weergeeft en waarbij met de volgende elementen rekening gehouden wordt : usage énergétique qui tient compte des éléments suivants :
a. de evolutie van het soort product; a. l'évolution du type de produit;
b. de evolutie van het soort brandstof; b. l'évolution du type de combustible;
c. de evolutie van de milieu-, kwaliteits- en veiligheidseisen; c. l'évolution des contraintes environnementales, de la qualité et de la sécurité;
d. de evolutie van de conjunctuur op de productie-uurroosters; d. l'évolution de la conjoncture sur les horaires de production;
e. het gebruik van het gebouw; e. de l'usage des bâtiments;
f. de productie van alternatieve of hernieuwbare energie; f. de la production d'énergie alternative ou renouvelable;
g. iedere andere impact die de energieprestaties of CO2 -prestaties g. de tout autre impact pouvant influencer les performances
van de vestiging kunnen beïnvloeden. énergétique ou en CO2 de l'établissement.
3. De analyse van het energieverbruik waarin de volgende elementen 3. L'analyse de la consommation énergétique reprenant les éléments
opgenomen zijn : suivants :
a. het eindverbruik en primaire verbruik per soort gebruik; a. la consommation finale et primaire par usage;
b. een activiteitenindicator vastgesteld voor elk gebruik; b. un indicateur d'activité identifié pour chaque usage;
c. een specifiek verbruik eigen aan elk gebruik. c. une consommation spécifique propre à chaque usage.
4. De vaststelling van alle betekenisvolle verbeteringsmaatregelen met 4. L'identification de toutes les mesures significatives
betrekking tot : d'amélioration relatives :
a. het gebouw; a. au bâtiment;
b. de activiteit, de industriële inrichtingen en de installatie voor b. à l'activité, aux installations industrielles et aux équipements de
omzetting van energie transformation d'énergie
5. Een actieplan met daarin alle haalbare maatregelen en waarvan de 5. Un plan d'actions reprenant l'ensemble des mesures faisables et
gewone terugverdientijd lager dan 3 jaar is. dont le temps de retour simple est inférieur à 3 ans.

Art. 12.Inhoud van de 'gemengde' methodologie

Art. 12.Contenu de la méthodologie mixte

Naast de in artikel 7 gedefinieerde inhoud, omvat de 'gemengde' En plus du contenu défini à l'article 7, la méthodologie mixte
methodologie de volgende informatie : comporte les informations suivantes :
1. Het totale jaarlijkse energieverbruik van de vestiging, verdeeld 1. La consommation totale d'énergie annuelle de l'établissement,
over het gebouw en de industriële activiteit, uitgedrukt in répartie entre le bâtiment et l'activité industrielle, exprimée en
eindenergie, primaire energie en in CO2; énergie finale, en énergie primaire et en CO2;
2. De resultaten van een representatieve meetcampagne in de gebouwen, 2. Les résultats d'une campagne de mesures représentatives sur les
uitgevoerd of gevalideerd door de energieauditor; bâtiments, réalisées ou validées par l'auditeur énergétique;
3. Een gedetailleerde analyse van de energiestromen voorgesteld in de 3. Une analyse détaillée des flux énergétiques représentée sous forme
vorm van een tabel die de verdeling van het verbruik per
energiegebruik weergeeft en waarbij met de volgende elementen rekening d'un tableau de répartition des consommations par usage énergétique
gehouden wordt : qui tient compte des éléments suivants :
a. de industriële activiteit; a. de l'activité industrielle;
b. het gebruik van de gebouwen in functie van het klimaat; b. de l'usage des bâtiments en fonction du climat;
c. de productie van alternatieve of hernieuwbare energie; c. de la production d'énergie alternative ou renouvelable;
d. iedere andere impact die de energieprestaties of CO2 -prestaties d. de tout autre impact pouvant influencer les performances
van de vestiging kunnen beïnvloeden. énergétiques ou en CO2 de l'établissement.
4. De analyse van het energieverbruik gedurende het laatste volledige 4. L'analyse de la consommation énergétique sur la dernière année
jaar waarin de volgende elementen opgenomen zijn : complète et reprenant les éléments suivants :
a. het eindverbruik en primaire verbruik per soort gebruik; a. la consommation finale et primaire par usage;
b. een activiteitenindicator vastgesteld voor elk gebruik; b. un indicateur d'activité identifié pour chaque usage;
c. een specifiek verbruik eigen aan elk gebruik. c. une consommation spécifique propre à chaque usage.
5. De vaststelling van alle betekenisvolle verbeteringsmaatregelen met 5. L'identification de toutes les mesures significatives
betrekking tot : d'amélioration relatives
a. de schil van het gebouw; a. à l'enveloppe du bâtiment;
b. de activiteit, de industriële inrichtingen en de uitrusting voor b. à l'activité, aux installations industrielles et aux équipements de
omzetting van energie. transformation d'énergie.
6. Een actieplan met daarin alle maatregelen en waarvan de gewone 6. Un plan d'actions reprenant l'ensemble des mesures et dont le temps
terugverdientijd lager dan 5 jaar is. de retour simple est inférieur à 5 ans.

Art. 13.Inhoud van de gebouw methodologie

Art. 13.Contenu de la méthodologie bâtiment

Naast de in artikel 7 gedefinieerde inhoud, omvat de gebouw En plus du contenu défini à l'article 7, la méthodologie bâtiment
methodologie de volgende informatie : comporte les informations suivantes :
1. De resultaten van een campagne van representatieve metingen in de 1. Les résultats d'une campagne de mesures représentatives sur les
gebouwen, uitgevoerd of gevalideerd door de energieauditor; bâtiments, réalisées ou validées par l'auditeur énergétique;
2. De vaststelling van alle betekenisvolle verbeteringsmaatregelen met 2. L'identification de toutes les mesures significatives
betrekking tot het gebouw; d'amélioration relatives au bâtiment;
3. Een actieplan met daarin alle maatregelen waarvan de gewone 3. Un plan d'actions reprenant l'ensemble des mesures dont le temps de
terugverdientijd lager dan 5 jaar is. retour simple est inférieur à 5 ans.
HOOFDSTUK III. - Erkende auditors CHAPITRE III. - Auditeurs agréés

Art. 14.Erkenningsvoorwaarden

Art. 14.Conditions d'agrément

§ 1. De erkenning als energieauditor wordt toegekend aan natuurlijke § 1er. L'agrément en tant qu'auditeur énergétique est octroyé aux
personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : personnes physiques remplissant les conditions suivantes :
1. houder zijn van een diploma architect, burgerlijk 1. être titulaire d'un diplôme d'architecte, d'ingénieur civil
ingenieur-architect, burgerlijk ingenieur, industrieel ingenieur, architecte, d'ingénieur civil, d'ingénieur industriel, de
bio-ingenieur, landbouwkundig ingenieur, bachelor in de bouwkunde bio-ingénieur, d'ingénieur agronome, de bachelier en construction
optie gebouw, elk ander diploma van het hoger onderwijs ter option bâtiment, de tout autre diplôme de l'enseignement supérieur
bekrachtiging van een opleiding die de energetische aspecten van de sanctionnant une formation intégrant les aspects énergétiques des
gebouwen behandelt of van een gelijkwaardig diploma afgeleverd in het bâtiments ou d'un diplôme équivalent délivré à l'étranger ou justifier
buitenland, dan wel het bewijs leveren van minstens 3 jaar praktische d'une expérience pratique de minimum 3 ans quant aux aspects
ervaring met energetische aspecten van gebouwen; énergétiques des bâtiments;
2. In afwijking van punt 1, houder zijn van een gelijkwaardige titel 2. en dérogation au point 1, être titulaire d'un titre ou d'un
of erkenning uitgereikt in een ander gewest of een andere Lidstaat van agrément équivalent délivré dans une autre région ou un autre Etat
de Europese Unie; membre de l'Union européenne;
3. beschikken over naar behoren onderhouden materiaal dat nodig is 3. disposer du matériel dûment entretenu, nécessaire à la réalisation
voor de uitvoering van de energieaudit en meetcampagnes; d'un audit énergétique et de campagnes de mesures;
4. beschikken over de geschikte informaticamiddelen om de 4. disposer des moyens informatiques appropriés pour remplir ses
verplichtingen te vervullen; obligations;
5. de sociale en fiscale verplichtingen nakomen; 5. respecter ses obligations sociales et fiscales;
6. niet ontzet zijn uit burgerlijke of politieke rechten. 6. ne pas être privé de ses droits civils ou politiques.
§ 2. De erkenning als energieauditor wordt toegekend aan § 2. L'agrément en tant qu'auditeur énergétique octroyé aux personnes
rechtspersonen die voldoen aan de volgende voorwaarden : morales qui remplissent les conditions suivantes :
1. een natuurlijk persoon tewerkstellen die beantwoordt aan de punten 1 of 2 van paragraaf 1; 1. employer une personne physique répondant aux points 1 ou 2 du paragraphe 1er;
2. beantwoorden aan de bepalingen van de punten 3, 4, en 5 van paragraaf 1. 2. répondre aux dispositions des points 3, 4, et 5 du paragraphe 1er.

Art. 15.Geldigheid van de erkenning

Art. 15.Validité de l'agrément

De erkenning wordt voor een periode van vijf jaar toegekend. L'agrément est octroyé pour une période de cinq ans.

Art. 16.Schorsing en intrekking van de erkenning

Art. 16.Retrait et suspension de l'agrément

De erkenning kan op ieder moment in overeenstemming met artikel 77 van L'agrément peut à tout moment être retiré ou suspendu conformément à
de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen l'article 77 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis
geschorst of ingetrokken worden. d'environnement.

Art. 17.Erkenningsaanvraag

Art. 17.Demande d'agrément

§ 1. De erkenningsaanvraag gebeurt aan de hand van het formulier ter § 1er. La demande d'agrément se fait au moyen du formulaire mis à
beschikking gesteld door het Instituut. disposition par l'Institut.
§ 2. De erkenningsaanvraag wordt in één exemplaar ingediend en § 2. La demande d'agrément est introduite en un exemplaire unique et
behandeld in overeenstemming met artikelen 71 tot 73 van de instruite conformément aux articles 71 à 73 de l'ordonnance du 5 juin
ordonnantie b van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen. 1997 relative aux permis d'environnement.

Art. 18.Verplichtingen van de energieauditor

Art. 18.Obligations de l'auditeur énergétique

§ 1. Enkel een energieauditor, in orde met de erkenning, mag een § 1er. Seul un auditeur énergétique en ordre d'agrément peut réaliser
energieaudit uitvoeren. un audit énergétique.
§ 2. Wanneer de energieauditor een rechtspersoon is, brengt hij het § 2. Lorsque l'auditeur énergétique est une personne morale, il
Instituut, binnen een termijn van 3 maanden, op de hoogte van elk notifie à l'Institut, dans un délai de 3 mois, tout départ ou arrivée
vertrek of elke komst van auditors die beantwoorden aan artikel 13, § 1, punt 1 of 2. d'auditeurs répondant à l'article 13, § 1er, point 1 ou 2.
§ 3. De energieauditor kiest de meest geschikte auditmethodologie voor § 3. L'auditeur énergétique choisit la méthodologie d'audit la plus
de vestiging die aan een audit onderworpen moet worden. appropriée à l'établissement à auditer.
§ 4. Voor het uitvoeren van een audit volgens de process of gemengde § 4. Pour la réalisation d'un audit selon la méthodologie process ou
methodologie, volgt de energieauditor vooraf een specifieke opleiding mixte, l'auditeur énergétique suit préalablement une formation
voor het gebruik van de process en gemengde methodologie die door het spécifique à l'utilisation de la méthodologie process et mixte,
Instituut georganiseerd wordt. organisée par l'Institut.
§ 5. Het Instituut kan de energieauditor vrijstellen van de in § 5. L'institut peut dispenser l'auditeur énergétique de la formation
paragraaf 4 bedoelde opleiding indien laatstgenoemde aantoont : visée au paragraphe 4, si ce dernier établit :
- een opleiding gevolgd te hebben waarvan de gelijkwaardigheid door - avoir suivi une formation dont l'équivalence est validée par
het Instituut is bekrachtigd en; l'Institut et;
- reeds de methode van de tabel met de verdeling van het verbruik, - avoir déjà utilisé correctement la méthode du tableau de répartition
bedoeld in artikels 11 punt 3 en 12 punt 3, in het kader van een des consommations, visé aux articles 11 point 3 et 12 point 3 dans le
energieaudit op correcte wijze gebruikt heeft. cadre d'un audit énergétique.
§ 6. De energieauditor is niet gebonden door een arbeids- of § 6. L'auditeur énergétique n'est pas lié par un contrat de travail ou
aansluitingsovereenkomst met de geauditeerde. Hij is overigens d'association avec l'audité. Il est par ailleurs tout à fait
volstrekt onafhankelijk van de bedrijfssite die onderdeel van de audit indépendant du site d'exploitation qui fait l'objet de l'audit
is. énergétique.
§ 7. De energieauditor mag zijn diensten niet aanbieden aan een aanvrager in het geval de relatie tussen de aanvrager en de auditor een bedreiging kan vormen voor de onpartijdigheid van deze laatste of in het geval van een belangenvermenging uit hoofde van de energieauditor. Een relatie tussen de auditor en zijn klant op basis van gemeenschappelijke eigendommen, een gemeenschappelijke administratie, een gemeenschappelijk beheer of gemeenschappelijk personeel, op basis van middelen, financiën of contracten die worden gedeeld of op basis van een gemeenschappelijke marketing, vormt een geval van partijdigheid. § 8. De energieauditor stelt voor elke energieaudit een ondertekende verklaring op waarin hij elke vorm van partijdigheid in het energieauditproces verwerpt en de objectiviteit van de audit garandeert. Deze verklaring maakt integraal van de energieaudit deel uit. § 9. De energieauditor aanvaardt dat de kwaliteit van zijn energieaudits wordt gecontroleerd door ambtenaren van het Instituut of een controleorgaan dat is aangesteld door het Instituut. § 7. L'auditeur énergétique ne propose pas ses services à un demandeur, lorsque la relation entre le demandeur et l'auditeur peut constituer une menace pour l'impartialité de ce dernier ou en cas de confusion d'intérêts dans le chef de l'auditeur énergétique. Une relation entre l'auditeur et son client basée sur des propriétés communes, une administration commune, une gestion commune ou du personnel commun, sur des moyens, des finances ou des contrats partagés ou sur un marketing commun constitue un cas de partialité. § 8. L'auditeur énergétique rédige, pour chaque audit énergétique, une déclaration signée, aux termes de laquelle il rejette toute forme de partialité dans le processus d'audit énergétique et garantit toute l'objectivité de cet audit. Cette déclaration fait partie intégrante de l'audit énergétique. § 9. L'auditeur énergétique accepte le contrôle de la qualité de ses audits énergétiques par les agents de l'Institut ou un organisme de contrôle désigné par l'Institut.
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het besluit van de Brusselse CHAPITRE IV. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations
lijst van inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III in uitvoering de classe IB, IC, ID, II et III en exécution de l'article 4 de
van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement

Art. 19.Wijziging van rubriek 90

Art. 19.Modification de la rubrique 90

In de bijlage van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Dans l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de
inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met toepassing van classe IB, IC, ID, II et III en exécution de l'article 4 de
artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, le
milieuvergunningen worden de bewoordingen van rubriek 90 door de libellé de la rubrique 90 est remplacé par le libellé suivant :
volgende bewoordingen vervangen :
N° rubriek N° rubriek
Benaming Benaming
Klasse Klasse
Sleutelwoorden Sleutelwoorden
N° rubrique N° rubrique
Dénomination Dénomination
Classe Classe
Mots-clés Mots-clés
90 90
Winkels voor de kleinhandel waarvan de verkoopruimtes en de hieraan Winkels voor de kleinhandel waarvan de verkoopruimtes en de hieraan
aangrenzende ruimtes en die dienen voor goederenopslag een totale aangrenzende ruimtes en die dienen voor goederenopslag een totale
oppervlakte hebben gelijk of hoger dan 1.000 m2, met inbegrip van de oppervlakte hebben gelijk of hoger dan 1.000 m2, met inbegrip van de
oppervlakte die door de toonbanken en andere meubelen ingenomen wordt oppervlakte die door de toonbanken en andere meubelen ingenomen wordt
1D 1D
Winkels Winkels
90 90
Magasins pour la vente au détail dont les locaux de vente et les Magasins pour la vente au détail dont les locaux de vente et les
locaux attenants à ceux-ci et servant de dépôt de marchandises ont une locaux attenants à ceux-ci et servant de dépôt de marchandises ont une
surface totale égale ou supérieure à 1.000 m2, en ce compris la surface totale égale ou supérieure à 1.000 m2, en ce compris la
surface occupée par les comptoirs et autres meubles surface occupée par les comptoirs et autres meubles
1D 1D
Magasins Magasins
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 20.Ministeriële delegatie

Art. 20.Délégation ministérielle

De minister die bevoegd is voor Leefmilieu kan de voorwaarden met Le Ministre compétent pour l'Environnement peut préciser des
betrekking tot de parameters, de methodologie, de inhoud van de conditions relatives aux paramètres, à la méthodologie, au contenu de
energieaudit, de actualisering ervan, zijn toepassingsgebied, het l'audit énergétique, à sa mise à jour, à son champ d'application, au
materiaal, de informaticamiddelen en het formaat van het auditverslag matériel, aux moyens informatiques et au format du rapport d'audit.
nader omschrijven.

Art. 21.Overgangs- en opheffingsbepalingen

Art. 21.Dispositions transitoires et abrogatoires

§ 1. Treden in werking op de dag van bekendmaking van onderhavig § 1er. Entrent en vigueur le jour de la publication du présent arrêté
besluit in het Belgisch Staatsblad : au Moniteur belge :
1° artikel 2.5.7 van het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en 1° l'article 2.5.7 du Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la
Energiebeheersing van 2 mei 2013 wat de grote ondernemingen betreft Maîtrise de l'Energie du 2 mai 2013 en ce qui concerne les grandes
gedefinieerd in artikel 1, 10° ; entreprises définies à l'article 1er, 10° ;
2° onderhavig besluit met uitzondering van artikel 6, § 1, b, van 2° le présent arrêté à l'exception de l'article 6, § 1er, b, de
artikel 6, § 2, a en b en van artikel 19 die op 1 januari 2018 in l'article 6, § 2, a et b et de l'article 19 qui entrent en vigueur le
werking treden. 1er janvier 2018.
§ 2. De grote ondernemingen gedefinieerd in artikel 1, 10° sluiten ten § 2. Les grandes entreprises définies à l'article 1er, 10° concluent
laatste tegen 31 december 2016 met een energieauditor een overeenkomst avec un auditeur énergétique un contrat portant sur l'audit à réaliser
af met betrekking op de audit die in het kader van onderhavig besluit dans le cadre du présent arrêté au plus tard le 31 décembre 2016.
uitgevoerd moet worden. De audit van de grote ondernemingen wordt ten L'audit des grandes entreprises est transmis à l'Institut au plus tard
laatste tegen 31 december 2017 aan het Instituut overgemaakt. le 31 décembre 2017.
§ 3. In afwachting van de organisatie door het Instituut van de § 3. Dans l'attente de l'organisation par l'Institut de la formation
specifieke opleiding bedoeld in artikel 17 § 4, kunnen de process of spécifique visée à l'article 17 § 4, les méthodologies process ou
gemengde methodologie door een energieauditor aangewend worden, indien mixte peuvent être utilisées par un auditeur énergétique s'il joint à
hij bij de energieaudit een verantwoording aan de hand van opleiding l'audit énergétique une justification de formation ou d'expérience
of ervaring voegt waaruit blijkt dat hij de process of gemengde prouvant la maîtrise de la méthodologie process ou mixte.
methodologie beheerst. § 4. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 § 4. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
december 2011 betreffende een energieaudit voor vestigingen die veel décembre 2011 relatif à un audit énergétique pour les établissements
energie verbruiken wordt opgeheven. gros consommateurs d'énergie est abrogé.
§ 5. Het ministerieel besluit van 10 juni 2014 tot vaststelling van de § 5. L'arrêté ministériel du 10 juin 2014 fixant le contenu-type ainsi
type-inhoud en de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de energieaudit que les modalités générales d'exécution de l'audit énergétique imposé
opgelegd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
van 15 december 2011 betreffende een energieaudit voor vestigingen die décembre 2011 relatif à un audit énergétique pour les établissements
veel energie verbruiken wordt opgeheven. gros consommateurs d'énergie est abrogé.

Art. 22.Uitvoering

Art. 22.Exécution

De minister die bevoegd is voor Leefmilieu en Energie, is belast met Le Ministre ayant pour compétence l'Environnement et de l'Energie est
de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 december 2016. Bruxelles, le 8 décembre 2016.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
Bijlage Annexe
Grenzen van specifiek eindverbruik per bedrijfstak Seuils de consommation spécifique finale par branche d'activités
Bedrijfstak Bedrijfstak
Grenzen van jaarlijks verbruik Grenzen van jaarlijks verbruik
Branche d'activités Branche d'activités
Seuils de consommation annuelle Seuils de consommation annuelle
Kantoorgebouw (privé- en van de overheid) Kantoorgebouw (privé- en van de overheid)
> 128 kWhe/m² > 128 kWhe/m²
Immeuble de bureaux (privé et public) Immeuble de bureaux (privé et public)
> 128 kWhf/m² > 128 kWhf/m²
Onderwijs Onderwijs
> 107 kWhe/m² > 107 kWhe/m²
Enseignement Enseignement
> 107 kWhf/m² > 107 kWhf/m²
Ziekenhuizen Ziekenhuizen
> 197 kWhe/m² > 197 kWhe/m²
Hôpitaux Hôpitaux
> 197 kWhf/m² > 197 kWhf/m²
Rusthuizen Rusthuizen
> 182 kWhe/m² > 182 kWhe/m²
Homes Homes
> 182 kWhf/m² > 182 kWhf/m²
Hotels Hotels
> 206 kWhe/m² > 206 kWhe/m²
Hôtels Hôtels
> 206 kWhf/m² > 206 kWhf/m²
Handelszaken Handelszaken
> 212 kWheelek/m² > 212 kWheelek/m²
En En
> 102 kWhebrand/m² > 102 kWhebrand/m²
Of Of
> 314 kWhe/m² > 314 kWhe/m²
Commerces Commerces
> 212 kWhfélec/m² > 212 kWhfélec/m²
Et Et
> 102 kWhfcomb/m² > 102 kWhfcomb/m²
Ou Ou
> 314 kWhf/m² > 314 kWhf/m²
Andere Andere
> 142 kWhe/m² > 142 kWhe/m²
Autres Autres
> 142 kWhf/m² > 142 kWhf/m²
Industrie Industrie
> 0,1 PJp > 0,1 PJp
Industrie Industrie
> 0,1 PJp > 0,1 PJp
kWhe : totaal energie-eindverbruik kWhf : consommation énergétique totale finale
kWheelek : eindverbruik elektriciteit kWhfélec : consommation finale en électricité
kWhebrand : eindverbruik brandstof kWhfcomb : consommation finale en combustible
PJp : primaire petajoule PJp : Pétajoule primaire
^