← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de promotie van de heer Renaud BOCQUET tot de graad van eerste attaché in het Nederlandse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de promotie van de heer Renaud BOCQUET tot de graad van eerste attaché in het Nederlandse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant promotion de Monsieur Renaud BOCQUET au grade de premier attaché, au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 24 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de promotie van de heer Renaud BOCQUET tot de graad van eerste attaché in het Nederlandse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant promotion de Monsieur Renaud BOCQUET au grade de premier attaché, au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de |
die ervan afhangen; | droit public qui en dépendent; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 |
februari 2001 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van | février 2001 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des |
artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées |
gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden | le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut bruxellois |
van het Brussels Instituut voor Milieubeheer die eenzelfde trap van de | pour la Gestion de l'Environnement qui constituent un même degré de la |
hiërarchie vormen; | hiérarchie; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
juni 2013 tot vaststelling van de taalkaders van het Brussels | juin 2013 fixant les cadres linguistiques de l'Institut bruxellois |
Instituut voor Milieubeheer; | pour la Gestion de l'Environnement ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 |
maart 2014 houdende het administratief statuut en de | mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale; |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Gelet op het personeelsplan 2015 van het Brussels Instituut voor | Vu le plan de personnel 2015 de l'Institut bruxellois pour la Gestion |
Milieubeheer goedgekeurd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op | de l'Environnement approuvé par décision du Gouvernement de la Région |
17 december 2015; | de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 ; |
Gelet op de beslissing van de Directieraad van 19 februari 2016 tot | Vu la décision du Conseil de direction du 19 février 2016 approuvant |
goedkeuring van het uitvoeringsplan van het 2015 bevorderingsplan | le plan d'exécution du plan de promotions 2015 ; |
Gelet op de dienstnota van 18 april 2016 die de medewerkers, die | Vu la note de service du 18 avril 2016 par laquelle a été portée à la |
kunnen voldoen aan de bevorderingsvoorwaarden, op de hoogte heeft | connaissance des agents susceptibles de remplir les conditions de |
gebracht van de vacante betrekking binnen het Nederlandse taalkader | promotion la vacance de l'emploi de premier attaché au cadre |
van eerste attaché om de functie uit te oefenen van | linguistique néerlandais pour exercer la fonction de Planificateur, à |
Planningsdeskundige, afdeling Vergunningen en partnerschappen, | la division Autorisations et partenariats, Sous-division Eau et |
onderafdeling Water en grote ondernemingen, dienst Hydrografisch | grandes entreprises, département Eau, service Réseau hydrographique en |
netwerk, krachtens artikel 82 van het bovenvermeld besluit van 27 | vertu de l'article 82 de l'arrêté du 27 mars 2014 susmentionné ; |
maart 2014 Overwegende dat er voor deze betrekking een kandidatuur, nl. die van | Considérant que, pour cet emploi, une candidature, à savoir celle de |
de heer Renaud BOCQUET, binnen de termijn en aan de voorwaarden in | Monsieur Renaud BOCQUET, a été introduite dans les délais et les |
artikel 83 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het | conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté du 27 mars 2014 |
administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren | portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
Gewest werd ingediend; | |
Overwegende dat de bevorderingscommissie, die is opgericht bij besluit | Considérant que la commission de promotion instituée par décision du |
van de Directieraad van 6 april 2016, de vaardigheden van de | conseil de direction du 6 avril 2016 a évalué conformément à l'article |
kandidaten om de betrekking uit te oefenen die verbonden is aan de | |
bevorderingsgraad heeft geëvalueerd overeenkomstig artikel 91 van het | 91 de l'Arrêté du 27 mars 2014 susmentionné les aptitudes des |
bovenvermelde besluit van 27 maart 2014, door rekening te houden met | candidats à exercer l'emploi lié au grade de promotion en prenant en |
de functiebeschrijving en de vereiste kwalificatie, de professionele | compte la description de la fonction et la qualification requise, les |
ervaring van de kandidaten, en de adequaatheid van het profiel van de | expériences professionnelles des candidats, et l'adéquation du profil |
kandidaten t.o.v. de resultaten van de gesprekken; | des candidats au regard des résultats des entretiens ; |
Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 15 | Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 15 juin |
juni 2016 die voorstelt de heer Renaud BOCQUET als eerste kandidaat | 2016 proposant Monsieur Renaud BOCQUET comme premier candidat du |
van groep A - geschikt; | groupe A -apte; |
Overwegende dat de Directieraad zich in de vergadering van 2 september | Considérant que le Conseil de Direction en sa séance du 2 septembre |
2016 heeft aangesloten bij het voorstel van rangschikking van de | 2016 a fait sienne la proposition de classement de la commission de |
bevorderingscommissie en het voorstel van definitieve rangschikking | promotion et établi la proposition de classement définitif ; |
heeft opgesteld; | |
Overwegende dat de heer Renaud BOCQUET voldoet aan de anciënniteits- | Considérant que Monsieur Renaud BOCQUET satisfait aux conditions |
en evaluatievoorwaarden die vereist zijn voor de bevordering door | d'ancienneté et d'évaluation requises pour la promotion, par |
verhoging in graad, tot de graad van eerste attaché; | avancement de grade, au grade de premier attaché; |
Overwegende dat de Directieraad met eenparigheid van stemmen heeft | Considérant que le Conseil de Direction a décidé, à l'unanimité, de |
beslist ons de promotie van de heer Renaud BOCQUET voor te stellen en | nous proposer la promotion de Monsieur Renaud BOCQUET et a motivé son |
zijn keuze als volgt heeft gemotiveerd : | choix comme suit : |
- Dhr. Renaud BOCQUET is houder van een diploma van master in de | - M. Renaud BOCQUET est titulaire du diplôme de Master en Biologie et |
biologie en heeft aanvullende opleidingen gevolgd die relevant zijn voor de functie; | a suivi des formations complémentaires pertinentes pour la fonction ; |
- De interne ervaring van dhr. Renaud BOCQUET is relevant voor de | - L'expérience interne de M. Renaud BOCQUET pertinente pour la |
functie, en toont vanaf zijn indienststelling in 2000 bij het BIM | fonction, démontrant depuis son entrée en service en 2000 à l'IBGE |
ervaring aan in de verschillende domeinen van milieuvergunningen, | diverses expériences dans les domaines des permis d'environnement, |
Waterbeheerplan, Vijverbeheerplan, met inbegrip van ervaring als | plan de gestion Eau, plan de gestion Etangs, y compris en tant que |
vertegenwoordiger van het BIM in Europese instanties; | représentant de l'IBGE dans des instances européennes ; |
- De motivatie van dhr. Renaud BOCQUET toont een goed evenwicht aan | - La motivation de M. Renaud BOCQUET démontre un équilibre entre son |
tussen zijn persoonlijk belang en zijn wil om zijn deskundigheid in | intérêt personnel et sa volonté de mettre son expertise au service des |
dienst te stellen van anderen en de operationele werking van het | autres et la volonté d'améliorer le fonctionnement opérationnel du |
departement te verbeteren; | département; |
- Dhr. Renaud BOCQUET baseerde zijn antwoorden op de technische vragen | - M. Renaud BOCQUET a répondu aux questions techniques en basant ses |
op onderbouwde argumenten en toont aan dat hij beschikt over een goede | réponses sur des arguments étayés et démontre des bonnes connaissances |
technische kennis voor de functie; | techniques pour la fonction ; |
- Dhr. Renaud BOCQUET beschikt over een vaardigheid "adviseren" die | - M. Renaud BOCQUET fait preuve d'une compétence « conseiller » |
voldoende ontwikkeld is in beide dimensies, in die zin dat hij zijn | suffisamment développée dans ses deux dimensions, en ce que ses avis |
adviezen aanpast aan de gesprekspartner en blijk geeft van een | sont adaptés aux interlocuteurs et qu'il démontre une crédibilité |
geloofwaardigheid die intern en extern naar waarde wordt geschat. | créditée en interne et en externe. |
Op voordracht van de Directieraad van het Brussels Instituut voor | Sur la proposition du Conseil de direction de l'Institut bruxellois |
Milieubeheer; | pour la Gestion de l'Environnement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Renaud BOCQUET, geboren op 7 april 1974, wordt |
Article 1er.Monsieur Renaud BOCQUET, né le 7 avril 1974 est promu au |
bevorderd tot de graad van eerste attaché binnen het Nederlandse | grade de premier attaché, au cadre linguistique néerlandais de |
taalkader aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer. | l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. |
Art. 2.Het huidige besluit treedt in werking op de 1ste dag van de |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois suivant |
maand volgend op het besluit van de Regering. | la décision du Gouvernement. |
Art. 3.Een afschrift van dit besluit wordt toegestuurd aan de |
Art. 3.Copie du présent arrêté sera notifié à l'intéressé. |
betrokkene. Art. 4.De minister die bevoegd is voor Leefmilieu, is belast met de |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 november 2016. | Bruxelles, 24 novembre 2016. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, | La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, |
Céline FREMAULT | Céline FREMAULT |